See 和睦 in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "和睦" }, "expansion": "和睦", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "和%睦", "2": "わ%ぼく", "gloss": "", "pos": "" }, "expansion": "和(わ)睦(ぼく) (waboku)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "화목(和睦)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "和睦", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "pos": "", "pos2": "", "pos3": "", "pos4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 화목(和睦) (hwamok)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "hoà mục", "bor": "1", "id": "和睦", "pos": "", "t": "", "tr": "和睦" }, "expansion": "→ Vietnamese: hoà mục (和睦)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "和睦", "2": "わ%ぼく", "3": "화목", "4": "hoà mục", "5": "", "6": "", "h": "和睦", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "和睦", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "和%睦", "v": "和睦", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (和睦):\n* → Japanese: 和(わ)睦(ぼく) (waboku)\n* → Korean: 화목(和睦) (hwamok)\n* → Vietnamese: hoà mục (和睦)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "わ%ぼく", "3": "화목", "4": "hoà mục", "j": "和%睦" }, "expansion": "Sino-Xenic (和睦):\n* → Japanese: 和(わ)睦(ぼく) (waboku)\n* → Korean: 화목(和睦) (hwamok)\n* → Vietnamese: hoà mục (和睦)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (和睦):\n* → Japanese: 和(わ)睦(ぼく) (waboku)\n* → Korean: 화목(和睦) (hwamok)\n* → Vietnamese: hoà mục (和睦)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "和睦", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "hémùxiāngchǔ", "word": "和睦相處" }, { "roman": "hémùxiāngchǔ", "word": "和睦相处" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 47, 55 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "Thus, the nobles and the common people will be friendly, and they will socialise without going against each other.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Shàngxià hémù, zhōuxuán bù nì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "上下和睦,周旋不逆。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 91, 101 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 64, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "english": "I think he should be consulted on all military affairs. This can certainly make the troops harmonious and put the good and the bad in their proper places.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 227, 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 前出師表 (Former Chu Shi Biao)", "roman": "Yú yǐwèi yíng zhōng zhī shì, xī yǐ zī zhī, bì néng shǐ xíngzhèn hémù, yōuliè dé suǒ yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "愚以爲營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優劣得所也。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 91, 101 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 64, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "english": "I think he should be consulted on all military affairs. This can certainly make the troops harmonious and put the good and the bad in their proper places.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 227, 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 前出師表 (Former Chu Shi Biao)", "roman": "Yú yǐwèi yíng zhōng zhī shì, xī yǐ zī zhī, bì néng shǐ xíngzhèn hémù, yōuliè dé suǒ yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "harmonious; amicable; friendly; peaceful" ], "id": "en-和睦-zh-adj-dPIvpKuS", "links": [ [ "harmonious", "harmonious" ], [ "amicable", "amicable" ], [ "friendly", "friendly" ], [ "peaceful", "peaceful" ] ], "related": [ { "roman": "hé'ǎi", "word": "和藹" }, { "roman": "hé'ǎi", "word": "和蔼" } ], "synonyms": [ { "roman": "xiétiáo", "word": "協調" }, { "roman": "xiétiáo", "word": "协调" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "和協" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "和协" }, { "roman": "héhǎo", "word": "和好" }, { "roman": "hépíng", "word": "和平" }, { "word": "和氣" }, { "word": "和气" }, { "roman": "héqià", "word": "和洽" }, { "roman": "héměi", "word": "和美" }, { "roman": "héxié", "word": "和諧" }, { "roman": "héxié", "word": "和谐" }, { "roman": "tuánjié", "word": "團結" }, { "roman": "tuánjié", "word": "团结" }, { "word": "平和" }, { "roman": "qìmù", "tags": [ "literary" ], "word": "緝穆" }, { "roman": "qìmù", "tags": [ "literary" ], "word": "缉穆" }, { "roman": "rónghé", "word": "融和" }, { "roman": "róngqià", "word": "融洽" }, { "roman": "qīnmù", "word": "親睦" }, { "roman": "qīnmù", "word": "亲睦" }, { "roman": "tiáohé", "word": "調和" }, { "roman": "tiáohé", "word": "调和" }, { "roman": "tiáoxié", "word": "調諧" }, { "roman": "tiáoxié", "word": "调谐" }, { "roman": "xiéhé", "word": "諧和" }, { "roman": "xiéhé", "word": "谐和" }, { "roman": "jímù", "tags": [ "literary" ], "word": "輯睦" }, { "roman": "jímù", "tags": [ "literary" ], "word": "辑睦" }, { "roman": "yōngmù", "tags": [ "literary" ], "word": "雍睦" }, { "roman": "yōngyōng", "tags": [ "literary" ], "word": "雝雝" }, { "roman": "yōngyōng", "tags": [ "literary" ], "word": "雍雍" }, { "roman": "shùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "順" }, { "roman": "shùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "顺" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hémù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wo⁴ muk⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "fò-mu̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "POJ" ], "zh-pron": "hô-bo̍k" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "hua⁵ mog⁸" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hémù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "hémù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ho²-mu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hé-mù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hermuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "хэму" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xɛmu" }, { "ipa": "/xɤ³⁵ mu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wòh muhk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wo⁴ muk⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wo⁴ mug⁶" }, { "ipa": "/wɔː²¹ mʊk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "fò-mu̍k" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "fo^ˇ mug" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "fo² mug⁶" }, { "ipa": "/fo¹¹ muk̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hô-bo̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hoi'bok" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ho¹³⁻²² bɔk̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ho²⁴⁻¹¹ bɔk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Taipei" ] }, { "ipa": "/hɤ²³⁻³³ bɔk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Min-Nan" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "huâ mo̍k" }, { "ipa": "/hua⁵⁵⁻¹¹ mok̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "hwa mjuwk" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[ɢ]ˤoj mr[uk]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ɡoːl mluɡ/" }, { "ipa": "/xɤ³⁵ mu⁵¹/" }, { "ipa": "/wɔː²¹ mʊk̚²/" }, { "ipa": "/fo¹¹ muk̚⁵/" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚⁴/" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚²⁴/" }, { "ipa": "/ho¹³⁻²² bɔk̚¹²¹/" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻¹¹ bɔk̚⁴/" }, { "ipa": "/hɤ²³⁻³³ bɔk̚⁴/" }, { "ipa": "/hua⁵⁵⁻¹¹ mok̚⁴/" }, { "other": "[ɢ]" }, { "other": "[uk]" }, { "other": "/*ɡoːl mluɡ/" } ], "word": "和睦" }
{ "derived": [ { "roman": "hémùxiāngchǔ", "word": "和睦相處" }, { "roman": "hémùxiāngchǔ", "word": "和睦相处" } ], "descendants": [ { "depth": 0, "templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "和睦" }, "expansion": "和睦", "name": "lang" }, { "args": { "1": "ja", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Japanese:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "和%睦", "2": "わ%ぼく", "gloss": "", "pos": "" }, "expansion": "和(わ)睦(ぼく) (waboku)", "name": "ja-r" }, { "args": { "1": "ko", "2": "화목(和睦)", "3": "", "4": "", "5": "", "bor": "1", "id": "和睦", "id2": "", "id3": "", "id4": "", "pos": "", "pos2": "", "pos3": "", "pos4": "", "t": "", "t2": "", "t3": "", "t4": "" }, "expansion": "→ Korean: 화목(和睦) (hwamok)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "vi", "2": "hoà mục", "bor": "1", "id": "和睦", "pos": "", "t": "", "tr": "和睦" }, "expansion": "→ Vietnamese: hoà mục (和睦)", "name": "desc" }, { "args": { "1": "和睦", "2": "わ%ぼく", "3": "화목", "4": "hoà mục", "5": "", "6": "", "h": "和睦", "j2": "", "j2t": "", "j3": "", "j3t": "", "j4": "", "j4t": "", "jdesc": "", "jje2": "", "jje2t": "", "jje3": "", "jje3t": "", "jje4": "", "jje4t": "", "jjedesc": "", "jjet": "", "jt": "", "k2": "", "k2t": "", "k3": "", "k3t": "", "k4": "", "k4t": "", "kdesc": "", "kt": "", "o": "和睦", "o2": "", "o2t": "", "o3": "", "o3t": "", "o4": "", "o4t": "", "odesc": "", "ot": "", "s": "和%睦", "v": "和睦", "v2": "", "v2t": "", "v3": "", "v3t": "", "v4": "", "v4t": "", "vdesc": "", "vt": "" }, "expansion": "Sino-Xenic (和睦):\n* → Japanese: 和(わ)睦(ぼく) (waboku)\n* → Korean: 화목(和睦) (hwamok)\n* → Vietnamese: hoà mục (和睦)", "name": "CJKV/code" }, { "args": { "1": "", "2": "わ%ぼく", "3": "화목", "4": "hoà mục", "j": "和%睦" }, "expansion": "Sino-Xenic (和睦):\n* → Japanese: 和(わ)睦(ぼく) (waboku)\n* → Korean: 화목(和睦) (hwamok)\n* → Vietnamese: hoà mục (和睦)", "name": "CJKV" } ], "text": "Sino-Xenic (和睦):\n* → Japanese: 和(わ)睦(ぼく) (waboku)\n* → Korean: 화목(和睦) (hwamok)\n* → Vietnamese: hoà mục (和睦)" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "和睦", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "related": [ { "roman": "hé'ǎi", "word": "和藹" }, { "roman": "hé'ǎi", "word": "和蔼" } ], "senses": [ { "categories": [ "Advanced Mandarin", "Cantonese adjectives", "Cantonese lemmas", "Cantonese terms with audio pronunciation", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant alt parameters", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese terms spelled with 和", "Chinese terms spelled with 睦", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka adjectives", "Hakka lemmas", "Hokkien adjectives", "Hokkien lemmas", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin adjectives", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with audio pronunciation", "Middle Chinese adjectives", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese adjectives", "Old Chinese lemmas", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Teochew adjectives", "Teochew lemmas" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 47, 55 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "Thus, the nobles and the common people will be friendly, and they will socialise without going against each other.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese poetry", "Traditional Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Shàngxià hémù, zhōuxuán bù nì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "上下和睦,周旋不逆。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 91, 101 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 64, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "english": "I think he should be consulted on all military affairs. This can certainly make the troops harmonious and put the good and the bad in their proper places.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 227, 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 前出師表 (Former Chu Shi Biao)", "roman": "Yú yǐwèi yíng zhōng zhī shì, xī yǐ zī zhī, bì néng shǐ xíngzhèn hémù, yōuliè dé suǒ yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "愚以爲營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優劣得所也。", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 91, 101 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 64, 68 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "english": "I think he should be consulted on all military affairs. This can certainly make the troops harmonious and put the good and the bad in their proper places.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 227, 諸葛亮 (Zhūgě Liàng) (Zhuge Liang), 前出師表 (Former Chu Shi Biao)", "roman": "Yú yǐwèi yíng zhōng zhī shì, xī yǐ zī zhī, bì néng shǐ xíngzhèn hémù, yōuliè dé suǒ yě.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所也。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "harmonious; amicable; friendly; peaceful" ], "links": [ [ "harmonious", "harmonious" ], [ "amicable", "amicable" ], [ "friendly", "friendly" ], [ "peaceful", "peaceful" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hémù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wo⁴ muk⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "fò-mu̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "POJ" ], "zh-pron": "hô-bo̍k" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "hua⁵ mog⁸" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hémù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄏㄜˊ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "hémù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ho²-mu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "hé-mù" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "hermuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "хэму" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "xɛmu" }, { "ipa": "/xɤ³⁵ mu⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wòh muhk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wo⁴ muk⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wo⁴ mug⁶" }, { "ipa": "/wɔː²¹ mʊk̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "fò-mu̍k" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "fo^ˇ mug" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sixian" ], "zh-pron": "fo² mug⁶" }, { "ipa": "/fo¹¹ muk̚⁵/", "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Tai-lo" ], "zh-pron": "hô-bo̍k" }, { "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hoi'bok" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/ho¹³⁻²² bɔk̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/ho²⁴⁻¹¹ bɔk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Min-Nan", "Taipei" ] }, { "ipa": "/hɤ²³⁻³³ bɔk̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung", "Min-Nan" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "huâ mo̍k" }, { "ipa": "/hua⁵⁵⁻¹¹ mok̚⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "hwa mjuwk" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[ɢ]ˤoj mr[uk]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*ɡoːl mluɡ/" }, { "ipa": "/xɤ³⁵ mu⁵¹/" }, { "ipa": "/wɔː²¹ mʊk̚²/" }, { "ipa": "/fo¹¹ muk̚⁵/" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚⁴/" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻²² bɔk̚²⁴/" }, { "ipa": "/ho¹³⁻²² bɔk̚¹²¹/" }, { "ipa": "/ho²⁴⁻¹¹ bɔk̚⁴/" }, { "ipa": "/hɤ²³⁻³³ bɔk̚⁴/" }, { "ipa": "/hua⁵⁵⁻¹¹ mok̚⁴/" }, { "other": "[ɢ]" }, { "other": "[uk]" }, { "other": "/*ɡoːl mluɡ/" } ], "synonyms": [ { "roman": "xiétiáo", "word": "協調" }, { "roman": "xiétiáo", "word": "协调" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "和協" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "和协" }, { "roman": "héhǎo", "word": "和好" }, { "roman": "hépíng", "word": "和平" }, { "word": "和氣" }, { "word": "和气" }, { "roman": "héqià", "word": "和洽" }, { "roman": "héměi", "word": "和美" }, { "roman": "héxié", "word": "和諧" }, { "roman": "héxié", "word": "和谐" }, { "roman": "tuánjié", "word": "團結" }, { "roman": "tuánjié", "word": "团结" }, { "word": "平和" }, { "roman": "qìmù", "tags": [ "literary" ], "word": "緝穆" }, { "roman": "qìmù", "tags": [ "literary" ], "word": "缉穆" }, { "roman": "rónghé", "word": "融和" }, { "roman": "róngqià", "word": "融洽" }, { "roman": "qīnmù", "word": "親睦" }, { "roman": "qīnmù", "word": "亲睦" }, { "roman": "tiáohé", "word": "調和" }, { "roman": "tiáohé", "word": "调和" }, { "roman": "tiáoxié", "word": "調諧" }, { "roman": "tiáoxié", "word": "调谐" }, { "roman": "xiéhé", "word": "諧和" }, { "roman": "xiéhé", "word": "谐和" }, { "roman": "jímù", "tags": [ "literary" ], "word": "輯睦" }, { "roman": "jímù", "tags": [ "literary" ], "word": "辑睦" }, { "roman": "yōngmù", "tags": [ "literary" ], "word": "雍睦" }, { "roman": "yōngyōng", "tags": [ "literary" ], "word": "雝雝" }, { "roman": "yōngyōng", "tags": [ "literary" ], "word": "雍雍" }, { "roman": "shùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "順" }, { "roman": "shùn", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "顺" } ], "word": "和睦" }
Download raw JSONL data for 和睦 meaning in Chinese (9.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "和睦" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "和睦", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%92%8C%E8%AB%A7'], ['edit']){} >", "path": [ "和睦" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "和睦", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.