"servitude" meaning in All languages combined

See servitude on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈsɜːvɪtʃuːd/ [UK], /-tjuːd/ [UK], /ˈsɝvɪtud/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-servitude.wav [Southern-England] Forms: servitudes [plural]
Etymology: From Middle French servitude, from Latin servitūdō, from Latin servus (“slave”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*ser- (guard)}}, {{bor|en|frm|servitude}} Middle French servitude, {{der|en|la|servitūdō}} Latin servitūdō, {{der|en|la|servus||slave}} Latin servus (“slave”) Head templates: {{en-noun|~}} servitude (countable and uncountable, plural servitudes)
  1. The state of being a slave; slavery; being forced to work for others or do their bidding without one's consent or against one's will, either in perpetuity or for a period of time over which one has little or no control. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Slavery Translations (the state of being a slave): робство (robstvo) [neuter] (Bulgarian), servitud [feminine] (Catalan), 奴役 (núyì) (Chinese Mandarin), 奴隸制度 (Chinese Mandarin), 奴隶制度 (núlì zhìdù) (Chinese Mandarin), otroctví [neuter] (Czech), trældom [common-gender] (Danish), dienstbaarheid [feminine] (Dutch), orjuus (Finnish), servage [masculine] (French), servitude [feminine] (French), Knechtschaft [feminine] (German), 𐍃𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃 (skalkinassus) [masculine] (Gothic), 𐌸𐌹𐍅𐌰𐌳𐍅 (þiwadw) (Gothic), δουλεία (douleía) [feminine] (Greek), szolgaság (Hungarian), szolgasors (Hungarian), rabszolgaság (Hungarian), rabszolgasors (Hungarian), leigázottság (Hungarian), orjus (Ingrian), sclábhaíocht [feminine] (Irish), ansclábhaíocht [feminine] (Irish), daoirse [feminine] (Irish), meirse [feminine] (Irish), servitù [feminine] (Italian), 隷従 (reijū) (Japanese), servitūs [feminine] (Latin), servitūdō [feminine] (Latin), hāwinitanga (Maori), ponongatanga (Maori), servitute (Middle English), servage (Middle English), służebność [feminine] (Polish), servidão [feminine] (Portuguese), servitude [feminine] (Portuguese), servitute [feminine] (Romanian), servitudine [feminine, rare] (Romanian), ра́бство (rábstvo) [neuter] (Russian), нево́ля (nevólja) [feminine] (Russian), òglachas [masculine] (Scottish Gaelic), servidumbre [feminine] (Spanish), träldom [common-gender] (Swedish), mañiññe (Tocharian B)
    Sense id: en-servitude-en-noun-YAt-BZbI Disambiguation of Slavery: 80 3 7 6 5 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 4 13 23 7 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 47 8 12 21 13 Disambiguation of 'the state of being a slave': 91 0 3 5 1
  2. (law) A qualified beneficial interest severed or fragmented from the ownership of an inferior property and attached to a superior property or to some person other than the owner; the most common form is an easement. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Law Translations (qualified beneficial interest): сервитуд (servitud) [masculine] (Bulgarian), 地役權 (Chinese Mandarin), 地役权 (dìyìquán) (Chinese Mandarin), služebnost [feminine] (Czech), erfdienstbaarheid [feminine] (Dutch), rasite (Finnish), servituutti (Finnish), servitude [feminine] (French), Dienstbarkeit [neuter] (German), szolgalom (Hungarian), służebność [masculine] (Polish), servitute [feminine] (Romanian), сервиту́т (servitút) [masculine] (Russian), servidumbre [feminine] (Spanish), servitut [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-servitude-en-noun-bgZsO2cR Topics: law Disambiguation of 'qualified beneficial interest': 3 91 2 2 2
  3. (dated) Service rendered in the army or navy. Tags: countable, dated, uncountable
    Sense id: en-servitude-en-noun-yhqAhctQ
  4. (obsolete) Servants collectively. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-servitude-en-noun-24VqIWLQ
  5. (archaic) The act of serving (food or drink, etc.); service. Tags: archaic, countable, uncountable
    Sense id: en-servitude-en-noun-17xUUcZ1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ritual servitude Related terms: servility, slavery, serfdom

Noun [French]

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav Forms: servitudes [plural]
Etymology: Borrowed from Late Latin servitūdō, from Latin servus. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|fr|LL.|servitūdō|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Late Latin servitūdō, {{bor+|fr|LL.|servitūdō}} Borrowed from Late Latin servitūdō, {{der|fr|la|servus}} Latin servus Head templates: {{fr-noun|f}} servitude f (plural servitudes)
  1. servitude, thralldom Tags: feminine Related terms: serf, servir, esclavage
    Sense id: en-servitude-fr-noun-Jb7qJbDr Categories (other): French entries with incorrect language header

Noun [Portuguese]

IPA: /seʁ.viˈtu.d͡ʒi/ [Brazil], [seɦ.viˈtu.d͡ʒi] [Brazil], /seʁ.viˈtu.d͡ʒi/ [Brazil], [seɦ.viˈtu.d͡ʒi] [Brazil], /seɾ.viˈtu.d͡ʒi/ [São-Paulo], /seʁ.viˈtu.d͡ʒi/ [Rio-de-Janeiro], /seɻ.viˈtu.de/ [Southern-Brazil], /sɨɾ.viˈtu.dɨ/ [Portugal], [sɨɾ.viˈtu.ðɨ] [Portugal], /sɨɾ.viˈtu.dɨ/ [Portugal], [sɨɾ.viˈtu.ðɨ] [Portugal], /sɨɾ.biˈtu.dɨ/ [Northern, Portugal], [sɨɾ.βiˈtu.ðɨ] [Northern, Portugal] Forms: servitudes [plural]
Etymology: Borrowed from Latin servitūtem. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|pt|la|servitus|servitūtem||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin servitūtem, {{bor+|pt|la|servitus|servitūtem}} Borrowed from Latin servitūtem Head templates: {{pt-noun|f}} servitude f (plural servitudes)
  1. servitude (the state of being a serf or slave) Tags: feminine Synonyms: servidão Related terms: servir
    Sense id: en-servitude-pt-noun-3orhLn-z Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for servitude meaning in All languages combined (17.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "autonomy"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ritual servitude"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser- (guard)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "servitude"
      },
      "expansion": "Middle French servitude",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "servitūdō"
      },
      "expansion": "Latin servitūdō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "servus",
        "4": "",
        "5": "slave"
      },
      "expansion": "Latin servus (“slave”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French servitude, from Latin servitūdō, from Latin servus (“slave”).",
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "servitude (countable and uncountable, plural servitudes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "servility"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "slavery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "serfdom"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 4 13 23 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 8 12 21 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 3 7 6 5",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Slavery",
          "orig": "en:Slavery",
          "parents": [
            "Society",
            "Work",
            "All topics",
            "Human activity",
            "Fundamental",
            "Human behaviour",
            "Human"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Elizabeth Kimball Kendall, A Wayfarer in China",
          "text": "In spite of the importance of this route it remained until a few years ago very insecure. Overhung almost its entire length by the inaccessible fastnesses of Lololand, the passing caravans dared journey only with convoy, and even then were frequently overwhelmed by raiders from the hills, who carried off both trader and goods into the mountains, the former to lifelong servitude.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1948 July and August, K. Westcott Jones, “The Isle of Wight Railway”, in Railway Magazine, page 216",
          "text": "Balfour, who had sought refuge in Argentina, was extradited, and sentenced to a long term of penal servitude at Parkhurst Prison in the Isle of Wight.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, Piotr Buczkowski, Andrzej Klawiter, editors, Theories of Ideology and Ideology of Theories, Rodopi, →ISSN, page 57",
          "text": "The Enlightment worldview, which considered the order of \"Nature\" as a basis and, at the same time, the subject of explorations of scientific natural sciences, has, at the same time, considered this order as a criterion of the artistically-aesthetic qualities of art. From an \"ideological\" point of view, it liberated art from its feudal religious and courtly servitude.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of being a slave; slavery; being forced to work for others or do their bidding without one's consent or against one's will, either in perpetuity or for a period of time over which one has little or no control."
      ],
      "id": "en-servitude-en-noun-YAt-BZbI",
      "links": [
        [
          "slave",
          "slave"
        ],
        [
          "slavery",
          "slavery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "robstvo",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "робство"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitud"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "núyì",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "奴役"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "奴隸制度"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "núlì zhìdù",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "奴隶制度"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "otroctví"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "trældom"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dienstbaarheid"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "orjuus"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "servage"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitude"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Knechtschaft"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "skalkinassus",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "𐍃𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "þiwadw",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "𐌸𐌹𐍅𐌰𐌳𐍅"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "douleía",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "δουλεία"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "szolgaság"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "szolgasors"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "rabszolgaság"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "rabszolgasors"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "leigázottság"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "orjus"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sclábhaíocht"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ansclábhaíocht"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "daoirse"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "meirse"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitù"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "reijū",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "隷従"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitūs"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitūdō"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "hāwinitanga"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "ponongatanga"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "servitute"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "servage"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "służebność"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servidão"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitude"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitute"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine",
            "rare"
          ],
          "word": "servitudine"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rábstvo",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ра́бство"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nevólja",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "нево́ля"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "òglachas"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servidumbre"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "the state of being a slave",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "träldom"
        },
        {
          "_dis1": "91 0 3 5 1",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "the state of being a slave",
          "word": "mañiññe"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A qualified beneficial interest severed or fragmented from the ownership of an inferior property and attached to a superior property or to some person other than the owner; the most common form is an easement."
      ],
      "id": "en-servitude-en-noun-bgZsO2cR",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "interest",
          "interest"
        ],
        [
          "ownership",
          "ownership"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "owner",
          "owner"
        ],
        [
          "easement",
          "easement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A qualified beneficial interest severed or fragmented from the ownership of an inferior property and attached to a superior property or to some person other than the owner; the most common form is an easement."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "servitud",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "сервитуд"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "word": "地役權"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dìyìquán",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "word": "地役权"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "služebnost"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "erfdienstbaarheid"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "word": "rasite"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "word": "servituutti"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitude"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Dienstbarkeit"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "word": "szolgalom"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "służebność"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servitute"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "servitút",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "сервиту́т"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "servidumbre"
        },
        {
          "_dis1": "3 91 2 2 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "qualified beneficial interest",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "servitut"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Service rendered in the army or navy."
      ],
      "id": "en-servitude-en-noun-yhqAhctQ",
      "links": [
        [
          "Service",
          "service"
        ],
        [
          "army",
          "army"
        ],
        [
          "navy",
          "navy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Service rendered in the army or navy."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Servants collectively."
      ],
      "id": "en-servitude-en-noun-24VqIWLQ",
      "links": [
        [
          "Servants",
          "servant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Servants collectively."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1857, Journal of Australasia, volume 2, page 38",
          "text": "The usual routine of confections and pastry follows, after which a galore of fruits of all kinds, with a chassè of excellent Mocha, the immediate servitude of which, after good dining, is, I think, universally acknowledged to be a great exhiliration.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of serving (food or drink, etc.); service."
      ],
      "id": "en-servitude-en-noun-17xUUcZ1",
      "links": [
        [
          "service",
          "service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The act of serving (food or drink, etc.); service."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɜːvɪtʃuːd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/-tjuːd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɝvɪtud/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-servitude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "servitude"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "LL.",
        "3": "servitūdō",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin servitūdō",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "LL.",
        "3": "servitūdō"
      },
      "expansion": "Borrowed from Late Latin servitūdō",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Latin servus",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin servitūdō, from Latin servus.",
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "servitude f (plural servitudes)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "servitude, thralldom"
      ],
      "id": "en-servitude-fr-noun-Jb7qJbDr",
      "links": [
        [
          "servitude",
          "servitude#English"
        ],
        [
          "thralldom",
          "thralldom"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "serf"
        },
        {
          "word": "servir"
        },
        {
          "word": "esclavage"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "servitude"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "servitus",
        "4": "servitūtem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin servitūtem",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "servitus",
        "4": "servitūtem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin servitūtem",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin servitūtem.",
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "servitude f (plural servitudes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ser‧vi‧tu‧de"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "servitude (the state of being a serf or slave)"
      ],
      "id": "en-servitude-pt-noun-3orhLn-z",
      "links": [
        [
          "servitude",
          "servitude#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "servir"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "servidão"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seʁ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[seɦ.viˈtu.d͡ʒi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seʁ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[seɦ.viˈtu.d͡ʒi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seɾ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seʁ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seɻ.viˈtu.de/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɨɾ.viˈtu.dɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɨɾ.viˈtu.ðɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɨɾ.viˈtu.dɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɨɾ.viˈtu.ðɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɨɾ.biˈtu.dɨ/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɨɾ.βiˈtu.ðɨ]",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "servitude"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "autonomy"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle French",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle French",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *ser- (guard)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "Requests for gender in Gothic entries",
    "Requests for gender in Tocharian B entries",
    "en:Slavery"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ritual servitude"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*ser- (guard)"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frm",
        "3": "servitude"
      },
      "expansion": "Middle French servitude",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "servitūdō"
      },
      "expansion": "Latin servitūdō",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "servus",
        "4": "",
        "5": "slave"
      },
      "expansion": "Latin servus (“slave”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French servitude, from Latin servitūdō, from Latin servus (“slave”).",
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "servitude (countable and uncountable, plural servitudes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "servility"
    },
    {
      "word": "slavery"
    },
    {
      "word": "serfdom"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Elizabeth Kimball Kendall, A Wayfarer in China",
          "text": "In spite of the importance of this route it remained until a few years ago very insecure. Overhung almost its entire length by the inaccessible fastnesses of Lololand, the passing caravans dared journey only with convoy, and even then were frequently overwhelmed by raiders from the hills, who carried off both trader and goods into the mountains, the former to lifelong servitude.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1948 July and August, K. Westcott Jones, “The Isle of Wight Railway”, in Railway Magazine, page 216",
          "text": "Balfour, who had sought refuge in Argentina, was extradited, and sentenced to a long term of penal servitude at Parkhurst Prison in the Isle of Wight.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, Piotr Buczkowski, Andrzej Klawiter, editors, Theories of Ideology and Ideology of Theories, Rodopi, →ISSN, page 57",
          "text": "The Enlightment worldview, which considered the order of \"Nature\" as a basis and, at the same time, the subject of explorations of scientific natural sciences, has, at the same time, considered this order as a criterion of the artistically-aesthetic qualities of art. From an \"ideological\" point of view, it liberated art from its feudal religious and courtly servitude.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state of being a slave; slavery; being forced to work for others or do their bidding without one's consent or against one's will, either in perpetuity or for a period of time over which one has little or no control."
      ],
      "links": [
        [
          "slave",
          "slave"
        ],
        [
          "slavery",
          "slavery"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "A qualified beneficial interest severed or fragmented from the ownership of an inferior property and attached to a superior property or to some person other than the owner; the most common form is an easement."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "interest",
          "interest"
        ],
        [
          "ownership",
          "ownership"
        ],
        [
          "property",
          "property"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "owner",
          "owner"
        ],
        [
          "easement",
          "easement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A qualified beneficial interest severed or fragmented from the ownership of an inferior property and attached to a superior property or to some person other than the owner; the most common form is an easement."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "Service rendered in the army or navy."
      ],
      "links": [
        [
          "Service",
          "service"
        ],
        [
          "army",
          "army"
        ],
        [
          "navy",
          "navy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Service rendered in the army or navy."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "dated",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Servants collectively."
      ],
      "links": [
        [
          "Servants",
          "servant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Servants collectively."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1857, Journal of Australasia, volume 2, page 38",
          "text": "The usual routine of confections and pastry follows, after which a galore of fruits of all kinds, with a chassè of excellent Mocha, the immediate servitude of which, after good dining, is, I think, universally acknowledged to be a great exhiliration.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of serving (food or drink, etc.); service."
      ],
      "links": [
        [
          "service",
          "service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The act of serving (food or drink, etc.); service."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɜːvɪtʃuːd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/-tjuːd/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɝvɪtud/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-servitude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-servitude.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "robstvo",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "робство"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitud"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "núyì",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "奴役"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "奴隸制度"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "núlì zhìdù",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "奴隶制度"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "otroctví"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "trældom"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dienstbaarheid"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "orjuus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "servage"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitude"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Knechtschaft"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "skalkinassus",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "𐍃𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "þiwadw",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "𐌸𐌹𐍅𐌰𐌳𐍅"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "douleía",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "δουλεία"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "szolgaság"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "szolgasors"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "rabszolgaság"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "rabszolgasors"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "leigázottság"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "orjus"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sclábhaíocht"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ansclábhaíocht"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "daoirse"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meirse"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitù"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "reijū",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "隷従"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitūs"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitūdō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "hāwinitanga"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "ponongatanga"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "servitute"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "servage"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "służebność"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidão"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitude"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitute"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine",
        "rare"
      ],
      "word": "servitudine"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rábstvo",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ра́бство"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nevólja",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "нево́ля"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "òglachas"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidumbre"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "the state of being a slave",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "träldom"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "the state of being a slave",
      "word": "mañiññe"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "servitud",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "сервитуд"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "word": "地役權"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dìyìquán",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "word": "地役权"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "služebnost"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erfdienstbaarheid"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "word": "rasite"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "word": "servituutti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitude"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Dienstbarkeit"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "word": "szolgalom"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "służebność"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servitute"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "servitút",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "сервиту́т"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "servidumbre"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "qualified beneficial interest",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "servitut"
    }
  ],
  "word": "servitude"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "LL.",
        "3": "servitūdō",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Late Latin servitūdō",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "LL.",
        "3": "servitūdō"
      },
      "expansion": "Borrowed from Late Latin servitūdō",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "servus"
      },
      "expansion": "Latin servus",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Late Latin servitūdō, from Latin servus.",
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "servitude f (plural servitudes)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "serf"
    },
    {
      "word": "servir"
    },
    {
      "word": "esclavage"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French feminine nouns",
        "French lemmas",
        "French nouns",
        "French terms borrowed from Late Latin",
        "French terms derived from Late Latin",
        "French terms derived from Latin",
        "French terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "servitude, thralldom"
      ],
      "links": [
        [
          "servitude",
          "servitude#English"
        ],
        [
          "thralldom",
          "thralldom"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-servitude.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav/LL-Q150_%28fra%29-LoquaxFR-servitude.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "servitude"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "servitus",
        "4": "servitūtem",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin servitūtem",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "servitus",
        "4": "servitūtem"
      },
      "expansion": "Borrowed from Latin servitūtem",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin servitūtem.",
  "forms": [
    {
      "form": "servitudes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "servitude f (plural servitudes)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ser‧vi‧tu‧de"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "servir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese 4-syllable words",
        "Portuguese countable nouns",
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese feminine nouns",
        "Portuguese lemmas",
        "Portuguese nouns",
        "Portuguese terms borrowed from Latin",
        "Portuguese terms derived from Latin",
        "Portuguese terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "servitude (the state of being a serf or slave)"
      ],
      "links": [
        [
          "servitude",
          "servitude#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "servidão"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/seʁ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[seɦ.viˈtu.d͡ʒi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seʁ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[seɦ.viˈtu.d͡ʒi]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seɾ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "São-Paulo"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seʁ.viˈtu.d͡ʒi/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/seɻ.viˈtu.de/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɨɾ.viˈtu.dɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɨɾ.viˈtu.ðɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɨɾ.viˈtu.dɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɨɾ.viˈtu.ðɨ]",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/sɨɾ.biˈtu.dɨ/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[sɨɾ.βiˈtu.ðɨ]",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "servitude"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.