"relo" meaning in All languages combined

See relo on Wiktionary

Noun [Cebuano]

IPA: /ɾeˈlo/, [ɾ̪ɪˈl̪o] Forms: reló [canonical]
Etymology: Borrowed from Spanish reloj (“clock”), from Old Catalan relotge (1362) (Modern Catalan rellotge), from the older orollotge, from Latin hōrologium, from Ancient Greek ὡρολόγιον (hōrológion). Etymology templates: {{bor|ceb|es|reloj||clock}} Spanish reloj (“clock”), {{der|ceb|roa-oca|relotge}} Old Catalan relotge, {{m|ca|rellotge}} rellotge, {{m|roa-oca|orollotge}} orollotge, {{der|ceb|la|hōrologium}} Latin hōrologium, {{der|ceb|grc|ὡρολόγιον}} Ancient Greek ὡρολόγιον (hōrológion) Head templates: {{ceb-noun|reló}} reló
  1. watch; wristwatch
    Sense id: en-relo-ceb-noun-YTs~ymyB Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header, Cebuano terms without Baybayin script

Noun [English]

IPA: /ˈɹeləʉ/ [Australian] Audio: en-au-relo.ogg [Australia] Forms: relos [plural]
Rhymes: -ɛləʊ Etymology: From relative + -o (“diminutive suffix”). Etymology templates: {{suffix|en|relative|o|gloss2=diminutive suffix}} relative + -o (“diminutive suffix”) Head templates: {{en-noun}} relo (plural relos)
  1. (Australia, colloquial, informal) A relative. Tags: Australia, colloquial, informal
    Sense id: en-relo-en-noun-1WrtLeVc Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -o Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of English terms suffixed with -o: 50 50
  2. (African-American Vernacular, Australia, colloquial, informal) A relationship. Tags: Australia, colloquial, informal
    Sense id: en-relo-en-noun-vDcupZxs Categories (other): African-American Vernacular English, Australian English, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -o Disambiguation of English entries with incorrect language header: 48 52 Disambiguation of English terms suffixed with -o: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rello

Noun [Esperanto]

IPA: [ˈrelo] Forms: relon [accusative, singular], reloj [plural], relojn [accusative, plural]
Rhymes: -elo Etymology: From English and French rail. Etymology templates: {{der|eo|en|-}} English, {{der|eo|fr|rail}} French rail Head templates: {{eo-head}} relo (accusative singular relon, plural reloj, accusative plural relojn)
  1. rail
    Sense id: en-relo-eo-noun-~fDXUzr1 Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header

Noun [Galician]

IPA: [ˈrelʊ] Forms: relos [plural]
Etymology: Back-formation from relar or either from Latin rallum. Etymology templates: {{back-formation|gl|relar}} Back-formation from relar, {{inh|gl|la|rallum}} Latin rallum Head templates: {{gl-noun|m}} relo m (plural relos)
  1. ripple or hackle Tags: masculine Synonyms: ripanzo, ripo
    Sense id: en-relo-gl-noun-hFSERbug
  2. (archaic) scrapper Tags: archaic, masculine
    Sense id: en-relo-gl-noun-kCqI4OS3 Categories (other): Galician back-formations Disambiguation of Galician back-formations: 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: relado, relar, relón
Etymology number: 1

Noun [Galician]

IPA: [ˈrɛlʊ] Forms: relos [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese *rãelo (compare Portuguese ralo), from a Proto-Galician ranello: ra + -elo, "little frog". Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt||*rãelo}} Old Galician-Portuguese *rãelo, {{cog|pt|ralo}} Portuguese ralo, {{m|und||ranello}} ranello, {{suffix|gl|ra|elo}} ra + -elo Head templates: {{gl-noun|m}} relo m (plural relos)
  1. mole cricket (Gryllotalpa gryllotalpa) Tags: masculine Categories (lifeform): Crickets and grasshoppers Synonyms: grilo ceboleiro
    Sense id: en-relo-gl-noun-aFDgESUS Disambiguation of Crickets and grasshoppers: 6 14 63 3 14 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician terms suffixed with -elo Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 7 19 54 2 18 Disambiguation of Galician terms suffixed with -elo: 90 10
  2. a kind of small venomous toad Tags: masculine
    Sense id: en-relo-gl-noun-wXjPPMr0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ralo, renlo Related terms: ra
Etymology number: 2

Noun [Galician]

IPA: [ˈrɛlʊ] Forms: relos [plural]
Head templates: {{gl-noun|m}} relo m (plural relos)
  1. Alternative form of rello Tags: alt-of, alternative, masculine Alternative form of: rello
    Sense id: en-relo-gl-noun-~5DpTiHu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Noun [Ido]

Forms: reli [plural]
Etymology: From English/French rail. Etymology templates: {{der|io|en|-}} English, {{der|io|fr|rail}} French rail Head templates: {{head|io|noun|head=}} relo, {{io-noun|rel}} relo (plural reli)
  1. rail
    Sense id: en-relo-io-noun-~fDXUzr1 Categories (other): Ido entries with incorrect language header

Verb [Portuguese]

Head templates: {{head|pt|verb form}} relo
  1. first-person singular present indicative of relar Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: relar
    Sense id: en-relo-pt-verb-x0gldkY0 Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header

Noun [Tagalog]

IPA: /ɾeˈlo/, [ɾɛˈlo] Forms: reló [canonical], ᜇᜒᜎᜓ [Baybayin]
Rhymes: -o Etymology: Borrowed from Spanish reloj (“clock”). Doublet of relos. Etymology templates: {{bor|tl|es|reloj||clock}} Spanish reloj (“clock”), {{doublet|tl|relos}} Doublet of relos Head templates: {{tl-noun|reló|b=+}} reló (Baybayin spelling ᜇᜒᜎᜓ)
  1. watch
    Sense id: en-relo-tl-noun-uu2DFiOU Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Tagalog terms without tl-pr template Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms without tl-pr template: 50 50
  2. (archaic) clock Tags: archaic Synonyms: orasan
    Sense id: en-relo-tl-noun-2BmO-jYE Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries, Tagalog terms without tl-pr template Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 50 50 Disambiguation of Tagalog terms without tl-pr template: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: relos, rilos, rilo Derived forms: bulsa-de-relo, relo na pambulsa Related terms: reloheriya, relohero, despertador, gusano, kayrel, minutero, oraryo, puntero, segundaryo

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for relo meaning in All languages combined (14.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "relative",
        "3": "o",
        "gloss2": "diminutive suffix"
      },
      "expansion": "relative + -o (“diminutive suffix”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From relative + -o (“diminutive suffix”).",
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "relo (plural relos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -o",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, John Larkin, Nostradamus and Instant Noodles, published 2012, unnumbered page",
          "text": "‘Anyway, sorry I′m late,’ said Ian. ‘Wanted to hang with the relos for a bit.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2006, Tony Davis, Step On It!: A Wild Ride Through the Motor Age, Random House Australia, page 17,\nIt was a journey not completed until after dark (there were no headlights) and Bertha was too tired to visit her relos in Pforzheim by the time she arrived."
        },
        {
          "text": "2010, Stefan Korn, Scott Lancaster, Eric Mooij, Being a Great Dad For Dummies, Australian & New Zealand Edition, unnumbered page,\nJust ask the relos how often they may want to do it, because you don′t want babysitting to become too much of a chore for them."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relative."
      ],
      "id": "en-relo-en-noun-1WrtLeVc",
      "links": [
        [
          "relative",
          "relative"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, colloquial, informal) A relative."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "African-American Vernacular English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -o",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022 June 3, “DRAMAS” (track 2), in SAINT'S PRAYERS, performed by Saint BaLenci",
          "text": "Like, baby I don't really fuck with your man. 9 mil bullets leave him tanned. I'm a playboy fucking up your relo with your heart in my hand.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), “Love Kills”performed by JayTee the Aussie",
          "text": "I wanna go back to when I was single. Happy in life and loved a mingle. Being in a relo ruined me. But I know that's just how it be.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), “Flavors”performed by UC Brigante and Dence",
          "text": "Hello, I was in a relo. Suffering just a lil bit man you know.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relationship."
      ],
      "id": "en-relo-en-noun-vDcupZxs",
      "links": [
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ]
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(African-American Vernacular, Australia, colloquial, informal) A relationship."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹeləʉ/",
      "tags": [
        "Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛləʊ"
    },
    {
      "audio": "en-au-relo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-au-relo.ogg/En-au-relo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/04/En-au-relo.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rello"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "es",
        "3": "reloj",
        "4": "",
        "5": "clock"
      },
      "expansion": "Spanish reloj (“clock”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "roa-oca",
        "3": "relotge"
      },
      "expansion": "Old Catalan relotge",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "rellotge"
      },
      "expansion": "rellotge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-oca",
        "2": "orollotge"
      },
      "expansion": "orollotge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "hōrologium"
      },
      "expansion": "Latin hōrologium",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "grc",
        "3": "ὡρολόγιον"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ὡρολόγιον (hōrológion)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish reloj (“clock”), from Old Catalan relotge (1362) (Modern Catalan rellotge), from the older orollotge, from Latin hōrologium, from Ancient Greek ὡρολόγιον (hōrológion).",
  "forms": [
    {
      "form": "reló",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "reló"
      },
      "expansion": "reló",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lo"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano terms without Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "watch; wristwatch"
      ],
      "id": "en-relo-ceb-noun-YTs~ymyB",
      "links": [
        [
          "watch",
          "watch"
        ],
        [
          "wristwatch",
          "wristwatch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾeˈlo/"
    },
    {
      "ipa": "[ɾ̪ɪˈl̪o]"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "rail"
      },
      "expansion": "French rail",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English and French rail.",
  "forms": [
    {
      "form": "relon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reloj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "relojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "relo (accusative singular relon, plural reloj, accusative plural relojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rail"
      ],
      "id": "en-relo-eo-noun-~fDXUzr1",
      "links": [
        [
          "rail",
          "rail"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrelo]"
    },
    {
      "rhymes": "-elo"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "relar"
      },
      "expansion": "Back-formation from relar",
      "name": "back-formation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "rallum"
      },
      "expansion": "Latin rallum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from relar or either from Latin rallum.",
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relo m (plural relos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "relado"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "relar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "relón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ripple or hackle"
      ],
      "id": "en-relo-gl-noun-hFSERbug",
      "links": [
        [
          "ripple",
          "ripple"
        ],
        [
          "hackle",
          "hackle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ripanzo"
        },
        {
          "word": "ripo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Galician back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Item, two iron candlesticks, a scrapper for bread, a basket with tablecloths",
          "roman": "Iten dous candeiros de ferro, hun rello de rellar pan, hun qestella de mantees cobertoyras",
          "text": "1459, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. D40a",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scrapper"
      ],
      "id": "en-relo-gl-noun-kCqI4OS3",
      "links": [
        [
          "scrapper",
          "scrapper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) scrapper"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrelʊ]"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "*rãelo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese *rãelo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ralo"
      },
      "expansion": "Portuguese ralo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "ranello"
      },
      "expansion": "ranello",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ra",
        "3": "elo"
      },
      "expansion": "ra + -elo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *rãelo (compare Portuguese ralo), from a Proto-Galician ranello: ra + -elo, \"little frog\".",
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relo m (plural relos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 19 54 2 18",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Galician terms suffixed with -elo",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 14 63 3 14",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gl",
          "name": "Crickets and grasshoppers",
          "orig": "gl:Crickets and grasshoppers",
          "parents": [
            "Insects",
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mole cricket (Gryllotalpa gryllotalpa)"
      ],
      "id": "en-relo-gl-noun-aFDgESUS",
      "links": [
        [
          "mole cricket",
          "mole cricket"
        ],
        [
          "Gryllotalpa gryllotalpa",
          "Wikispecies:Gryllotalpa gryllotalpa"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "grilo ceboleiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a kind of small venomous toad"
      ],
      "id": "en-relo-gl-noun-wXjPPMr0",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrɛlʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ralo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "renlo"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relo m (plural relos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "rello"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of rello"
      ],
      "id": "en-relo-gl-noun-~5DpTiHu",
      "links": [
        [
          "rello",
          "rello#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrɛlʊ]"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "fr",
        "3": "rail"
      },
      "expansion": "French rail",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English/French rail.",
  "forms": [
    {
      "form": "reli",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "noun",
        "head": ""
      },
      "expansion": "relo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rel"
      },
      "expansion": "relo (plural reli)",
      "name": "io-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ido entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rail"
      ],
      "id": "en-relo-io-noun-~fDXUzr1",
      "links": [
        [
          "rail",
          "rail"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "relo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "relar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of relar"
      ],
      "id": "en-relo-pt-verb-x0gldkY0",
      "links": [
        [
          "relar",
          "relar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "bulsa-de-relo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "relo na pambulsa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "reloj",
        "4": "",
        "5": "clock"
      },
      "expansion": "Spanish reloj (“clock”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "relos"
      },
      "expansion": "Doublet of relos",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish reloj (“clock”). Doublet of relos.",
  "forms": [
    {
      "form": "reló",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜒᜎᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "reló",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "reló (Baybayin spelling ᜇᜒᜎᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lo"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "reloheriya"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "relohero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "despertador"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "gusano"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kayrel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "minutero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "oraryo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "puntero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "segundaryo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without tl-pr template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "watch"
      ],
      "id": "en-relo-tl-noun-uu2DFiOU",
      "links": [
        [
          "watch",
          "watch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without tl-pr template",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "clock"
      ],
      "id": "en-relo-tl-noun-2BmO-jYE",
      "links": [
        [
          "clock",
          "clock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) clock"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "orasan"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾeˈlo/"
    },
    {
      "ipa": "[ɾɛˈlo]"
    },
    {
      "rhymes": "-o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "relos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rilos"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "rilo"
    }
  ],
  "word": "relo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "es",
        "3": "reloj",
        "4": "",
        "5": "clock"
      },
      "expansion": "Spanish reloj (“clock”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "roa-oca",
        "3": "relotge"
      },
      "expansion": "Old Catalan relotge",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "rellotge"
      },
      "expansion": "rellotge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-oca",
        "2": "orollotge"
      },
      "expansion": "orollotge",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "la",
        "3": "hōrologium"
      },
      "expansion": "Latin hōrologium",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "grc",
        "3": "ὡρολόγιον"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ὡρολόγιον (hōrológion)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish reloj (“clock”), from Old Catalan relotge (1362) (Modern Catalan rellotge), from the older orollotge, from Latin hōrologium, from Ancient Greek ὡρολόγιον (hōrológion).",
  "forms": [
    {
      "form": "reló",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "reló"
      },
      "expansion": "reló",
      "name": "ceb-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lo"
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano entries with incorrect language header",
        "Cebuano lemmas",
        "Cebuano nouns",
        "Cebuano terms borrowed from Spanish",
        "Cebuano terms derived from Ancient Greek",
        "Cebuano terms derived from Latin",
        "Cebuano terms derived from Old Catalan",
        "Cebuano terms derived from Spanish",
        "Cebuano terms with IPA pronunciation",
        "Cebuano terms without Baybayin script",
        "Cebuano terms without ceb-IPA template"
      ],
      "glosses": [
        "watch; wristwatch"
      ],
      "links": [
        [
          "watch",
          "watch"
        ],
        [
          "wristwatch",
          "wristwatch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾeˈlo/"
    },
    {
      "ipa": "[ɾ̪ɪˈl̪o]"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -o",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɛləʊ",
    "Rhymes:English/ɛləʊ/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "relative",
        "3": "o",
        "gloss2": "diminutive suffix"
      },
      "expansion": "relative + -o (“diminutive suffix”)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From relative + -o (“diminutive suffix”).",
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "relo (plural relos)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English colloquialisms",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, John Larkin, Nostradamus and Instant Noodles, published 2012, unnumbered page",
          "text": "‘Anyway, sorry I′m late,’ said Ian. ‘Wanted to hang with the relos for a bit.’",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2006, Tony Davis, Step On It!: A Wild Ride Through the Motor Age, Random House Australia, page 17,\nIt was a journey not completed until after dark (there were no headlights) and Bertha was too tired to visit her relos in Pforzheim by the time she arrived."
        },
        {
          "text": "2010, Stefan Korn, Scott Lancaster, Eric Mooij, Being a Great Dad For Dummies, Australian & New Zealand Edition, unnumbered page,\nJust ask the relos how often they may want to do it, because you don′t want babysitting to become too much of a chore for them."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relative."
      ],
      "links": [
        [
          "relative",
          "relative"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, colloquial, informal) A relative."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "African-American Vernacular English",
        "Australian English",
        "English colloquialisms",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "Requests for date"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022 June 3, “DRAMAS” (track 2), in SAINT'S PRAYERS, performed by Saint BaLenci",
          "text": "Like, baby I don't really fuck with your man. 9 mil bullets leave him tanned. I'm a playboy fucking up your relo with your heart in my hand.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), “Love Kills”performed by JayTee the Aussie",
          "text": "I wanna go back to when I was single. Happy in life and loved a mingle. Being in a relo ruined me. But I know that's just how it be.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "(Can we date this quote?), “Flavors”performed by UC Brigante and Dence",
          "text": "Hello, I was in a relo. Suffering just a lil bit man you know.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A relationship."
      ],
      "links": [
        [
          "relationship",
          "relationship"
        ]
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(African-American Vernacular, Australia, colloquial, informal) A relationship."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "colloquial",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹeləʉ/",
      "tags": [
        "Australian"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛləʊ"
    },
    {
      "audio": "en-au-relo.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-au-relo.ogg/En-au-relo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/04/En-au-relo.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rello"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fr",
        "3": "rail"
      },
      "expansion": "French rail",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English and French rail.",
  "forms": [
    {
      "form": "relon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "reloj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "relojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "relo (accusative singular relon, plural reloj, accusative plural relojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto terms derived from English",
        "Esperanto terms derived from French",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Esperanto/elo"
      ],
      "glosses": [
        "rail"
      ],
      "links": [
        [
          "rail",
          "rail"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrelo]"
    },
    {
      "rhymes": "-elo"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "categories": [
    "Galician back-formations",
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Crickets and grasshoppers"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "relar"
      },
      "expansion": "Back-formation from relar",
      "name": "back-formation"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "rallum"
      },
      "expansion": "Latin rallum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Back-formation from relar or either from Latin rallum.",
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relo m (plural relos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "relado"
    },
    {
      "word": "relar"
    },
    {
      "word": "relón"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ripple or hackle"
      ],
      "links": [
        [
          "ripple",
          "ripple"
        ],
        [
          "hackle",
          "hackle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "ripanzo"
        },
        {
          "word": "ripo"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Galician terms with archaic senses",
        "Galician terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Item, two iron candlesticks, a scrapper for bread, a basket with tablecloths",
          "roman": "Iten dous candeiros de ferro, hun rello de rellar pan, hun qestella de mantees cobertoyras",
          "text": "1459, A. López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. D40a",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scrapper"
      ],
      "links": [
        [
          "scrapper",
          "scrapper"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) scrapper"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrelʊ]"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms suffixed with -elo",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Crickets and grasshoppers"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "",
        "4": "*rãelo"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese *rãelo",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ralo"
      },
      "expansion": "Portuguese ralo",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "und",
        "2": "",
        "3": "ranello"
      },
      "expansion": "ranello",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ra",
        "3": "elo"
      },
      "expansion": "ra + -elo",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese *rãelo (compare Portuguese ralo), from a Proto-Galician ranello: ra + -elo, \"little frog\".",
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relo m (plural relos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "ra"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "mole cricket (Gryllotalpa gryllotalpa)"
      ],
      "links": [
        [
          "mole cricket",
          "mole cricket"
        ],
        [
          "Gryllotalpa gryllotalpa",
          "Wikispecies:Gryllotalpa gryllotalpa"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "grilo ceboleiro"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a kind of small venomous toad"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrɛlʊ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ralo"
    },
    {
      "word": "renlo"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "gl:Crickets and grasshoppers"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "forms": [
    {
      "form": "relos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "relo m (plural relos)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "rello"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of rello"
      ],
      "links": [
        [
          "rello",
          "rello#Galician"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrɛlʊ]"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "en",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "fr",
        "3": "rail"
      },
      "expansion": "French rail",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English/French rail.",
  "forms": [
    {
      "form": "reli",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "noun",
        "head": ""
      },
      "expansion": "relo",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rel"
      },
      "expansion": "relo (plural reli)",
      "name": "io-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ido entries with incorrect language header",
        "Ido lemmas",
        "Ido nouns",
        "Ido terms derived from English",
        "Ido terms derived from French"
      ],
      "glosses": [
        "rail"
      ],
      "links": [
        [
          "rail",
          "rail"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "relo",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese entries with incorrect language header",
        "Portuguese non-lemma forms",
        "Portuguese verb forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "relar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of relar"
      ],
      "links": [
        [
          "relar",
          "relar#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "relo"
}

{
  "categories": [
    "Rhymes:Tagalog/o",
    "Rhymes:Tagalog/o/2 syllables",
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog doublets",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms borrowed from Spanish",
    "Tagalog terms derived from Spanish",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
    "Tagalog terms without tl-pr template"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bulsa-de-relo"
    },
    {
      "word": "relo na pambulsa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "es",
        "3": "reloj",
        "4": "",
        "5": "clock"
      },
      "expansion": "Spanish reloj (“clock”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "relos"
      },
      "expansion": "Doublet of relos",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish reloj (“clock”). Doublet of relos.",
  "forms": [
    {
      "form": "reló",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜇᜒᜎᜓ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "reló",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "reló (Baybayin spelling ᜇᜒᜎᜓ)",
      "name": "tl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "re‧lo"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "reloheriya"
    },
    {
      "word": "relohero"
    },
    {
      "word": "despertador"
    },
    {
      "word": "gusano"
    },
    {
      "word": "kayrel"
    },
    {
      "word": "minutero"
    },
    {
      "word": "oraryo"
    },
    {
      "word": "puntero"
    },
    {
      "word": "segundaryo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "watch"
      ],
      "links": [
        [
          "watch",
          "watch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "clock"
      ],
      "links": [
        [
          "clock",
          "clock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) clock"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "orasan"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɾeˈlo/"
    },
    {
      "ipa": "[ɾɛˈlo]"
    },
    {
      "rhymes": "-o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "relos"
    },
    {
      "word": "rilos"
    },
    {
      "word": "rilo"
    }
  ],
  "word": "relo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.