"jour" meaning in All languages combined

See jour on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈd͡ʒɝ/ [General-American], /ˈd͡ʒɜː(ɹ)/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jour.wav Forms: jours [plural]
Rhymes: -ɜː(ɹ) Head templates: {{en-noun}} jour (plural jours)
  1. (chiefly US) Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer. Tags: US, abbreviation, alt-of Alternative form of: journeyman (extra: e.g. jour printer.) Related terms: abat-jour, bonheur du jour, du jour, plique-à-jour, soup du jour, soupe du jour
    Sense id: en-jour-en-noun-wJ-VVXct Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 7 entries: 15 0 1 2 1 1 0 21 9 10 3 21 5 9 Disambiguation of Pages with entries: 13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12

Noun [French]

IPA: /ʒuʁ/ Audio: Fr-jour.ogg Forms: jours [plural]
Rhymes: -uʁ Etymology: From Middle French jour, from Old French jor(n), from Late Latin diurnum. Doublet of diurne, a borrowing. Etymology templates: {{etymon|fr|inh|frm>jour>day|id=day}}, {{inh|fr|frm|jour}} Middle French jour, {{inh|fr|fro|jor|jor(n)}} Old French jor(n), {{inh|fr|LL.|diurnum}} Late Latin diurnum, {{doublet|fr|diurne}} Doublet of diurne Head templates: {{fr-noun|m}} jour m (plural jours)
  1. day Tags: masculine Categories (topical): Day
    Sense id: en-jour-fr-noun-lEwn5bl6 Disambiguation of Day: 85 14 0
  2. daylight, light Tags: masculine
    Sense id: en-jour-fr-noun-kt~3W16o
  3. opening, aperture Tags: masculine
    Sense id: en-jour-fr-noun-nIlmOKkc Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 3 25 73
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: journée, aujourd’hui

Noun [Middle French]

Forms: jours [plural]
Etymology: Inherited from Old French jor, from Late Latin diurnum, from Latin diurnus, from diēs + -nus. Etymology templates: {{etymon|frm|inh|fro>jor>day|id=day|text=++}} Inherited from Old French jor, from Late Latin diurnum, from Latin diurnus, from diēs + -nus. Head templates: {{head|frm|noun|||plural|jours||{{{pl2}}}||{{{f}}}||{{{f}}}s|f1accel-form=p|g=m|g2=|head=|sort=}} jour m (plural jours), {{frm-noun|m}} jour m (plural jours)
  1. daylight Tags: masculine
    Sense id: en-jour-frm-noun-yMyqQ4Nl Categories (other): Middle French entries with etymology texts, Middle French entries with incorrect language header Disambiguation of Middle French entries with etymology texts: 43 52 5 Disambiguation of Middle French entries with incorrect language header: 46 52 1
  2. opening Tags: masculine
    Sense id: en-jour-frm-noun-Kz~fBcTd Categories (other): Middle French entries with etymology texts, Middle French entries with incorrect language header Disambiguation of Middle French entries with etymology texts: 43 52 5 Disambiguation of Middle French entries with incorrect language header: 46 52 1
  3. day Tags: masculine
    Sense id: en-jour-frm-noun-lEwn5bl6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jor, jorn, jur

Noun [Norman]

Audio: Jer-jour.ogg Forms: jours [plural]
Etymology: From Old French jor, from Late Latin diurnum. Etymology templates: {{inh|nrf|fro|jor}} Old French jor, {{inh|nrf|LL.|diurnum}} Late Latin diurnum Head templates: {{head|nrf|noun|||plural|jours||||||{{{3}}}|f2accel-form=p|g=m|g2=|head=}} jour m (plural jours), {{nrf-noun|m}} jour m (plural jours)
  1. (Jersey, Guernsey) day Wikipedia link: nrf:Jouo Tags: Guernsey, Jersey, masculine Categories (topical): Time Synonyms: jouo [continental-Normandy], djö [Sark] Derived forms: Jour dé l'An (english: New Year's Day), jour de naissànse (english: birthday), Jour d'la Libéthâtion (english: Liberation Day), jour pouor lé Rouai (english: day off), tchînze jours (english: fortnight) Related terms: journée [Jersey], journaïe [Guernsey]
    Sense id: en-jour-nrm-noun-lEwn5bl6 Categories (other): Guernsey Norman, Jersey Norman, Norman entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 7 entries: 15 0 1 2 1 1 0 21 9 10 3 21 5 9 Disambiguation of Pages with entries: 13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12

Adverb [Norwegian Bokmål]

IPA: /ʃʉːr/ Audio: NB - Pronunciation of Norwegian Bokmål «jour».ogg
Rhymes: -ʉːr Etymology: From French jour (“day”). Etymology templates: {{root|nb|ine-pro|*dyew-}}, {{bor|nb|fr|jour|t=day}} French jour (“day”) Head templates: {{head|nb|adverb}} jour
  1. Only used in à jour (“up to date, transparent”)
    Sense id: en-jour-nb-adv-pWhOWOyA Categories (other): Pages with entries Disambiguation of Pages with entries: 13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12
  2. Only used in a jour (“up to date, transparent”)
    Sense id: en-jour-nb-adv-zechKdXz Categories (other): Pages with entries Disambiguation of Pages with entries: 13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12
  3. Only used in ha jour (“to have a day of service; have a guard (or certain specific duties) on a certain day”)
    Sense id: en-jour-nb-adv-pK~AVfcH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jourhavende (english: serving for the day)

Noun [Occitan]

Forms: jours [plural]
Head templates: {{head|oc|nouns|g=m|g2=|head=|sort=}} jour m, {{oc-noun|m}} jour m (plural jours)
  1. (Mistralian) day Tags: Mistralian, masculine Synonyms: jorn [Classical]
    Sense id: en-jour-oc-noun-lEwn5bl6 Categories (other): Mistralian Occitan, Occitan entries with incorrect language header, Pages with 7 entries, Pages with entries, Pages with 7 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 7 entries: 15 0 1 2 1 1 0 21 9 10 3 21 5 9 Disambiguation of Pages with entries: 13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12

Noun [Swedish]

Head templates: {{head|sv|nouns||g=c|g2=|head=|sort=}} jour c, {{sv-noun|c}} jour c Inflection templates: {{sv-infl-noun-c-er}} Forms: no-table-tags [table-tags], jour [indefinite, nominative, singular], jours [genitive, indefinite, singular], jouren [definite, nominative, singular], jourens [definite, genitive, singular], jourer [indefinite, nominative, plural], jourers [genitive, indefinite, plural], jourerna [definite, nominative, plural], jourernas [definite, genitive, plural]
  1. on-call duty Tags: common-gender
    Sense id: en-jour-sv-noun-qfw3my7Z
  2. an on-call service or on-call personnel or the like; emergency services, a hotline, etc. Tags: common-gender
    Sense id: en-jour-sv-noun-yqBckAKv Categories (other): Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12 Disambiguation of Swedish entries with incorrect language header: 31 69
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bakjour (english: on-call doctor to aid on-duty doctor), helgjour (english: weekend duty), jourhavande (english: on-duty), jourläkarare (english: doctor-on-call), journummer (english: hotline number), jourpräst (english: priest-on-call), jourtjänstgöring (english: on-call duty), telefonjour (english: telephone hotline)

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jour (plural jours)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "e.g. jour printer.",
          "word": "journeyman"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 0 1 2 1 1 0 21 9 10 3 21 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer."
      ],
      "id": "en-jour-en-noun-wJ-VVXct",
      "links": [
        [
          "journeyman",
          "journeyman#English"
        ],
        [
          "jour printer",
          "jour printer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US) Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "abat-jour"
        },
        {
          "word": "bonheur du jour"
        },
        {
          "word": "du jour"
        },
        {
          "word": "plique-à-jour"
        },
        {
          "word": "soup du jour"
        },
        {
          "word": "soupe du jour"
        }
      ],
      "tags": [
        "US",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jour.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "à ce jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "à chaque jour suffit sa peine"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "à jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Ancien des jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "astre du jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "au goût du jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "au grand jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "au jour d’aujourd’hui"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "au jour le jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "avoir de beaux jours devant soi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "barbe de trois jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bas à jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "beau comme le jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ces jours-ci"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "clair comme le jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "de jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "de nos jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "demain est un autre jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "donner le jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "du jour au lendemain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "faire jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "finir ses jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "grand jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour de l’an"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour de paie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour du Seigneur"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour du Souvenir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour et nuit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour férié"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour fixe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Jour J"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour ouvrable"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jour pour jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "long comme un jour sans pain"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "menu du jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mettre à jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mettre au jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mettre fin à ses jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "mise à jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "nuit et jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ordre du jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "paon du jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Paris ne s’est pas fait en un jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "percer à jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "petit jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "plat du jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "quinze jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Rome ne s’est pas faite en un jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "se faire jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "se montrer sous son meilleur jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tous les jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "un de ces jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "un jour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "vieux jours"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "voir le jour"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nb",
            "2": "jour",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Norwegian Bokmål: jour",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Norwegian Bokmål: jour"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "inh",
        "3": "frm>jour>day",
        "id": "day"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "jour"
      },
      "expansion": "Middle French jour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "jor",
        "4": "jor(n)"
      },
      "expansion": "Old French jor(n)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "LL.",
        "3": "diurnum"
      },
      "expansion": "Late Latin diurnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "diurne"
      },
      "expansion": "Doublet of diurne",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French jour, from Old French jor(n), from Late Latin diurnum. Doublet of diurne, a borrowing.",
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "journée"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "aujourd’hui"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "85 14 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "fr",
          "name": "Day",
          "orig": "fr:Day",
          "parents": [
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The dawn of the day was beginning to break when Don Quixote left the inn, so content, so glorious, so full of ravishment of seeing himself armed a knight, that his joy made him tremble all the way to the girths of his horse.",
          "ref": "1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter III:",
          "text": "L’aube du jour commençait à poindre quand don Quichotte sortit de l’hôtellerie, si content, si glorieux, si plein de ravissement de se voir armé chevalier, que sa joie en faisait tressaillir jusqu’aux sangles de son cheval.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "id": "en-jour-fr-noun-lEwn5bl6",
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "daylight, light"
      ],
      "id": "en-jour-fr-noun-kt~3W16o",
      "links": [
        [
          "daylight",
          "daylight"
        ],
        [
          "light",
          "light"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 25 73",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opening, aperture"
      ],
      "id": "en-jour-fr-noun-nIlmOKkc",
      "links": [
        [
          "opening",
          "opening"
        ],
        [
          "aperture",
          "aperture"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒuʁ/"
    },
    {
      "audio": "Fr-jour.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Fr-jour.ogg/Fr-jour.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Fr-jour.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uʁ"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "jour"
          },
          "expansion": "French: jour\n→ Norwegian Bokmål: jour",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "French: jour\n→ Norwegian Bokmål: jour"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "inh",
        "3": "fro>jor>day",
        "id": "day",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French jor, from Late Latin diurnum, from Latin diurnus, from diēs + -nus.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French jor, from Late Latin diurnum, from Latin diurnus, from diēs + -nus.",
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "10": "{{{f}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{f}}}s",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "jours",
        "7": "",
        "8": "{{{pl2}}}",
        "9": "",
        "f1accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "frm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle French",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 52 5",
          "kind": "other",
          "name": "Middle French entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 52 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "daylight"
      ],
      "id": "en-jour-frm-noun-yMyqQ4Nl",
      "links": [
        [
          "daylight",
          "daylight"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 52 5",
          "kind": "other",
          "name": "Middle French entries with etymology texts",
          "parents": [
            "Entries with etymology texts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "46 52 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opening"
      ],
      "id": "en-jour-frm-noun-Kz~fBcTd",
      "links": [
        [
          "opening",
          "opening"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "id": "en-jour-frm-noun-lEwn5bl6",
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jorn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jur"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "jor"
      },
      "expansion": "Old French jor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "LL.",
        "3": "diurnum"
      },
      "expansion": "Late Latin diurnum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French jor, from Late Latin diurnum.",
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "jours",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f2accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "nrf-noun"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Guernsey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jersey Norman",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norman entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nrf",
          "name": "Time",
          "orig": "nrf:Time",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 0 1 2 1 1 0 21 9 10 3 21 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "New Year's Day",
          "word": "Jour dé l'An"
        },
        {
          "english": "birthday",
          "word": "jour de naissànse"
        },
        {
          "english": "Liberation Day",
          "word": "Jour d'la Libéthâtion"
        },
        {
          "english": "day off",
          "word": "jour pouor lé Rouai"
        },
        {
          "english": "fortnight",
          "word": "tchînze jours"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "February said to January:—If I were in your place I would cause the pots to freeze on the fire, and babes at their mothers' breasts—and for his insolence he was shortened of two days, and January was lengthened.",
          "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, pages 530-31:",
          "text": "Février dit à Janvier:—'Si j'étais à votre pièche je f'rais gelaïr le pots sus le faeu et les p'tits éfàns aux seins de leurs mères'—et pour son ìmpudence i' fut raccourchi de daeux jours, et Janvier fut aloigni.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "id": "en-jour-nrm-noun-lEwn5bl6",
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey, Guernsey) day"
      ],
      "related": [
        {
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "journée"
        },
        {
          "tags": [
            "Guernsey"
          ],
          "word": "journaïe"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "continental-Normandy"
          ],
          "word": "jouo"
        },
        {
          "tags": [
            "Sark"
          ],
          "word": "djö"
        }
      ],
      "tags": [
        "Guernsey",
        "Jersey",
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "nrf:Jouo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Jer-jour.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Jer-jour.ogg/Jer-jour.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/Jer-jour.ogg"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "serving for the day",
      "word": "jourhavende"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dyew-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "fr",
        "3": "jour",
        "t": "day"
      },
      "expansion": "French jour (“day”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French jour (“day”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "jour",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "jour"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Only used in à jour (“up to date, transparent”)"
      ],
      "id": "en-jour-nb-adv-pWhOWOyA",
      "links": [
        [
          "à jour",
          "à jour#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Only used in a jour (“up to date, transparent”)"
      ],
      "id": "en-jour-nb-adv-zechKdXz",
      "links": [
        [
          "a jour",
          "a jour#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Only used in ha jour (“to have a day of service; have a guard (or certain specific duties) on a certain day”)"
      ],
      "id": "en-jour-nb-adv-pK~AVfcH",
      "links": [
        [
          "ha jour",
          "ha jour#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃʉːr/"
    },
    {
      "audio": "NB - Pronunciation of Norwegian Bokmål «jour».ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/NB_-_Pronunciation_of_Norwegian_Bokm%C3%A5l_%C2%ABjour%C2%BB.ogg/NB_-_Pronunciation_of_Norwegian_Bokm%C3%A5l_%C2%ABjour%C2%BB.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/NB_-_Pronunciation_of_Norwegian_Bokm%C3%A5l_%C2%ABjour%C2%BB.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʉːr"
    },
    {
      "homophone": "Sjur"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "jour m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "oc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mistralian Occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 0 1 2 1 1 0 21 9 10 3 21 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 7 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "id": "en-jour-oc-noun-lEwn5bl6",
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mistralian) day"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Classical"
          ],
          "word": "jorn"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mistralian",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "on-call doctor to aid on-duty doctor",
      "word": "bakjour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "weekend duty",
      "word": "helgjour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "on-duty",
      "word": "jourhavande"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "doctor-on-call",
      "word": "jourläkarare"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "hotline number",
      "word": "journummer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "priest-on-call",
      "word": "jourpräst"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "on-call duty",
      "word": "jourtjänstgöring"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "telephone hotline",
      "word": "telefonjour"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-er",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "jour",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jours",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jouren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jourens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jourer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jourers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jourerna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jourernas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "jour c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "jour c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-er"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "And then, when the clock strikes five, [then] I finish and go home. I don't have to work night shifts and be on call [do not have to deal with night shifts and on-call duty]. I want to be a person like that when I grow up [[a] such [person] I want to become when I become big].",
          "ref": "1998, “Jag ska bli en byråkrat [I will [shall] be a bureaucrat]”, in Lasse Åberg (lyrics), Janne Schaffer (music), Electric Banana Tajm [Electric Banana Time [with jocular Swedification of \"time\"]], performed by Electric Banana Band:",
          "text": "Och så, när klockan slår fem, då slutar jag och åker hem. Jag slipper nattskift och jour. Sån vill jag bli när jag blir stor.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on-call duty"
      ],
      "id": "en-jour-sv-noun-qfw3my7Z",
      "links": [
        [
          "on-call",
          "on-call"
        ],
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 0 1 1 1 1 0 18 12 13 3 18 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "call the emergency services",
          "text": "ringa jouren",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an on-call service or on-call personnel or the like; emergency services, a hotline, etc."
      ],
      "id": "en-jour-sv-noun-yqBckAKv",
      "links": [
        [
          "emergency services",
          "emergency services"
        ],
        [
          "hotline",
          "hotline"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "sv:jour"
  ],
  "word": "jour"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jour (plural jours)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "abat-jour"
    },
    {
      "word": "bonheur du jour"
    },
    {
      "word": "du jour"
    },
    {
      "word": "plique-à-jour"
    },
    {
      "word": "soup du jour"
    },
    {
      "word": "soupe du jour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "e.g. jour printer.",
          "word": "journeyman"
        }
      ],
      "categories": [
        "American English",
        "English 4-letter abbreviations",
        "English abbreviations",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
        "Rhymes:English/ɜː(ɹ)/1 syllable"
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer."
      ],
      "links": [
        [
          "journeyman",
          "journeyman#English"
        ],
        [
          "jour printer",
          "jour printer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly US) Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jour.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French doublets",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "French terms derived from Late Latin",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Middle French",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms derived from Proto-Indo-European",
    "French terms derived from Proto-Italic",
    "French terms derived from the Proto-Indo-European root *dyew-",
    "French terms inherited from Late Latin",
    "French terms inherited from Latin",
    "French terms inherited from Middle French",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:French/uʁ",
    "Rhymes:French/uʁ/1 syllable",
    "fr:Day"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à ce jour"
    },
    {
      "word": "à chaque jour suffit sa peine"
    },
    {
      "word": "à jour"
    },
    {
      "word": "Ancien des jours"
    },
    {
      "word": "astre du jour"
    },
    {
      "word": "au goût du jour"
    },
    {
      "word": "au grand jour"
    },
    {
      "word": "au jour d’aujourd’hui"
    },
    {
      "word": "au jour le jour"
    },
    {
      "word": "avoir de beaux jours devant soi"
    },
    {
      "word": "barbe de trois jours"
    },
    {
      "word": "bas à jour"
    },
    {
      "word": "beau comme le jour"
    },
    {
      "word": "ces jours-ci"
    },
    {
      "word": "clair comme le jour"
    },
    {
      "word": "de jour"
    },
    {
      "word": "de nos jours"
    },
    {
      "word": "demain est un autre jour"
    },
    {
      "word": "donner le jour"
    },
    {
      "word": "du jour au lendemain"
    },
    {
      "word": "faire jour"
    },
    {
      "word": "finir ses jours"
    },
    {
      "word": "grand jour"
    },
    {
      "word": "jour de l’an"
    },
    {
      "word": "jour de paie"
    },
    {
      "word": "jour du Seigneur"
    },
    {
      "word": "jour du Souvenir"
    },
    {
      "word": "jour et nuit"
    },
    {
      "word": "jour férié"
    },
    {
      "word": "jour fixe"
    },
    {
      "word": "Jour J"
    },
    {
      "word": "jour ouvrable"
    },
    {
      "word": "jour pour jour"
    },
    {
      "word": "long comme un jour sans pain"
    },
    {
      "word": "menu du jour"
    },
    {
      "word": "mettre à jour"
    },
    {
      "word": "mettre au jour"
    },
    {
      "word": "mettre fin à ses jours"
    },
    {
      "word": "mise à jour"
    },
    {
      "word": "nuit et jour"
    },
    {
      "word": "ordre du jour"
    },
    {
      "word": "paon du jour"
    },
    {
      "word": "Paris ne s’est pas fait en un jour"
    },
    {
      "word": "percer à jour"
    },
    {
      "word": "petit jour"
    },
    {
      "word": "plat du jour"
    },
    {
      "word": "quinze jours"
    },
    {
      "word": "Rome ne s’est pas faite en un jour"
    },
    {
      "word": "se faire jour"
    },
    {
      "word": "se montrer sous son meilleur jour"
    },
    {
      "word": "tous les jours"
    },
    {
      "word": "un de ces jours"
    },
    {
      "word": "un jour"
    },
    {
      "word": "vieux jours"
    },
    {
      "word": "voir le jour"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nb",
            "2": "jour",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Norwegian Bokmål: jour",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Norwegian Bokmål: jour"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "inh",
        "3": "frm>jour>day",
        "id": "day"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "frm",
        "3": "jour"
      },
      "expansion": "Middle French jour",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "jor",
        "4": "jor(n)"
      },
      "expansion": "Old French jor(n)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "LL.",
        "3": "diurnum"
      },
      "expansion": "Late Latin diurnum",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "diurne"
      },
      "expansion": "Doublet of diurne",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle French jour, from Old French jor(n), from Late Latin diurnum. Doublet of diurne, a borrowing.",
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "journée"
    },
    {
      "word": "aujourd’hui"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The dawn of the day was beginning to break when Don Quixote left the inn, so content, so glorious, so full of ravishment of seeing himself armed a knight, that his joy made him tremble all the way to the girths of his horse.",
          "ref": "1837, Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter III:",
          "text": "L’aube du jour commençait à poindre quand don Quichotte sortit de l’hôtellerie, si content, si glorieux, si plein de ravissement de se voir armé chevalier, que sa joie en faisait tressaillir jusqu’aux sangles de son cheval.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "daylight, light"
      ],
      "links": [
        [
          "daylight",
          "daylight"
        ],
        [
          "light",
          "light"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "opening, aperture"
      ],
      "links": [
        [
          "opening",
          "opening"
        ],
        [
          "aperture",
          "aperture"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʒuʁ/"
    },
    {
      "audio": "Fr-jour.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Fr-jour.ogg/Fr-jour.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7b/Fr-jour.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uʁ"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "categories": [
    "Middle French countable nouns",
    "Middle French entries with etymology texts",
    "Middle French entries with incorrect language header",
    "Middle French lemmas",
    "Middle French masculine nouns",
    "Middle French nouns",
    "Middle French terms derived from Late Latin",
    "Middle French terms derived from Latin",
    "Middle French terms derived from Old French",
    "Middle French terms derived from Proto-Indo-European",
    "Middle French terms derived from Proto-Italic",
    "Middle French terms derived from the Proto-Indo-European root *dyew-",
    "Middle French terms inherited from Late Latin",
    "Middle French terms inherited from Latin",
    "Middle French terms inherited from Old French",
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "jour"
          },
          "expansion": "French: jour\n→ Norwegian Bokmål: jour",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "French: jour\n→ Norwegian Bokmål: jour"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "inh",
        "3": "fro>jor>day",
        "id": "day",
        "text": "++"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French jor, from Late Latin diurnum, from Latin diurnus, from diēs + -nus.",
      "name": "etymon"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French jor, from Late Latin diurnum, from Latin diurnus, from diēs + -nus.",
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "10": "{{{f}}}",
        "11": "",
        "12": "{{{f}}}s",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "jours",
        "7": "",
        "8": "{{{pl2}}}",
        "9": "",
        "f1accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "frm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle French",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "daylight"
      ],
      "links": [
        [
          "daylight",
          "daylight"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "opening"
      ],
      "links": [
        [
          "opening",
          "opening"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "jor"
    },
    {
      "word": "jorn"
    },
    {
      "word": "jur"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "New Year's Day",
      "word": "Jour dé l'An"
    },
    {
      "english": "birthday",
      "word": "jour de naissànse"
    },
    {
      "english": "Liberation Day",
      "word": "Jour d'la Libéthâtion"
    },
    {
      "english": "day off",
      "word": "jour pouor lé Rouai"
    },
    {
      "english": "fortnight",
      "word": "tchînze jours"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "fro",
        "3": "jor"
      },
      "expansion": "Old French jor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "2": "LL.",
        "3": "diurnum"
      },
      "expansion": "Late Latin diurnum",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French jor, from Late Latin diurnum.",
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nrf",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "{{{3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "plural",
        "6": "jours",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "f2accel-form": "p",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "nrf-noun"
    }
  ],
  "lang": "Norman",
  "lang_code": "nrm",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "journée"
    },
    {
      "tags": [
        "Guernsey"
      ],
      "word": "journaïe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Guernsey Norman",
        "Jersey Norman",
        "Norman entries with incorrect language header",
        "Norman lemmas",
        "Norman masculine nouns",
        "Norman nouns",
        "Norman terms derived from Late Latin",
        "Norman terms derived from Old French",
        "Norman terms inherited from Late Latin",
        "Norman terms inherited from Old French",
        "Norman terms with quotations",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries",
        "nrf:Time"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "February said to January:—If I were in your place I would cause the pots to freeze on the fire, and babes at their mothers' breasts—and for his insolence he was shortened of two days, and January was lengthened.",
          "ref": "1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore, pages 530-31:",
          "text": "Février dit à Janvier:—'Si j'étais à votre pièche je f'rais gelaïr le pots sus le faeu et les p'tits éfàns aux seins de leurs mères'—et pour son ìmpudence i' fut raccourchi de daeux jours, et Janvier fut aloigni.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Jersey, Guernsey) day"
      ],
      "tags": [
        "Guernsey",
        "Jersey",
        "masculine"
      ],
      "wikipedia": [
        "nrf:Jouo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Jer-jour.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Jer-jour.ogg/Jer-jour.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/Jer-jour.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "continental-Normandy"
      ],
      "word": "jouo"
    },
    {
      "tags": [
        "Sark"
      ],
      "word": "djö"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "serving for the day",
      "word": "jourhavende"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dyew-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "fr",
        "3": "jour",
        "t": "day"
      },
      "expansion": "French jour (“day”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French jour (“day”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "jour",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "jour"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Only used in à jour (“up to date, transparent”)"
      ],
      "links": [
        [
          "à jour",
          "à jour#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Only used in a jour (“up to date, transparent”)"
      ],
      "links": [
        [
          "a jour",
          "a jour#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Only used in ha jour (“to have a day of service; have a guard (or certain specific duties) on a certain day”)"
      ],
      "links": [
        [
          "ha jour",
          "ha jour#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃʉːr/"
    },
    {
      "audio": "NB - Pronunciation of Norwegian Bokmål «jour».ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/NB_-_Pronunciation_of_Norwegian_Bokm%C3%A5l_%C2%ABjour%C2%BB.ogg/NB_-_Pronunciation_of_Norwegian_Bokm%C3%A5l_%C2%ABjour%C2%BB.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cb/NB_-_Pronunciation_of_Norwegian_Bokm%C3%A5l_%C2%ABjour%C2%BB.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʉːr"
    },
    {
      "homophone": "Sjur"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "jours",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "nouns",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "jour m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "jour m (plural jours)",
      "name": "oc-noun"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mistralian Occitan",
        "Occitan countable nouns",
        "Occitan entries with incorrect language header",
        "Occitan lemmas",
        "Occitan masculine nouns",
        "Occitan nouns",
        "Pages with 7 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "day"
      ],
      "links": [
        [
          "day",
          "day"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mistralian) day"
      ],
      "tags": [
        "Mistralian",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical"
      ],
      "word": "jorn"
    }
  ],
  "word": "jour"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 7 entries",
    "Pages with entries",
    "Swedish common-gender nouns",
    "Swedish entries with incorrect language header",
    "Swedish lemmas",
    "Swedish nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "on-call doctor to aid on-duty doctor",
      "word": "bakjour"
    },
    {
      "english": "weekend duty",
      "word": "helgjour"
    },
    {
      "english": "on-duty",
      "word": "jourhavande"
    },
    {
      "english": "doctor-on-call",
      "word": "jourläkarare"
    },
    {
      "english": "hotline number",
      "word": "journummer"
    },
    {
      "english": "priest-on-call",
      "word": "jourpräst"
    },
    {
      "english": "on-call duty",
      "word": "jourtjänstgöring"
    },
    {
      "english": "telephone hotline",
      "word": "telefonjour"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-c-er",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "jour",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jours",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jouren",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jourens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jourer",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jourers",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jourerna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "jourernas",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "c",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "jour c",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "c"
      },
      "expansion": "jour c",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-c-er"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And then, when the clock strikes five, [then] I finish and go home. I don't have to work night shifts and be on call [do not have to deal with night shifts and on-call duty]. I want to be a person like that when I grow up [[a] such [person] I want to become when I become big].",
          "ref": "1998, “Jag ska bli en byråkrat [I will [shall] be a bureaucrat]”, in Lasse Åberg (lyrics), Janne Schaffer (music), Electric Banana Tajm [Electric Banana Time [with jocular Swedification of \"time\"]], performed by Electric Banana Band:",
          "text": "Och så, när klockan slår fem, då slutar jag och åker hem. Jag slipper nattskift och jour. Sån vill jag bli när jag blir stor.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on-call duty"
      ],
      "links": [
        [
          "on-call",
          "on-call"
        ],
        [
          "duty",
          "duty"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Swedish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "call the emergency services",
          "text": "ringa jouren",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an on-call service or on-call personnel or the like; emergency services, a hotline, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "emergency services",
          "emergency services"
        ],
        [
          "hotline",
          "hotline"
        ]
      ],
      "tags": [
        "common-gender"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "sv:jour"
  ],
  "word": "jour"
}

Download raw JSONL data for jour meaning in All languages combined (16.6kB)

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "jour/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 7 entries\", \"Pages with entries\"], \"forms\": [{\"form\": \"jours\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"jour (plural jours)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"related\": [{\"word\": \"abat-jour\"}, {\"word\": \"bonheur du jour\"}, {\"word\": \"du jour\"}, {\"word\": \"plique-à-jour\"}, {\"word\": \"soup du jour\"}, {\"word\": \"soupe du jour\"}], \"senses\": [{\"alt_of\": [{\"extra\": \"e.g. jour printer.\", \"word\": \"journeyman\"}], \"categories\": [\"American English\", \"English 4-letter abbreviations\", \"English abbreviations\", \"English countable nouns\", \"English entries with incorrect language header\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"Pages with 7 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:English/ɜː(ɹ)\", \"Rhymes:English/ɜː(ɹ)/1 syllable\"], \"glosses\": [\"Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer.\"], \"links\": [[\"journeyman\", \"journeyman#English\"], [\"jour printer\", \"jour printer\"]], \"raw_glosses\": [\"(chiefly US) Abbreviation of journeyman, e.g. jour printer.\"], \"tags\": [\"US\", \"abbreviation\", \"alt-of\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/ˈd͡ʒɝ/\", \"tags\": [\"General-American\"]}, {\"ipa\": \"/ˈd͡ʒɜː(ɹ)/\", \"tags\": [\"UK\"]}, {\"rhymes\": \"-ɜː(ɹ)\"}, {\"audio\": \"LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jour.wav\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jour.wav.ogg\"}], \"word\": \"jour\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "jour",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.