"totter" meaning in All languages combined

See totter on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈtɒtə/ [Received-Pronunciation], /ˈtɑtɚ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-totter.wav [Southern-England] Forms: totters [plural]
Rhymes: -ɒtə(ɹ) Etymology: From Middle English totren, toteren, from earlier *tolteren (compare dialectal English tolter (“to struggle, flounder”); Scots tolter (“unstable, wonky”)), from Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), from Proto-Germanic *taltrōną, a frequentative form of Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), from Proto-Indo-European *del-, *dul- (“to shake, hesitate”). Cognate with Dutch touteren (“to tremble”), Norwegian dialectal totra (“to quiver, shake”), North Frisian talt, tolt (“unstable, shaky”). Related to tilt. Etymology templates: {{inh|en|enm|totren}} Middle English totren, {{m|enm|toteren}} toteren, {{m|enm||*tolteren}} *tolteren, {{m|en|tolter|t=to struggle, flounder}} tolter (“to struggle, flounder”), {{cog|sco|tolter|t=unstable, wonky}} Scots tolter (“unstable, wonky”), {{inh|en|ang|tealtrian|t=to totter, vacillate}} Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), {{inh|en|gem-pro|*taltrōną}} Proto-Germanic *taltrōną, {{der|en|gem-pro|*taltōną|t=to sway, dangle, hesitate}} Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), {{der|en|ine-pro|*del-}} Proto-Indo-European *del-, {{m|ine-pro|*dul-|t=to shake, hesitate}} *dul- (“to shake, hesitate”), {{cog|nl|touteren|t=to tremble}} Dutch touteren (“to tremble”), {{cog|no|-}} Norwegian, {{m|no|totra|t=to quiver, shake}} totra (“to quiver, shake”), {{cog|frr|talt}} North Frisian talt, {{m|frr|tolt|t=unstable, shaky}} tolt (“unstable, shaky”), {{l|en|tilt}} tilt Head templates: {{en-noun}} totter (plural totters)
  1. An unsteady movement or gait. Translations (unsteady movement): залитане (zalitane) [neuter] (Bulgarian), 踉蹌 (Chinese Mandarin), 踉跄 (Chinese Mandarin), tuimeling (Dutch), valpartij (Dutch), horjunta (Finnish), hoipunta (Finnish), chute [feminine] (French), écroulement (French), Schwanken [neuter] (German), Taumeln [neuter] (German), Torkeln [neuter] (German), παραπάτημα (parapátima) [neuter] (Greek), τρέκλισμα (tréklisma) [neuter] (Greek), تلو (telow) (Persian), cambalear (Portuguese), teturanje (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-totter-en-noun-I4~iJiLD Disambiguation of 'unsteady movement': 98 2
  2. (archaic) A rag and bone man. Tags: archaic
    Sense id: en-totter-en-noun-cGynLEcE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: merry-totter, Totter

Verb [English]

IPA: /ˈtɒtə/ [Received-Pronunciation], /ˈtɑtɚ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-totter.wav [Southern-England] Forms: totters [present, singular, third-person], tottering [participle, present], tottered [participle, past], tottered [past]
Rhymes: -ɒtə(ɹ) Etymology: From Middle English totren, toteren, from earlier *tolteren (compare dialectal English tolter (“to struggle, flounder”); Scots tolter (“unstable, wonky”)), from Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), from Proto-Germanic *taltrōną, a frequentative form of Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), from Proto-Indo-European *del-, *dul- (“to shake, hesitate”). Cognate with Dutch touteren (“to tremble”), Norwegian dialectal totra (“to quiver, shake”), North Frisian talt, tolt (“unstable, shaky”). Related to tilt. Etymology templates: {{inh|en|enm|totren}} Middle English totren, {{m|enm|toteren}} toteren, {{m|enm||*tolteren}} *tolteren, {{m|en|tolter|t=to struggle, flounder}} tolter (“to struggle, flounder”), {{cog|sco|tolter|t=unstable, wonky}} Scots tolter (“unstable, wonky”), {{inh|en|ang|tealtrian|t=to totter, vacillate}} Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), {{inh|en|gem-pro|*taltrōną}} Proto-Germanic *taltrōną, {{der|en|gem-pro|*taltōną|t=to sway, dangle, hesitate}} Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), {{der|en|ine-pro|*del-}} Proto-Indo-European *del-, {{m|ine-pro|*dul-|t=to shake, hesitate}} *dul- (“to shake, hesitate”), {{cog|nl|touteren|t=to tremble}} Dutch touteren (“to tremble”), {{cog|no|-}} Norwegian, {{m|no|totra|t=to quiver, shake}} totra (“to quiver, shake”), {{cog|frr|talt}} North Frisian talt, {{m|frr|tolt|t=unstable, shaky}} tolt (“unstable, shaky”), {{l|en|tilt}} tilt Head templates: {{en-verb}} totter (third-person singular simple present totters, present participle tottering, simple past and past participle tottered)
  1. To walk, move or stand unsteadily or falteringly; threatening to fall. Tags: intransitive Synonyms (move unsteadily): reel, teeter, toddle, stagger, sway Translations (move or stand unsteadily): залитам (zalitam) (Bulgarian), клатя се (klatja se) (Bulgarian), istontonai (Campidanese Sardinian), vrávorat [imperfective] (Czech), zakolísat [perfective] (Czech), klopýtat [imperfective] (Czech), kymácet se [imperfective] (Czech), potácet se (Czech), struikelen (Dutch), strompelen (Dutch), horjua (Finnish), hoippua (Finnish), tituber (French), schwanken (German), taumeln (German), torkeln (German), παραπαίω (parapaío) (Greek), παραπατώ (parapató) (Greek), τρεκλίζω (treklízo) (Greek), लड़खड़ाना (laṛakhṛānā) (Hindi), लंगड़ाना (laṅgṛānā) (Hindi), डगमगाना (ḍagamgānā) (Hindi), ढलमलाना (ḍhalamlānā) (Hindi), डोलना (ḍolnā) (Hindi), टलमलाना (ṭalamlānā) (Hindi), tántorog (Hungarian), ingadozik (Hungarian), támolyog (Hungarian), tuisligh (Irish), barcollare (Italian), cassō (Latin), labō (Latin), titubō (Latin), tapepa (Maori), kaurori (Maori), ruriruri (Maori), tatutatu (Maori), tūrorirori (Maori), turori (Maori), hikoki (Maori), hūoioi (Maori), kōkeke (Maori), ковыля́ть (kovyljátʹ) [imperfective] (Russian), шата́ться (šatátʹsja) [imperfective] (Russian), кача́ться (kačátʹsja) [imperfective] (Russian), हूर्छति (hūrchati) (Sanskrit), cantzicare [Logudorese] (Sardinian), istontonare [Logudorese] (Sardinian), tambulare [Logudorese] (Sardinian), trampulinare [Logudorese] (Sardinian), bantzigà (Sassarese), tamburà (Sassarese), teturati (Serbo-Croatian), tambalearse (Spanish), bascular (Spanish), dar tumbos (Spanish)
    Sense id: en-totter-en-verb-7EkdS7AN Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 24 6 47 16 8 Disambiguation of 'move unsteadily': 69 22 9 Disambiguation of 'move or stand unsteadily': 88 8 3
  2. (figurative) To be on the brink of collapse. Tags: figuratively, intransitive
    Sense id: en-totter-en-verb-sZcJhgkl
  3. (archaic) To collect junk or scrap. Tags: archaic, intransitive
    Sense id: en-totter-en-verb-ZPGhhren
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: teeter-totter, totterer, tottergrass, tottering, totteringly, tottersome, tottery

Noun [Middle High German]

Head templates: {{head|gmh|noun|g=m}} totter m
  1. egg yolk, yolk Tags: masculine
    Sense id: en-totter-gmh-noun-TBMhHSdL Categories (other): Middle High German entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for totter meaning in All languages combined (20.0kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "teeter-totter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "totterer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tottergrass"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tottering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "totteringly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tottersome"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tottery"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "totren"
      },
      "expansion": "Middle English totren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "toteren"
      },
      "expansion": "toteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "",
        "3": "*tolteren"
      },
      "expansion": "*tolteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tolter",
        "t": "to struggle, flounder"
      },
      "expansion": "tolter (“to struggle, flounder”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "tolter",
        "t": "unstable, wonky"
      },
      "expansion": "Scots tolter (“unstable, wonky”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tealtrian",
        "t": "to totter, vacillate"
      },
      "expansion": "Old English tealtrian (“to totter, vacillate”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltrōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltrōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltōną",
        "t": "to sway, dangle, hesitate"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*del-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *del-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*dul-",
        "t": "to shake, hesitate"
      },
      "expansion": "*dul- (“to shake, hesitate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "touteren",
        "t": "to tremble"
      },
      "expansion": "Dutch touteren (“to tremble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Norwegian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "totra",
        "t": "to quiver, shake"
      },
      "expansion": "totra (“to quiver, shake”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "talt"
      },
      "expansion": "North Frisian talt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "tolt",
        "t": "unstable, shaky"
      },
      "expansion": "tolt (“unstable, shaky”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tilt"
      },
      "expansion": "tilt",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English totren, toteren, from earlier *tolteren (compare dialectal English tolter (“to struggle, flounder”); Scots tolter (“unstable, wonky”)), from Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), from Proto-Germanic *taltrōną, a frequentative form of Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), from Proto-Indo-European *del-, *dul- (“to shake, hesitate”). Cognate with Dutch touteren (“to tremble”), Norwegian dialectal totra (“to quiver, shake”), North Frisian talt, tolt (“unstable, shaky”). Related to tilt.",
  "forms": [
    {
      "form": "totters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tottering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tottered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tottered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "totter (third-person singular simple present totters, present participle tottering, simple past and past participle tottered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 6 47 16 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The baby tottered from the table to the chair.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The old man tottered out of the pub into the street.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The car tottered on the edge of the cliff.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2014 April 21, “Subtle effects”, in The Economist, volume 411, number 8884",
          "text": "Manganism has been known about since the 19th century, when miners exposed to ores containing manganese, a silvery metal, began to totter, slur their speech and behave like someone inebriated.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To walk, move or stand unsteadily or falteringly; threatening to fall."
      ],
      "id": "en-totter-en-verb-7EkdS7AN",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "unsteadily",
          "unsteadily"
        ],
        [
          "faltering",
          "faltering"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "69 22 9",
          "sense": "move unsteadily",
          "word": "reel"
        },
        {
          "_dis1": "69 22 9",
          "sense": "move unsteadily",
          "word": "teeter"
        },
        {
          "_dis1": "69 22 9",
          "sense": "move unsteadily",
          "word": "toddle"
        },
        {
          "_dis1": "69 22 9",
          "sense": "move unsteadily",
          "word": "stagger"
        },
        {
          "_dis1": "69 22 9",
          "sense": "move unsteadily",
          "word": "sway"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zalitam",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "залитам"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "klatja se",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "клатя се"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "vrávorat"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zakolísat"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "klopýtat"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "kymácet se"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "potácet se"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "struikelen"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "strompelen"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "horjua"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "hoippua"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tituber"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "schwanken"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "taumeln"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "torkeln"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "parapaío",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "παραπαίω"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "parapató",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "παραπατώ"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "treklízo",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "τρεκλίζω"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "laṛakhṛānā",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "लड़खड़ाना"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "laṅgṛānā",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "लंगड़ाना"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ḍagamgānā",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "डगमगाना"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ḍhalamlānā",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "ढलमलाना"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ḍolnā",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "डोलना"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "ṭalamlānā",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "टलमलाना"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tántorog"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "ingadozik"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "támolyog"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tuisligh"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "barcollare"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "cassō"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "labō"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "titubō"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tapepa"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "kaurori"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "ruriruri"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tatutatu"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tūrorirori"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "turori"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "hikoki"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "hūoioi"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "kōkeke"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kovyljátʹ",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ковыля́ть"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šatátʹsja",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "шата́ться"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kačátʹsja",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "кача́ться"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "hūrchati",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "हूर्छति"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sc",
          "lang": "Campidanese Sardinian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "istontonai"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "cantzicare"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "istontonare"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "tambulare"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sc",
          "lang": "Sardinian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "tags": [
            "Logudorese"
          ],
          "word": "trampulinare"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sdc",
          "lang": "Sassarese",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "bantzigà"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sdc",
          "lang": "Sassarese",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tamburà"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "teturati"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "tambalearse"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "bascular"
        },
        {
          "_dis1": "88 8 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "move or stand unsteadily",
          "word": "dar tumbos"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1941 December, Kenneth Brown, “The Newmarket & Chesterford Railway—II”, in Railway Magazine, page 533",
          "text": "By the latter part of 1848, the throne of Hudson the Railway King who had been called in in 1845 as a superman to save the Eastern Counties Railway, was tottering to its fall, [...].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be on the brink of collapse."
      ],
      "id": "en-totter-en-verb-sZcJhgkl",
      "links": [
        [
          "on the brink of",
          "on the brink of"
        ],
        [
          "collapse",
          "collapse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) To be on the brink of collapse."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To collect junk or scrap."
      ],
      "id": "en-totter-en-verb-ZPGhhren",
      "links": [
        [
          "collect",
          "collect"
        ],
        [
          "junk",
          "junk"
        ],
        [
          "scrap",
          "scrap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To collect junk or scrap."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɒtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɑtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-totter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:totter"
  ],
  "word": "totter"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "merry-totter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Totter"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "totren"
      },
      "expansion": "Middle English totren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "toteren"
      },
      "expansion": "toteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "",
        "3": "*tolteren"
      },
      "expansion": "*tolteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tolter",
        "t": "to struggle, flounder"
      },
      "expansion": "tolter (“to struggle, flounder”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "tolter",
        "t": "unstable, wonky"
      },
      "expansion": "Scots tolter (“unstable, wonky”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tealtrian",
        "t": "to totter, vacillate"
      },
      "expansion": "Old English tealtrian (“to totter, vacillate”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltrōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltrōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltōną",
        "t": "to sway, dangle, hesitate"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*del-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *del-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*dul-",
        "t": "to shake, hesitate"
      },
      "expansion": "*dul- (“to shake, hesitate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "touteren",
        "t": "to tremble"
      },
      "expansion": "Dutch touteren (“to tremble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Norwegian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "totra",
        "t": "to quiver, shake"
      },
      "expansion": "totra (“to quiver, shake”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "talt"
      },
      "expansion": "North Frisian talt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "tolt",
        "t": "unstable, shaky"
      },
      "expansion": "tolt (“unstable, shaky”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tilt"
      },
      "expansion": "tilt",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English totren, toteren, from earlier *tolteren (compare dialectal English tolter (“to struggle, flounder”); Scots tolter (“unstable, wonky”)), from Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), from Proto-Germanic *taltrōną, a frequentative form of Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), from Proto-Indo-European *del-, *dul- (“to shake, hesitate”). Cognate with Dutch touteren (“to tremble”), Norwegian dialectal totra (“to quiver, shake”), North Frisian talt, tolt (“unstable, shaky”). Related to tilt.",
  "forms": [
    {
      "form": "totters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "totter (plural totters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An unsteady movement or gait."
      ],
      "id": "en-totter-en-noun-I4~iJiLD",
      "links": [
        [
          "unsteady",
          "unsteady"
        ],
        [
          "movement",
          "movement"
        ],
        [
          "gait",
          "gait"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zalitane",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "залитане"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "踉蹌"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "踉跄"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "tuimeling"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "valpartij"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "horjunta"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "hoipunta"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chute"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "écroulement"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Schwanken"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Taumeln"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Torkeln"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "parapátima",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "παραπάτημα"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "tréklisma",
          "sense": "unsteady movement",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "τρέκλισμα"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "telow",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "تلو"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "cambalear"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "unsteady movement",
          "word": "teturanje"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A rag and bone man."
      ],
      "id": "en-totter-en-noun-cGynLEcE",
      "links": [
        [
          "rag and bone man",
          "rag and bone man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A rag and bone man."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɒtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɑtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-totter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:totter"
  ],
  "word": "totter"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "noun",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "totter m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle High German",
  "lang_code": "gmh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle High German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "13th century, Berthold von Regensburg, edited 1862 by Franz Pfeiffer",
          "text": "Diu erde, dâ diu werlt ûf stât, diu irret uns des sunnen, des nidern sunnen. Wan diu erde ist rehte geschaffen alse ein bal. [...] daz ist geschaffen als ein ei. Diu ûzer schale daz ist der himel den wir dâ sehen. Daz wîze al umbe den tottern daz sint die lüfte. Sô ist der totter enmitten drinne, daz ist diu erde.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "15th century, Das Kochbuch des Meisters Eberhard",
          "roman": "Der totter hicziget bescheidenlich und speißt wol",
          "text": "rurr es ab mit eyer totternn und wurcz es wol\n(please add an English translation of this quotation)\nund bestreich es wol mit totternn\n(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "egg yolk, yolk"
      ],
      "id": "en-totter-gmh-noun-TBMhHSdL",
      "links": [
        [
          "egg yolk",
          "egg yolk"
        ],
        [
          "yolk",
          "yolk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "totter"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English intransitive verbs",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɒtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɒtə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "teeter-totter"
    },
    {
      "word": "totterer"
    },
    {
      "word": "tottergrass"
    },
    {
      "word": "tottering"
    },
    {
      "word": "totteringly"
    },
    {
      "word": "tottersome"
    },
    {
      "word": "tottery"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "totren"
      },
      "expansion": "Middle English totren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "toteren"
      },
      "expansion": "toteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "",
        "3": "*tolteren"
      },
      "expansion": "*tolteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tolter",
        "t": "to struggle, flounder"
      },
      "expansion": "tolter (“to struggle, flounder”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "tolter",
        "t": "unstable, wonky"
      },
      "expansion": "Scots tolter (“unstable, wonky”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tealtrian",
        "t": "to totter, vacillate"
      },
      "expansion": "Old English tealtrian (“to totter, vacillate”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltrōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltrōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltōną",
        "t": "to sway, dangle, hesitate"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*del-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *del-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*dul-",
        "t": "to shake, hesitate"
      },
      "expansion": "*dul- (“to shake, hesitate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "touteren",
        "t": "to tremble"
      },
      "expansion": "Dutch touteren (“to tremble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Norwegian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "totra",
        "t": "to quiver, shake"
      },
      "expansion": "totra (“to quiver, shake”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "talt"
      },
      "expansion": "North Frisian talt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "tolt",
        "t": "unstable, shaky"
      },
      "expansion": "tolt (“unstable, shaky”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tilt"
      },
      "expansion": "tilt",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English totren, toteren, from earlier *tolteren (compare dialectal English tolter (“to struggle, flounder”); Scots tolter (“unstable, wonky”)), from Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), from Proto-Germanic *taltrōną, a frequentative form of Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), from Proto-Indo-European *del-, *dul- (“to shake, hesitate”). Cognate with Dutch touteren (“to tremble”), Norwegian dialectal totra (“to quiver, shake”), North Frisian talt, tolt (“unstable, shaky”). Related to tilt.",
  "forms": [
    {
      "form": "totters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tottering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tottered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tottered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "totter (third-person singular simple present totters, present participle tottering, simple past and past participle tottered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The baby tottered from the table to the chair.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The old man tottered out of the pub into the street.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The car tottered on the edge of the cliff.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2014 April 21, “Subtle effects”, in The Economist, volume 411, number 8884",
          "text": "Manganism has been known about since the 19th century, when miners exposed to ores containing manganese, a silvery metal, began to totter, slur their speech and behave like someone inebriated.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To walk, move or stand unsteadily or falteringly; threatening to fall."
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "stand",
          "stand"
        ],
        [
          "unsteadily",
          "unsteadily"
        ],
        [
          "faltering",
          "faltering"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1941 December, Kenneth Brown, “The Newmarket & Chesterford Railway—II”, in Railway Magazine, page 533",
          "text": "By the latter part of 1848, the throne of Hudson the Railway King who had been called in in 1845 as a superman to save the Eastern Counties Railway, was tottering to its fall, [...].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be on the brink of collapse."
      ],
      "links": [
        [
          "on the brink of",
          "on the brink of"
        ],
        [
          "collapse",
          "collapse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) To be on the brink of collapse."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "To collect junk or scrap."
      ],
      "links": [
        [
          "collect",
          "collect"
        ],
        [
          "junk",
          "junk"
        ],
        [
          "scrap",
          "scrap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To collect junk or scrap."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɒtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɑtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-totter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "move unsteadily",
      "word": "reel"
    },
    {
      "sense": "move unsteadily",
      "word": "teeter"
    },
    {
      "sense": "move unsteadily",
      "word": "toddle"
    },
    {
      "sense": "move unsteadily",
      "word": "stagger"
    },
    {
      "sense": "move unsteadily",
      "word": "sway"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zalitam",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "залитам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "klatja se",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "клатя се"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "vrávorat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zakolísat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "klopýtat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "kymácet se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "potácet se"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "struikelen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "strompelen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "horjua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "hoippua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tituber"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "schwanken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "taumeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "torkeln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "parapaío",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "παραπαίω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "parapató",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "παραπατώ"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "treklízo",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "τρεκλίζω"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "laṛakhṛānā",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "लड़खड़ाना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "laṅgṛānā",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "लंगड़ाना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ḍagamgānā",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "डगमगाना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ḍhalamlānā",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "ढलमलाना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ḍolnā",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "डोलना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "ṭalamlānā",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "टलमलाना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tántorog"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "ingadozik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "támolyog"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tuisligh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "barcollare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "cassō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "labō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "titubō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tapepa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "kaurori"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "ruriruri"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tatutatu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tūrorirori"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "turori"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "hikoki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "hūoioi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "kōkeke"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kovyljátʹ",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ковыля́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šatátʹsja",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "шата́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kačátʹsja",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "кача́ться"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "hūrchati",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "हूर्छति"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Campidanese Sardinian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "istontonai"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "cantzicare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "istontonare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "tambulare"
    },
    {
      "code": "sc",
      "lang": "Sardinian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "tags": [
        "Logudorese"
      ],
      "word": "trampulinare"
    },
    {
      "code": "sdc",
      "lang": "Sassarese",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "bantzigà"
    },
    {
      "code": "sdc",
      "lang": "Sassarese",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tamburà"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "teturati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "tambalearse"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "bascular"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "move or stand unsteadily",
      "word": "dar tumbos"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:totter"
  ],
  "word": "totter"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English intransitive verbs",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɒtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɒtə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "merry-totter"
    },
    {
      "word": "Totter"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "totren"
      },
      "expansion": "Middle English totren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "toteren"
      },
      "expansion": "toteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "",
        "3": "*tolteren"
      },
      "expansion": "*tolteren",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tolter",
        "t": "to struggle, flounder"
      },
      "expansion": "tolter (“to struggle, flounder”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "tolter",
        "t": "unstable, wonky"
      },
      "expansion": "Scots tolter (“unstable, wonky”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tealtrian",
        "t": "to totter, vacillate"
      },
      "expansion": "Old English tealtrian (“to totter, vacillate”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltrōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltrōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*taltōną",
        "t": "to sway, dangle, hesitate"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*del-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *del-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*dul-",
        "t": "to shake, hesitate"
      },
      "expansion": "*dul- (“to shake, hesitate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "touteren",
        "t": "to tremble"
      },
      "expansion": "Dutch touteren (“to tremble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Norwegian",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "totra",
        "t": "to quiver, shake"
      },
      "expansion": "totra (“to quiver, shake”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "talt"
      },
      "expansion": "North Frisian talt",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "frr",
        "2": "tolt",
        "t": "unstable, shaky"
      },
      "expansion": "tolt (“unstable, shaky”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tilt"
      },
      "expansion": "tilt",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English totren, toteren, from earlier *tolteren (compare dialectal English tolter (“to struggle, flounder”); Scots tolter (“unstable, wonky”)), from Old English tealtrian (“to totter, vacillate”), from Proto-Germanic *taltrōną, a frequentative form of Proto-Germanic *taltōną (“to sway, dangle, hesitate”), from Proto-Indo-European *del-, *dul- (“to shake, hesitate”). Cognate with Dutch touteren (“to tremble”), Norwegian dialectal totra (“to quiver, shake”), North Frisian talt, tolt (“unstable, shaky”). Related to tilt.",
  "forms": [
    {
      "form": "totters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "totter (plural totters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An unsteady movement or gait."
      ],
      "links": [
        [
          "unsteady",
          "unsteady"
        ],
        [
          "movement",
          "movement"
        ],
        [
          "gait",
          "gait"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "A rag and bone man."
      ],
      "links": [
        [
          "rag and bone man",
          "rag and bone man"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A rag and bone man."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɒtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɑtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɒtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-totter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-totter.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zalitane",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "залитане"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "踉蹌"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "踉跄"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "tuimeling"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "valpartij"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "horjunta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "hoipunta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chute"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "écroulement"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Schwanken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Taumeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Torkeln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "parapátima",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "παραπάτημα"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "tréklisma",
      "sense": "unsteady movement",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "τρέκλισμα"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "telow",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "تلو"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "cambalear"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "unsteady movement",
      "word": "teturanje"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:totter"
  ],
  "word": "totter"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "noun",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "totter m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle High German",
  "lang_code": "gmh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle High German entries with incorrect language header",
        "Middle High German lemmas",
        "Middle High German masculine nouns",
        "Middle High German nouns",
        "Middle High German terms with quotations",
        "Requests for translations of Middle High German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "13th century, Berthold von Regensburg, edited 1862 by Franz Pfeiffer",
          "text": "Diu erde, dâ diu werlt ûf stât, diu irret uns des sunnen, des nidern sunnen. Wan diu erde ist rehte geschaffen alse ein bal. [...] daz ist geschaffen als ein ei. Diu ûzer schale daz ist der himel den wir dâ sehen. Daz wîze al umbe den tottern daz sint die lüfte. Sô ist der totter enmitten drinne, daz ist diu erde.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "15th century, Das Kochbuch des Meisters Eberhard",
          "roman": "Der totter hicziget bescheidenlich und speißt wol",
          "text": "rurr es ab mit eyer totternn und wurcz es wol\n(please add an English translation of this quotation)\nund bestreich es wol mit totternn\n(please add an English translation of this quotation)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "egg yolk, yolk"
      ],
      "links": [
        [
          "egg yolk",
          "egg yolk"
        ],
        [
          "yolk",
          "yolk"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "totter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.