"trage" meaning in All languages combined

See trage on Wiktionary

Verb [German]

Audio: De-trage.ogg
Head templates: {{head|de|verb form}} trage
  1. inflection of tragen: Tags: first-person, form-of, present, singular Form of: tragen
    Sense id: en-trage-de-verb-4PxDuuKD Categories (other): German entries with incorrect language header Disambiguation of German entries with incorrect language header: 42 29 29
  2. inflection of tragen: Tags: first-person, form-of, singular, subjunctive-i, third-person Form of: tragen
    Sense id: en-trage-de-verb-e5K9jXRa
  3. inflection of tragen: Tags: form-of, imperative, singular Form of: tragen
    Sense id: en-trage-de-verb-V9nzjRxt

Adjective [Middle Dutch]

Forms: trâge [canonical]
Etymology: From Old Dutch *trāgi, from Proto-Germanic *trēgijaz; see *tregô (“sadness, sluggishness”). Etymology templates: {{inh|dum|odt|*trāgi}} Old Dutch *trāgi, {{inh|dum|gem-pro|*trēgijaz}} Proto-Germanic *trēgijaz, {{m|gem-pro|*tregô|t=sadness, sluggishness}} *tregô (“sadness, sluggishness”) Head templates: {{head|dum|adjective|head=trâge|head2=}} trâge, {{dum-adj|head=trâge}} trâge
  1. slow, sluggish
    Sense id: en-trage-dum-adj-N1T6ckc~ Categories (other): Middle Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Middle Dutch entries with incorrect language header: 33 33 33
  2. slow, lazy
    Sense id: en-trage-dum-adj-5ASjhTld Categories (other): Middle Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Middle Dutch entries with incorrect language header: 33 33 33
  3. weak
    Sense id: en-trage-dum-adj-SBukAZyd Categories (other): Middle Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Middle Dutch entries with incorrect language header: 33 33 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trege

Verb [Romanian]

IPA: /ˈtra.d͡ʒe/ Audio: LL-Q7913 (ron)-Filosoful-trage.wav , LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-trage.wav
Rhymes: -adʒe Etymology: From Early Medieval Latin tragere, from Latin trahere, present active infinitive of trahō, from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”). Etymology templates: {{inh|ro|la-eme|trago|tragere}} Early Medieval Latin tragere, {{inh|ro|la|trahere}} Latin trahere, {{m|la|trahō}} trahō, {{der|ro|ine-pro|*tragʰ-||to draw, drag}} Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”) Head templates: {{ro-verb|trage|tras}} a trage (third-person singular present trage, past participle tras) 3rd conj. Inflection templates: {{ro-conj-e-s|trag|trăg}} Forms: a trage [canonical], trage [present, singular, third-person], tras [participle, past], conjugation-3 [table-tags], a trage [infinitive], trăgând [gerund], tras [participle, past], trag [first-person, indicative, present, singular], tragi [indicative, present, second-person, singular], trage [indicative, present, singular, third-person], tragem [first-person, indicative, plural, present], trageți [indicative, plural, present, second-person], trag [indicative, plural, present, third-person], trăgeam [first-person, imperfect, indicative, singular], trăgeai [imperfect, indicative, second-person, singular], trăgea [imperfect, indicative, singular, third-person], trăgeam [first-person, imperfect, indicative, plural], trăgeați [imperfect, indicative, plural, second-person], trăgeau [imperfect, indicative, plural, third-person], trăsei [first-person, indicative, perfect, singular], trăseși [indicative, perfect, second-person, singular], trase [indicative, perfect, singular, third-person], traserăm [first-person, indicative, perfect, plural], traserăți [indicative, perfect, plural, second-person], traseră [indicative, perfect, plural, third-person], trăsesem [first-person, indicative, pluperfect, singular], trăseseși [indicative, pluperfect, second-person, singular], trăsese [indicative, pluperfect, singular, third-person], trăseserăm [first-person, indicative, pluperfect, plural], trăseserăți [indicative, pluperfect, plural, second-person], trăseseră [indicative, pluperfect, plural, third-person], să trag [first-person, present, singular, subjunctive], să tragi [present, second-person, singular, subjunctive], să tragă [present, singular, subjunctive, third-person], să tragem [first-person, plural, present, subjunctive], să trageți [plural, present, second-person, subjunctive], să tragă [plural, present, subjunctive, third-person], trage [imperative, second-person, singular], trageți [imperative, plural, second-person], nu trage [imperative, negative, second-person, singular], nu trageți [imperative, negative, plural, second-person]
  1. (transitive) to pull, draw, drag Tags: conjugation-3, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-fbP5~jxB
  2. (transitive) to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure) Tags: conjugation-3, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-Kj4AgxIV
  3. (transitive, intransitive, see usage notes) to shoot [+ în/la (object)] Tags: conjugation-3, intransitive, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-HT1r-C9- Categories (other): Romanian terms with collocations
  4. (transitive) to draw a line Tags: conjugation-3, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-NZj3Aka6 Categories (other): Romanian entries with incorrect language header, Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 1 8 4 21 1 6 2 1 17 8 2 1 2 8 16 2 1 Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 2 6 3 12 3 5 5 2 9 14 5 3 4 8 10 6 3
  5. (transitive, now uncommon) to weigh (have a weight) Tags: conjugation-3, transitive, uncommon Synonyms: cântări
    Sense id: en-trage-ro-verb-wE9TQNEW
  6. (reflexive, of animate or inanimate subjects) to have one’s origins, to stem from Tags: conjugation-3, reflexive
    Sense id: en-trage-ro-verb-Pwq9uGF9
  7. (reflexive, of a physical or character trait or a misfortune) to stem from, owe itself to [+dative] Tags: conjugation-3, reflexive
    Sense id: en-trage-ro-verb-Hu1gJGY9
  8. (intransitive, now uncommon) to stay, lodge Tags: conjugation-3, intransitive, uncommon
    Sense id: en-trage-ro-verb-Zpl6~yCX
  9. (transitive, now uncommon) to station a means of transport Tags: conjugation-3, transitive, uncommon
    Sense id: en-trage-ro-verb-NJ0e9U6f
  10. (intransitive, now uncommon, of a means of transport) to pull up Tags: conjugation-3, intransitive, uncommon
    Sense id: en-trage-ro-verb-6-yzL~Ko Categories (other): Romanian verbs in 3rd conjugation Disambiguation of Romanian verbs in 3rd conjugation: 2 6 3 12 3 5 5 2 9 14 5 3 4 8 10 6 3
  11. (transitive, slang) to smoke, puff Tags: conjugation-3, slang, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-HWoNV7dM
  12. (transitive) to swing a mounted bell Tags: conjugation-3, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-NDtPGavl
  13. (reflexive, with placeholder o, vulgar, see usage notes) to bang, to fuck (have sex) [+dative] Tags: conjugation-3, reflexive, vulgar
    Sense id: en-trage-ro-verb-oEjEITWx
  14. (transitive, colloquial) Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone. [+dative] Tags: colloquial, conjugation-3, transitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-eRFVeDsT Categories (other): Romanian terms with collocations
  15. (intransitive, now informal) to exert oneself, take pains, suffer for a goal Tags: conjugation-3, informal, intransitive
    Sense id: en-trage-ro-verb-3ndwbVQF
  16. (reflexive, obsolete) Synonym of se târî (“to crawl”) Tags: conjugation-3, obsolete, reflexive Synonyms: se târî [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-trage-ro-verb-jw6Ll9bf
  17. (reflexive, obsolete) to act physically flirtatious with someone [+ cu (object)] Tags: conjugation-3, obsolete, reflexive
    Sense id: en-trage-ro-verb-31~k4leP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tărăgăna, tracțiune
Derived forms: atrage, distrage, extrage, îl trage ața, îl trage inima, își trage sufletul, retrage, se trage de șireturi, se trage pe cur, sustrage, trage apa, trage clapa, trage cu ochiul, trage de limbă, trage de timp, trage de urechi, trage în țeapă, trage la cântar, trage la răspundere, trage mâța de coadă, trage nădejde, tragere, trage pe dreapta, trage pe nas, trage pe roată, trage pe sfoară, trage una, trage un tun, trăgaci, trăgătoare, trăgător, trăsură

Inflected forms

Download JSON data for trage meaning in All languages combined (20.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "trage",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "42 29 29",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of tragen:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first-person singular present"
      ],
      "id": "en-trage-de-verb-4PxDuuKD",
      "links": [
        [
          "tragen",
          "tragen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of tragen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of tragen:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first/third-person singular subjunctive I"
      ],
      "id": "en-trage-de-verb-e5K9jXRa",
      "links": [
        [
          "tragen",
          "tragen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of tragen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "singular",
        "subjunctive-i",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of tragen:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "singular imperative"
      ],
      "id": "en-trage-de-verb-V9nzjRxt",
      "links": [
        [
          "tragen",
          "tragen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of tragen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-trage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/De-trage.ogg/De-trage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/De-trage.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "trage"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "traag"
          },
          "expansion": "Dutch: traag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Dutch: traag"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "li",
            "2": "traog"
          },
          "expansion": "Limburgish: traog",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Limburgish: traog"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "odt",
        "3": "*trāgi"
      },
      "expansion": "Old Dutch *trāgi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trēgijaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trēgijaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*tregô",
        "t": "sadness, sluggishness"
      },
      "expansion": "*tregô (“sadness, sluggishness”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Dutch *trāgi, from Proto-Germanic *trēgijaz; see *tregô (“sadness, sluggishness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trâge",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "adjective",
        "head": "trâge",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "trâge",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "trâge"
      },
      "expansion": "trâge",
      "name": "dum-adj"
    }
  ],
  "lang": "Middle Dutch",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slow, sluggish"
      ],
      "id": "en-trage-dum-adj-N1T6ckc~",
      "links": [
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "sluggish",
          "sluggish"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "slow, lazy"
      ],
      "id": "en-trage-dum-adj-5ASjhTld",
      "links": [
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "lazy",
          "lazy"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 33 33",
          "kind": "other",
          "name": "Middle Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "weak"
      ],
      "id": "en-trage-dum-adj-SBukAZyd",
      "links": [
        [
          "weak",
          "weak"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "trege"
    }
  ],
  "word": "trage"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "atrage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "distrage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "extrage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "îl trage ața"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "îl trage inima"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "își trage sufletul"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "retrage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "se trage de șireturi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "se trage pe cur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sustrage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage apa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage clapa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage cu ochiul"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage de limbă"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage de timp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage de urechi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage în țeapă"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage la cântar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage la răspundere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage mâța de coadă"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage nădejde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tragere"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage pe dreapta"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage pe nas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage pe roată"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage pe sfoară"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage una"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trage un tun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trăgaci"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trăgătoare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trăgător"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trăsură"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la-eme",
        "3": "trago",
        "4": "tragere"
      },
      "expansion": "Early Medieval Latin tragere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "trahere"
      },
      "expansion": "Latin trahere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trahō"
      },
      "expansion": "trahō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tragʰ-",
        "4": "",
        "5": "to draw, drag"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Early Medieval Latin tragere, from Latin trahere, present active infinitive of trahō, from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”).",
  "forms": [
    {
      "form": "a trage",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "trage",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tras",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conjugation-3",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-conj-e-s",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgând",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    },
    {
      "form": "tras",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "trag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tragi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tragem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgea",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeau",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăsei",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trase",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "traserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "traseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăsesem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăsese",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să trag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nu trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nu trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trage",
        "2": "tras"
      },
      "expansion": "a trage (third-person singular present trage, past participle tras) 3rd conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tra‧ge"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trag",
        "2": "trăg"
      },
      "name": "ro-conj-e-s"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tărăgăna"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tracțiune"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to pull, draw, drag"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-fbP5~jxB",
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "drag",
          "drag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to pull, draw, drag"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure)"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-Kj4AgxIV",
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure)"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to shoot a gun",
          "text": "a trage cu pușca",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to shoot [+ în/la (object)]",
        "to shoot"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-HT1r-C9-",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "usage notes",
          "#Usage notes"
        ],
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "în",
          "în#Romanian"
        ],
        [
          "la",
          "la#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, see usage notes) to shoot [+ în/la (object)]"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 8 4 21 1 6 2 1 17 8 2 1 2 8 16 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 6 3 12 3 5 5 2 9 14 5 3 4 8 10 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to draw a line"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-NZj3Aka6",
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to draw a line"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to weigh (have a weight)"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-wE9TQNEW",
      "links": [
        [
          "weigh",
          "weigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now uncommon) to weigh (have a weight)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cântări"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "All the words in this sentence originate from the Latin language.",
          "text": "Toate cuvintele din propoziția aceasta se trag din limba latină.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have one’s origins, to stem from"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-Pwq9uGF9",
      "links": [
        [
          "origins",
          "origins"
        ],
        [
          "stem",
          "stem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, of animate or inanimate subjects) to have one’s origins, to stem from"
      ],
      "raw_tags": [
        "of animate or inanimate subjects"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "From whom did the child get his curly hair from?",
          "text": "De la cine i se trage copilului părul creț?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "His stinginess stems from his upbringing.",
          "text": "Zgârcenia i se trage din creștere.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This scar is from a fall off a motorcycle.",
          "text": "Cicatricea asta mi se trage dintr-o căzătură cu motocicleta.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stem from, owe itself to [+dative]",
        "to stem from, owe itself to"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-Hu1gJGY9",
      "links": [
        [
          "stem",
          "stem"
        ],
        [
          "owe",
          "owe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, of a physical or character trait or a misfortune) to stem from, owe itself to [+dative]"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a physical or character trait or a misfortune"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to stay, lodge"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-Zpl6~yCX",
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "lodge",
          "lodge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now uncommon) to stay, lodge"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to station a means of transport"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-NJ0e9U6f",
      "links": [
        [
          "station",
          "station"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now uncommon) to station a means of transport"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 6 3 12 3 5 5 2 9 14 5 3 4 8 10 6 3",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian verbs in 3rd conjugation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pull up"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-6-yzL~Ko",
      "links": [
        [
          "pull up",
          "pull up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now uncommon, of a means of transport) to pull up"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a means of transport"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "And the little ones fight, and the little ones keep smoking, and the little ones want money, and the little ones are strong, and the little ones want to become big, satirical musketeers",
          "ref": "2023, La Familia (lyrics and music), “Lupta continuă”, in FOARTE",
          "text": "Și ăștia mici se bat, și ăștia mici tot trag, și ăștia mici vor bani, și ăștia mici sunt tari, și ăștia mici vor să ajungă mari, satir mușchetari",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to smoke, puff"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-HWoNV7dM",
      "links": [
        [
          "smoke",
          "smoke"
        ],
        [
          "puff",
          "puff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) to smoke, puff"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to swing a mounted bell"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-NDtPGavl",
      "links": [
        [
          "swing",
          "swing"
        ],
        [
          "bell",
          "bell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to swing a mounted bell"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Once I go in the room with her, we're gonna bang.",
          "text": "Cum intru cu ea în cameră, o să ne-o tragem.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bang, to fuck (have sex) [+dative]",
        "to bang, to fuck (have sex)"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-oEjEITWx",
      "links": [
        [
          "o",
          "o#Romanian"
        ],
        [
          "usage notes",
          "#Usage notes"
        ],
        [
          "bang",
          "bang"
        ],
        [
          "fuck",
          "fuck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, with placeholder o, vulgar, see usage notes) to bang, to fuck (have sex) [+dative]"
      ],
      "raw_tags": [
        "with placeholder o"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "reflexive",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Romanian terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to slap someone",
          "text": "a îi trage o palmă",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to fart",
          "text": "a trage o bășină",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to give a beating",
          "text": "a îi trage o bătaie",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to have a nap",
          "text": "a trage un pui de somn",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to hit with one’s foot",
          "text": "a îi trage un picior",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone. [+dative]",
        "Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone."
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-eRFVeDsT",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone. [+dative]"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "You’ll suffer a lot by the time you finish college.",
          "text": "Mult o să tragi până termini facultatea.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to exert oneself, take pains, suffer for a goal"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-3ndwbVQF",
      "links": [
        [
          "exert",
          "exert"
        ],
        [
          "take pains",
          "take pains"
        ],
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now informal) to exert oneself, take pains, suffer for a goal"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "informal",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Synonym of se târî (“to crawl”)"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-jw6Ll9bf",
      "links": [
        [
          "târî",
          "târî#Romanian"
        ],
        [
          "crawl",
          "crawl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, obsolete) Synonym of se târî (“to crawl”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "to crawl",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "se târî"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "obsolete",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to act physically flirtatious with someone [+ cu (object)]",
        "to act physically flirtatious with someone"
      ],
      "id": "en-trage-ro-verb-31~k4leP",
      "links": [
        [
          "flirtatious",
          "flirtatious"
        ],
        [
          "cu",
          "cu#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, obsolete) to act physically flirtatious with someone [+ cu (object)]"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "obsolete",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtra.d͡ʒe/"
    },
    {
      "rhymes": "-adʒe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-trage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-trage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "trage"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German non-lemma forms",
    "German terms with audio links",
    "German verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "trage",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of tragen:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first-person singular present"
      ],
      "links": [
        [
          "tragen",
          "tragen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of tragen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of tragen:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "first/third-person singular subjunctive I"
      ],
      "links": [
        [
          "tragen",
          "tragen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of tragen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "singular",
        "subjunctive-i",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "tragen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of tragen:\n## first-person singular present\n## first/third-person singular subjunctive I\n## singular imperative",
        "singular imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "tragen",
          "tragen#German"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of tragen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-trage.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/De-trage.ogg/De-trage.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b9/De-trage.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "trage"
}

{
  "categories": [
    "Middle Dutch adjectives",
    "Middle Dutch entries with incorrect language header",
    "Middle Dutch lemmas",
    "Middle Dutch terms derived from Old Dutch",
    "Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic",
    "Middle Dutch terms inherited from Old Dutch",
    "Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nl",
            "2": "traag"
          },
          "expansion": "Dutch: traag",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Dutch: traag"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "li",
            "2": "traog"
          },
          "expansion": "Limburgish: traog",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Limburgish: traog"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "odt",
        "3": "*trāgi"
      },
      "expansion": "Old Dutch *trāgi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*trēgijaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *trēgijaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*tregô",
        "t": "sadness, sluggishness"
      },
      "expansion": "*tregô (“sadness, sluggishness”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Dutch *trāgi, from Proto-Germanic *trēgijaz; see *tregô (“sadness, sluggishness”).",
  "forms": [
    {
      "form": "trâge",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "adjective",
        "head": "trâge",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "trâge",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "trâge"
      },
      "expansion": "trâge",
      "name": "dum-adj"
    }
  ],
  "lang": "Middle Dutch",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "slow, sluggish"
      ],
      "links": [
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "sluggish",
          "sluggish"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "slow, lazy"
      ],
      "links": [
        [
          "slow",
          "slow"
        ],
        [
          "lazy",
          "lazy"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "weak"
      ],
      "links": [
        [
          "weak",
          "weak"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "trege"
    }
  ],
  "word": "trage"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Romanian/adʒe",
    "Rhymes:Romanian/adʒe/2 syllables",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian terms derived from Early Medieval Latin",
    "Romanian terms derived from Latin",
    "Romanian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Romanian terms inherited from Early Medieval Latin",
    "Romanian terms inherited from Latin",
    "Romanian terms with IPA pronunciation",
    "Romanian terms with audio links",
    "Romanian verbs",
    "Romanian verbs in 3rd conjugation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "atrage"
    },
    {
      "word": "distrage"
    },
    {
      "word": "extrage"
    },
    {
      "word": "îl trage ața"
    },
    {
      "word": "îl trage inima"
    },
    {
      "word": "își trage sufletul"
    },
    {
      "word": "retrage"
    },
    {
      "word": "se trage de șireturi"
    },
    {
      "word": "se trage pe cur"
    },
    {
      "word": "sustrage"
    },
    {
      "word": "trage apa"
    },
    {
      "word": "trage clapa"
    },
    {
      "word": "trage cu ochiul"
    },
    {
      "word": "trage de limbă"
    },
    {
      "word": "trage de timp"
    },
    {
      "word": "trage de urechi"
    },
    {
      "word": "trage în țeapă"
    },
    {
      "word": "trage la cântar"
    },
    {
      "word": "trage la răspundere"
    },
    {
      "word": "trage mâța de coadă"
    },
    {
      "word": "trage nădejde"
    },
    {
      "word": "tragere"
    },
    {
      "word": "trage pe dreapta"
    },
    {
      "word": "trage pe nas"
    },
    {
      "word": "trage pe roată"
    },
    {
      "word": "trage pe sfoară"
    },
    {
      "word": "trage una"
    },
    {
      "word": "trage un tun"
    },
    {
      "word": "trăgaci"
    },
    {
      "word": "trăgătoare"
    },
    {
      "word": "trăgător"
    },
    {
      "word": "trăsură"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la-eme",
        "3": "trago",
        "4": "tragere"
      },
      "expansion": "Early Medieval Latin tragere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "trahere"
      },
      "expansion": "Latin trahere",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "trahō"
      },
      "expansion": "trahō",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tragʰ-",
        "4": "",
        "5": "to draw, drag"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Early Medieval Latin tragere, from Latin trahere, present active infinitive of trahō, from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”).",
  "forms": [
    {
      "form": "a trage",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "trage",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tras",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conjugation-3",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-conj-e-s",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "a trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgând",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    },
    {
      "form": "tras",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "trag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tragi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tragem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgea",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeați",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăgeau",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăsei",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trase",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "traserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "perfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "traserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "traseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăsesem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseseși",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trăsese",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseserăm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseserăți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trăseseră",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să trag",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragem",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "second-person",
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "să tragă",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "plural",
        "present",
        "subjunctive",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nu trage",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nu trageți",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "negative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trage",
        "2": "tras"
      },
      "expansion": "a trage (third-person singular present trage, past participle tras) 3rd conj.",
      "name": "ro-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tra‧ge"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "trag",
        "2": "trăg"
      },
      "name": "ro-conj-e-s"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "tărăgăna"
    },
    {
      "word": "tracțiune"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to pull, draw, drag"
      ],
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "draw",
          "draw"
        ],
        [
          "drag",
          "drag"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to pull, draw, drag"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure)"
      ],
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure)"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian intransitive verbs",
        "Romanian terms with collocations",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to shoot a gun",
          "text": "a trage cu pușca",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to shoot [+ în/la (object)]",
        "to shoot"
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ],
        [
          "usage notes",
          "#Usage notes"
        ],
        [
          "shoot",
          "shoot"
        ],
        [
          "în",
          "în#Romanian"
        ],
        [
          "la",
          "la#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive, see usage notes) to shoot [+ în/la (object)]"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to draw a line"
      ],
      "links": [
        [
          "draw",
          "draw"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to draw a line"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with uncommon senses",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to weigh (have a weight)"
      ],
      "links": [
        [
          "weigh",
          "weigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now uncommon) to weigh (have a weight)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cântări"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian reflexive verbs",
        "Romanian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "All the words in this sentence originate from the Latin language.",
          "text": "Toate cuvintele din propoziția aceasta se trag din limba latină.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have one’s origins, to stem from"
      ],
      "links": [
        [
          "origins",
          "origins"
        ],
        [
          "stem",
          "stem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, of animate or inanimate subjects) to have one’s origins, to stem from"
      ],
      "raw_tags": [
        "of animate or inanimate subjects"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian reflexive verbs",
        "Romanian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "From whom did the child get his curly hair from?",
          "text": "De la cine i se trage copilului părul creț?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "His stinginess stems from his upbringing.",
          "text": "Zgârcenia i se trage din creștere.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This scar is from a fall off a motorcycle.",
          "text": "Cicatricea asta mi se trage dintr-o căzătură cu motocicleta.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to stem from, owe itself to [+dative]",
        "to stem from, owe itself to"
      ],
      "links": [
        [
          "stem",
          "stem"
        ],
        [
          "owe",
          "owe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, of a physical or character trait or a misfortune) to stem from, owe itself to [+dative]"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a physical or character trait or a misfortune"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian intransitive verbs",
        "Romanian terms with uncommon senses"
      ],
      "glosses": [
        "to stay, lodge"
      ],
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "lodge",
          "lodge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now uncommon) to stay, lodge"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with uncommon senses",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to station a means of transport"
      ],
      "links": [
        [
          "station",
          "station"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now uncommon) to station a means of transport"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian intransitive verbs",
        "Romanian terms with uncommon senses"
      ],
      "glosses": [
        "to pull up"
      ],
      "links": [
        [
          "pull up",
          "pull up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now uncommon, of a means of transport) to pull up"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a means of transport"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "intransitive",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian slang",
        "Romanian terms with quotations",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And the little ones fight, and the little ones keep smoking, and the little ones want money, and the little ones are strong, and the little ones want to become big, satirical musketeers",
          "ref": "2023, La Familia (lyrics and music), “Lupta continuă”, in FOARTE",
          "text": "Și ăștia mici se bat, și ăștia mici tot trag, și ăștia mici vor bani, și ăștia mici sunt tari, și ăștia mici vor să ajungă mari, satir mușchetari",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to smoke, puff"
      ],
      "links": [
        [
          "smoke",
          "smoke"
        ],
        [
          "puff",
          "puff"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, slang) to smoke, puff"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "slang",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to swing a mounted bell"
      ],
      "links": [
        [
          "swing",
          "swing"
        ],
        [
          "bell",
          "bell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to swing a mounted bell"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian reflexive verbs",
        "Romanian terms with usage examples",
        "Romanian vulgarities"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Once I go in the room with her, we're gonna bang.",
          "text": "Cum intru cu ea în cameră, o să ne-o tragem.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to bang, to fuck (have sex) [+dative]",
        "to bang, to fuck (have sex)"
      ],
      "links": [
        [
          "o",
          "o#Romanian"
        ],
        [
          "usage notes",
          "#Usage notes"
        ],
        [
          "bang",
          "bang"
        ],
        [
          "fuck",
          "fuck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, with placeholder o, vulgar, see usage notes) to bang, to fuck (have sex) [+dative]"
      ],
      "raw_tags": [
        "with placeholder o"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "reflexive",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian colloquialisms",
        "Romanian terms with collocations",
        "Romanian transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to slap someone",
          "text": "a îi trage o palmă",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to fart",
          "text": "a trage o bășină",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to give a beating",
          "text": "a îi trage o bătaie",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to have a nap",
          "text": "a trage un pui de somn",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to hit with one’s foot",
          "text": "a îi trage un picior",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone. [+dative]",
        "Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, colloquial) Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often directed to someone. [+dative]"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "conjugation-3",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian informal terms",
        "Romanian intransitive verbs",
        "Romanian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You’ll suffer a lot by the time you finish college.",
          "text": "Mult o să tragi până termini facultatea.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to exert oneself, take pains, suffer for a goal"
      ],
      "links": [
        [
          "exert",
          "exert"
        ],
        [
          "take pains",
          "take pains"
        ],
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, now informal) to exert oneself, take pains, suffer for a goal"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "informal",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian reflexive verbs",
        "Romanian terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of se târî (“to crawl”)"
      ],
      "links": [
        [
          "târî",
          "târî#Romanian"
        ],
        [
          "crawl",
          "crawl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, obsolete) Synonym of se târî (“to crawl”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "to crawl",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "se târî"
        }
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "obsolete",
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian reflexive verbs",
        "Romanian terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "to act physically flirtatious with someone [+ cu (object)]",
        "to act physically flirtatious with someone"
      ],
      "links": [
        [
          "flirtatious",
          "flirtatious"
        ],
        [
          "cu",
          "cu#Romanian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(reflexive, obsolete) to act physically flirtatious with someone [+ cu (object)]"
      ],
      "tags": [
        "conjugation-3",
        "obsolete",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtra.d͡ʒe/"
    },
    {
      "rhymes": "-adʒe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-trage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Filosoful-trage.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-trage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav/LL-Q7913_%28ron%29-Andreea_Teodoraa-trage.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "trage"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.