"in any case" meaning in All languages combined

See in any case on Wiktionary

Prepositional phrase [English]

  1. (idiomatic) Whatever be the case. Tags: idiomatic Synonyms: whatever the case may be, anyhow, anyway, at any rate, in any event, come what may, regardless Translations (at any rate): على أي حال (ʕalā ʔayyi ḥālin) (Arabic), համենայն դեպս (hamenayn deps) (Armenian), sicasí (Asturian), hər halda (Azerbaijani), у ко́жным ра́зе (u kóžnym rázje) (Belarusian), ва ўся́кім вы́падку (va wsjákim výpadku) (Belarusian), ва ўся́кім ра́зе (va wsjákim rázje) (Belarusian), так ці іна́чай (tak ci ináčaj) (Belarusian), так ці іна́кш (tak ci inákš) (Belarusian), във все́ки слу́чай (vǎv vséki slúčaj) (Bulgarian), както и да е (kakto i da e) (Bulgarian), en tot cas (Catalan), en qualsevol cas (Catalan), 反正 (fǎnzhèng) (Chinese Mandarin), 不管怎樣 /不管怎样 (bùguǎnzěnyàng) (Chinese Mandarin), 無論如何 /无论如何 (wúlùnrúhé) (Chinese Mandarin), každopádně (Czech), v každém případě (Czech), in elk geval (Dutch), in ieder geval (Dutch), sowieso (Dutch), ĉiaokaze (Esperanto), ĉiuokaze (Esperanto), igal juhul (Estonian), igatahes (Estonian), joka tapauksessa (Finnish), oli miten oli (Finnish), miten vain (Finnish), en tout état de cause (French), en tout cas (French), sicasí (Galician), en todo caso (Galician), de calquera xeito (Galician), sexa como for (Galician), jedenfalls (German), sowieso (German), trotzdem (German), auf jeden Fall (German), unbedingt (German), allwääg [Alemannic-German] (German), εν πάση περιπτώσει (en pási periptósei) (Greek), όπως και να έχει (ópos kai na échei) (Greek), πάντως (pántos) (Greek), בכל מקרה (bekhól mikré) (Hebrew), mindenesetre (Hungarian), í öllu falli (Icelandic), ar aon chaoi (Irish), ar aon chuma (Irish), ar chuma ar bith (Irish), ar aon nós (Irish), pé scéal é (Irish), in ogni caso (Italian), とにかく (tonikaku) (Japanese), 何しろ (nani shiro) (alt: なにしろ) (Japanese), 어쨌든 (eojjaetdeun) (Korean), utīque (Latin), во секој случај (vo sekoj slučaj) (Macedonian), ahakoa he aha (Maori), i alle fall (Norwegian Bokmål), de tot biais (Occitan), en tot cas (Occitan), у каждим случаю (u každim slučaju) (Pannonian Rusyn), به هر حال (be har hâl) (Persian), علیایحال (alâ-ayyo-hâl) (Persian), jeedenfauls (Plautdietsch), bądź co bądź (Polish), w każdym razie (Polish), tak czy inaczej (Polish), tak czy siak [colloquial] (Polish), tak czy owak [colloquial] (Polish), de todo modo (Portuguese), de todo o modo (Portuguese), de qualquer forma (Portuguese), seja como for (Portuguese), em todo o caso (Portuguese), în orice caz (Romanian), в любо́м слу́чае (v ljubóm slúčaje) (Russian), во вся́ком слу́чае (vo vsjákom slúčaje) (Russian), так и́ли и́на́че (tak íli ínáče) (Russian), ка́к бы то ни́ было (kák by to ní bylo) (Russian), в любо́м де́ле (v ljubóm déle) (Russian), co-dhiù (Scottish Gaelic), co-dhiù no co-dheth (Scottish Gaelic), у сваком случају [Cyrillic] (Serbo-Croatian), u svakom slučaju [Roman] (Serbo-Croatian), v každom prípade (Slovak), en cualquier caso (Spanish), de todos modos (Spanish), en todo caso (Spanish), de todas maneras (Spanish), de todas formas (Spanish), pase lo que pase (Spanish), hur som helst (Swedish), i alla fall (Swedish), ба ҳар ҳол (ba har hol) (Tajik), གང་ལྟར (english: gang ltar) (Tibetan), གང་ལྟར་ཡང (gang ltar yang) (Tibetan), ཇི་ལྟར (ji ltar) (Tibetan), ཇི་ལྟར་ཡང (ji ltar yang) (Tibetan), у вся́кому ра́зі (u vsjákomu rázi) (Ukrainian), так чи іна́кше (tak čy inákše) (Ukrainian), بَہَر حال (bahar hāl) (Urdu)
    Sense id: en-in_any_case-en-prep_phrase-YcO4I5Lu Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Alemannic German translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Asturian translations, Terms with Azerbaijani translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Occitan translations, Terms with Pannonian Rusyn translations, Terms with Persian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tajik translations, Terms with Tibetan translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Urdu translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 88 12 Disambiguation of Entries with translation boxes: 90 10 Disambiguation of Pages with 1 entry: 91 9 Disambiguation of Pages with entries: 83 17 Disambiguation of Terms with Alemannic German translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Asturian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Azerbaijani translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Czech translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 79 21 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 83 17 Disambiguation of Terms with French translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Galician translations: 82 18 Disambiguation of Terms with German translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Greek translations: 78 22 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Irish translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Italian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 86 14 Disambiguation of Terms with Korean translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Latin translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Maori translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 80 20 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Pannonian Rusyn translations: 92 8 Disambiguation of Terms with Persian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 91 9 Disambiguation of Terms with Polish translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Russian translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 81 19 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 85 15 Disambiguation of Terms with Tajik translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Tibetan translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 82 18 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 82 18 Disambiguation of 'at any rate': 89 11
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see in, any, case.
    Sense id: en-in_any_case-en-prep_phrase-7hQyKZus
{
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Alemannic German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Asturian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Azerbaijani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pannonian Rusyn translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tajik translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tibetan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              73
            ]
          ],
          "text": "Who knows how many more inches of snow will fall tonight, but in any case, we can expect to be doing a lot of shoveling tomorrow.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              271,
              282
            ]
          ],
          "ref": "1969, Coretta Scott King, My Life with Martin Luther King, Jr, Holt, Rinehart, and Winston, page 107:",
          "text": "Later Martin said, \"If we ever have another baby girl, I'm going to give her a simple name like Mary Jane.\" When we did have another daughter, we called her Bernice Albertine, after her two grandmothers. Not quite Mary Jane, but at least named for members of the family. In any case, she is known as Bunny,",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              108
            ]
          ],
          "ref": "1975, Great Britain. Parliament. House of Commons, Sessional Papers, volume 28, page 38:",
          "text": "The Information Department is outhoused but there are operational reasons for this and it would, in any case, be physically impossible to house the staff of the Department in the main building.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              132
            ]
          ],
          "ref": "1987, Joseph Canning, The Political Thought of Baldus de Ubaldis, page 53:",
          "text": "Because of the juristic difficulties associated with the Donation of Constantine, the question of whether the papacy had in any case prescribed its jurisdiction in the patrimony had become a common topic amongst jurists […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Whatever be the case."
      ],
      "id": "en-in_any_case-en-prep_phrase-YcO4I5Lu",
      "links": [
        [
          "be the case",
          "be the case"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Whatever be the case."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "whatever the case may be"
        },
        {
          "word": "anyhow"
        },
        {
          "word": "anyway"
        },
        {
          "word": "at any rate"
        },
        {
          "word": "in any event"
        },
        {
          "word": "come what may"
        },
        {
          "word": "regardless"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "lang_code": "ar",
          "roman": "ʕalā ʔayyi ḥālin",
          "sense": "at any rate",
          "word": "على أي حال"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "lang_code": "hy",
          "roman": "hamenayn deps",
          "sense": "at any rate",
          "word": "համենայն դեպս"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "lang_code": "ast",
          "sense": "at any rate",
          "word": "sicasí"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "lang_code": "az",
          "sense": "at any rate",
          "word": "hər halda"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "lang_code": "be",
          "roman": "u kóžnym rázje",
          "sense": "at any rate",
          "word": "у ко́жным ра́зе"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "lang_code": "be",
          "roman": "va wsjákim výpadku",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ва ўся́кім вы́падку"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "lang_code": "be",
          "roman": "va wsjákim rázje",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ва ўся́кім ра́зе"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "lang_code": "be",
          "roman": "tak ci ináčaj",
          "sense": "at any rate",
          "word": "так ці іна́чай"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "lang_code": "be",
          "roman": "tak ci inákš",
          "sense": "at any rate",
          "word": "так ці іна́кш"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "vǎv vséki slúčaj",
          "sense": "at any rate",
          "word": "във все́ки слу́чай"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "kakto i da e",
          "sense": "at any rate",
          "word": "както и да е"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "lang_code": "ca",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en tot cas"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "lang_code": "ca",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en qualsevol cas"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "fǎnzhèng",
          "sense": "at any rate",
          "word": "反正"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "bùguǎnzěnyàng",
          "sense": "at any rate",
          "word": "不管怎樣 /不管怎样"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "lang_code": "cmn",
          "roman": "wúlùnrúhé",
          "sense": "at any rate",
          "word": "無論如何 /无论如何"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "at any rate",
          "word": "každopádně"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "at any rate",
          "word": "v každém případě"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "in elk geval"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "in ieder geval"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "lang_code": "nl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "sowieso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "lang_code": "eo",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ĉiaokaze"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "lang_code": "eo",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ĉiuokaze"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "lang_code": "et",
          "sense": "at any rate",
          "word": "igal juhul"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "lang_code": "et",
          "sense": "at any rate",
          "word": "igatahes"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "at any rate",
          "word": "joka tapauksessa"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "at any rate",
          "word": "oli miten oli"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "at any rate",
          "word": "miten vain"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en tout état de cause"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en tout cas"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "sicasí"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en todo caso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de calquera xeito"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "lang_code": "gl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "sexa como for"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "at any rate",
          "word": "jedenfalls"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "at any rate",
          "word": "sowieso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "at any rate",
          "word": "trotzdem"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "at any rate",
          "word": "auf jeden Fall"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "at any rate",
          "word": "unbedingt"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gsw",
          "lang": "German",
          "lang_code": "gsw",
          "sense": "at any rate",
          "tags": [
            "Alemannic-German"
          ],
          "word": "allwääg"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "en pási periptósei",
          "sense": "at any rate",
          "word": "εν πάση περιπτώσει"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "ópos kai na échei",
          "sense": "at any rate",
          "word": "όπως και να έχει"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "pántos",
          "sense": "at any rate",
          "word": "πάντως"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "lang_code": "he",
          "roman": "bekhól mikré",
          "sense": "at any rate",
          "word": "בכל מקרה"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "lang_code": "hu",
          "sense": "at any rate",
          "word": "mindenesetre"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "lang_code": "is",
          "sense": "at any rate",
          "word": "í öllu falli"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "lang_code": "ga",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ar aon chaoi"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "lang_code": "ga",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ar aon chuma"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "lang_code": "ga",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ar chuma ar bith"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "lang_code": "ga",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ar aon nós"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "lang_code": "ga",
          "sense": "at any rate",
          "word": "pé scéal é"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "at any rate",
          "word": "in ogni caso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "lang_code": "ja",
          "roman": "tonikaku",
          "sense": "at any rate",
          "word": "とにかく"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "alt": "なにしろ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "lang_code": "ja",
          "roman": "nani shiro",
          "sense": "at any rate",
          "word": "何しろ"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "lang_code": "ko",
          "roman": "eojjaetdeun",
          "sense": "at any rate",
          "word": "어쨌든"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "lang_code": "la",
          "sense": "at any rate",
          "word": "utīque"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "lang_code": "mk",
          "roman": "vo sekoj slučaj",
          "sense": "at any rate",
          "word": "во секој случај"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "lang_code": "mi",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ahakoa he aha"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "lang_code": "nb",
          "sense": "at any rate",
          "word": "i alle fall"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "lang_code": "oc",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de tot biais"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "lang_code": "oc",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en tot cas"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "rsk",
          "lang": "Pannonian Rusyn",
          "lang_code": "rsk",
          "roman": "u každim slučaju",
          "sense": "at any rate",
          "word": "у каждим случаю"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "lang_code": "fa",
          "roman": "be har hâl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "به هر حال"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "lang_code": "fa",
          "roman": "alâ-ayyo-hâl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "علیایحال"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "lang_code": "pdt",
          "sense": "at any rate",
          "word": "jeedenfauls"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "bądź co bądź"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "w każdym razie"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "tak czy inaczej"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "at any rate",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "tak czy siak"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "at any rate",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "tak czy owak"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de todo modo"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de todo o modo"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de qualquer forma"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "at any rate",
          "word": "seja como for"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "at any rate",
          "word": "em todo o caso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "lang_code": "ro",
          "sense": "at any rate",
          "word": "în orice caz"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "v ljubóm slúčaje",
          "sense": "at any rate",
          "word": "в любо́м слу́чае"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "vo vsjákom slúčaje",
          "sense": "at any rate",
          "word": "во вся́ком слу́чае"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "tak íli ínáče",
          "sense": "at any rate",
          "word": "так и́ли и́на́че"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "kák by to ní bylo",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ка́к бы то ни́ было"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "v ljubóm déle",
          "sense": "at any rate",
          "word": "в любо́м де́ле"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "lang_code": "gd",
          "sense": "at any rate",
          "word": "co-dhiù"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "lang_code": "gd",
          "sense": "at any rate",
          "word": "co-dhiù no co-dheth"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "lang_code": "sh",
          "sense": "at any rate",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "у сваком случају"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "lang_code": "sh",
          "sense": "at any rate",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "u svakom slučaju"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "lang_code": "sk",
          "sense": "at any rate",
          "word": "v každom prípade"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en cualquier caso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de todos modos"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "at any rate",
          "word": "en todo caso"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de todas maneras"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "at any rate",
          "word": "de todas formas"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "lang_code": "es",
          "sense": "at any rate",
          "word": "pase lo que pase"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "at any rate",
          "word": "hur som helst"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "lang_code": "sv",
          "sense": "at any rate",
          "word": "i alla fall"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "lang_code": "tg",
          "roman": "ba har hol",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ба ҳар ҳол"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "bo",
          "english": "gang ltar",
          "lang": "Tibetan",
          "lang_code": "bo",
          "sense": "at any rate",
          "translation": "gang ltar",
          "word": "གང་ལྟར"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "lang_code": "bo",
          "roman": "gang ltar yang",
          "sense": "at any rate",
          "word": "གང་ལྟར་ཡང"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "lang_code": "bo",
          "roman": "ji ltar",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ཇི་ལྟར"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "lang_code": "bo",
          "roman": "ji ltar yang",
          "sense": "at any rate",
          "word": "ཇི་ལྟར་ཡང"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "lang_code": "uk",
          "roman": "u vsjákomu rázi",
          "sense": "at any rate",
          "word": "у вся́кому ра́зі"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "lang_code": "uk",
          "roman": "tak čy inákše",
          "sense": "at any rate",
          "word": "так чи іна́кше"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "lang_code": "ur",
          "roman": "bahar hāl",
          "sense": "at any rate",
          "word": "بَہَر حال"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              140
            ]
          ],
          "text": "Their most popular product, an assortment of ales, is packaged such that there are always at least two bottles of India pale ale in any case.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see in, any, case."
      ],
      "id": "en-in_any_case-en-prep_phrase-7hQyKZus",
      "links": [
        [
          "in",
          "in#English"
        ],
        [
          "any",
          "any#English"
        ],
        [
          "case",
          "case#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "in any case"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English prepositional phrases",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Alemannic German translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Asturian translations",
    "Terms with Azerbaijani translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Pannonian Rusyn translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tajik translations",
    "Terms with Tibetan translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Urdu translations"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              73
            ]
          ],
          "text": "Who knows how many more inches of snow will fall tonight, but in any case, we can expect to be doing a lot of shoveling tomorrow.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              271,
              282
            ]
          ],
          "ref": "1969, Coretta Scott King, My Life with Martin Luther King, Jr, Holt, Rinehart, and Winston, page 107:",
          "text": "Later Martin said, \"If we ever have another baby girl, I'm going to give her a simple name like Mary Jane.\" When we did have another daughter, we called her Bernice Albertine, after her two grandmothers. Not quite Mary Jane, but at least named for members of the family. In any case, she is known as Bunny,",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              97,
              108
            ]
          ],
          "ref": "1975, Great Britain. Parliament. House of Commons, Sessional Papers, volume 28, page 38:",
          "text": "The Information Department is outhoused but there are operational reasons for this and it would, in any case, be physically impossible to house the staff of the Department in the main building.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              132
            ]
          ],
          "ref": "1987, Joseph Canning, The Political Thought of Baldus de Ubaldis, page 53:",
          "text": "Because of the juristic difficulties associated with the Donation of Constantine, the question of whether the papacy had in any case prescribed its jurisdiction in the patrimony had become a common topic amongst jurists […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Whatever be the case."
      ],
      "links": [
        [
          "be the case",
          "be the case"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Whatever be the case."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "whatever the case may be"
        },
        {
          "word": "anyhow"
        },
        {
          "word": "anyway"
        },
        {
          "word": "at any rate"
        },
        {
          "word": "in any event"
        },
        {
          "word": "come what may"
        },
        {
          "word": "regardless"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              140
            ]
          ],
          "text": "Their most popular product, an assortment of ales, is packaged such that there are always at least two bottles of India pale ale in any case.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see in, any, case."
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in#English"
        ],
        [
          "any",
          "any#English"
        ],
        [
          "case",
          "case#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ʕalā ʔayyi ḥālin",
      "sense": "at any rate",
      "word": "على أي حال"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "hamenayn deps",
      "sense": "at any rate",
      "word": "համենայն դեպս"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "lang_code": "ast",
      "sense": "at any rate",
      "word": "sicasí"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "lang_code": "az",
      "sense": "at any rate",
      "word": "hər halda"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "lang_code": "be",
      "roman": "u kóžnym rázje",
      "sense": "at any rate",
      "word": "у ко́жным ра́зе"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "lang_code": "be",
      "roman": "va wsjákim výpadku",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ва ўся́кім вы́падку"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "lang_code": "be",
      "roman": "va wsjákim rázje",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ва ўся́кім ра́зе"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "lang_code": "be",
      "roman": "tak ci ináčaj",
      "sense": "at any rate",
      "word": "так ці іна́чай"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "lang_code": "be",
      "roman": "tak ci inákš",
      "sense": "at any rate",
      "word": "так ці іна́кш"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "vǎv vséki slúčaj",
      "sense": "at any rate",
      "word": "във все́ки слу́чай"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kakto i da e",
      "sense": "at any rate",
      "word": "както и да е"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en tot cas"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en qualsevol cas"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "fǎnzhèng",
      "sense": "at any rate",
      "word": "反正"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "bùguǎnzěnyàng",
      "sense": "at any rate",
      "word": "不管怎樣 /不管怎样"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "wúlùnrúhé",
      "sense": "at any rate",
      "word": "無論如何 /无论如何"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "at any rate",
      "word": "každopádně"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "at any rate",
      "word": "v každém případě"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "in elk geval"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "in ieder geval"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "sowieso"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ĉiaokaze"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ĉiuokaze"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "lang_code": "et",
      "sense": "at any rate",
      "word": "igal juhul"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "lang_code": "et",
      "sense": "at any rate",
      "word": "igatahes"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "at any rate",
      "word": "joka tapauksessa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "at any rate",
      "word": "oli miten oli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "at any rate",
      "word": "miten vain"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en tout état de cause"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en tout cas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "sicasí"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en todo caso"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de calquera xeito"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "sexa como for"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "at any rate",
      "word": "jedenfalls"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "at any rate",
      "word": "sowieso"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "at any rate",
      "word": "trotzdem"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "at any rate",
      "word": "auf jeden Fall"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "at any rate",
      "word": "unbedingt"
    },
    {
      "code": "gsw",
      "lang": "German",
      "lang_code": "gsw",
      "sense": "at any rate",
      "tags": [
        "Alemannic-German"
      ],
      "word": "allwääg"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "en pási periptósei",
      "sense": "at any rate",
      "word": "εν πάση περιπτώσει"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ópos kai na échei",
      "sense": "at any rate",
      "word": "όπως και να έχει"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pántos",
      "sense": "at any rate",
      "word": "πάντως"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "lang_code": "he",
      "roman": "bekhól mikré",
      "sense": "at any rate",
      "word": "בכל מקרה"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "at any rate",
      "word": "mindenesetre"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "sense": "at any rate",
      "word": "í öllu falli"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ar aon chaoi"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ar aon chuma"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ar chuma ar bith"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ar aon nós"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "at any rate",
      "word": "pé scéal é"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "at any rate",
      "word": "in ogni caso"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tonikaku",
      "sense": "at any rate",
      "word": "とにかく"
    },
    {
      "alt": "なにしろ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "nani shiro",
      "sense": "at any rate",
      "word": "何しろ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "eojjaetdeun",
      "sense": "at any rate",
      "word": "어쨌든"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "at any rate",
      "word": "utīque"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "vo sekoj slučaj",
      "sense": "at any rate",
      "word": "во секој случај"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ahakoa he aha"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "at any rate",
      "word": "i alle fall"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de tot biais"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en tot cas"
    },
    {
      "code": "rsk",
      "lang": "Pannonian Rusyn",
      "lang_code": "rsk",
      "roman": "u každim slučaju",
      "sense": "at any rate",
      "word": "у каждим случаю"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "be har hâl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "به هر حال"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "alâ-ayyo-hâl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "علیایحال"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "at any rate",
      "word": "jeedenfauls"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "bądź co bądź"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "w każdym razie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "tak czy inaczej"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "at any rate",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "tak czy siak"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "at any rate",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "tak czy owak"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de todo modo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de todo o modo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de qualquer forma"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "at any rate",
      "word": "seja como for"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "at any rate",
      "word": "em todo o caso"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "at any rate",
      "word": "în orice caz"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "v ljubóm slúčaje",
      "sense": "at any rate",
      "word": "в любо́м слу́чае"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vo vsjákom slúčaje",
      "sense": "at any rate",
      "word": "во вся́ком слу́чае"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tak íli ínáče",
      "sense": "at any rate",
      "word": "так и́ли и́на́че"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kák by to ní bylo",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ка́к бы то ни́ было"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "v ljubóm déle",
      "sense": "at any rate",
      "word": "в любо́м де́ле"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "at any rate",
      "word": "co-dhiù"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "at any rate",
      "word": "co-dhiù no co-dheth"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "at any rate",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "у сваком случају"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "at any rate",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "u svakom slučaju"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "at any rate",
      "word": "v každom prípade"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en cualquier caso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de todos modos"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "at any rate",
      "word": "en todo caso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de todas maneras"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "at any rate",
      "word": "de todas formas"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "lang_code": "es",
      "sense": "at any rate",
      "word": "pase lo que pase"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "at any rate",
      "word": "hur som helst"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "at any rate",
      "word": "i alla fall"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "lang_code": "tg",
      "roman": "ba har hol",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ба ҳар ҳол"
    },
    {
      "code": "bo",
      "english": "gang ltar",
      "lang": "Tibetan",
      "lang_code": "bo",
      "sense": "at any rate",
      "translation": "gang ltar",
      "word": "གང་ལྟར"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "lang_code": "bo",
      "roman": "gang ltar yang",
      "sense": "at any rate",
      "word": "གང་ལྟར་ཡང"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "lang_code": "bo",
      "roman": "ji ltar",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ཇི་ལྟར"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "lang_code": "bo",
      "roman": "ji ltar yang",
      "sense": "at any rate",
      "word": "ཇི་ལྟར་ཡང"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "u vsjákomu rázi",
      "sense": "at any rate",
      "word": "у вся́кому ра́зі"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "tak čy inákše",
      "sense": "at any rate",
      "word": "так чи іна́кше"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "lang_code": "ur",
      "roman": "bahar hāl",
      "sense": "at any rate",
      "word": "بَہَر حال"
    }
  ],
  "word": "in any case"
}

Download raw JSONL data for in any case meaning in All languages combined (16.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.