See w każdym razie in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "in any case" }, "expansion": "“in any case”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "in any case" }, "expansion": "Literally, “in any case”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “in any case”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "particle", "head": "w każdym razie" }, "expansion": "w każdym razie", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "w" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish particles", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: w żadnym razie" } ], "glosses": [ "at any rate, in any event, anyway, anyhow (used to initiate a new topic)" ], "id": "en-w_każdym_razie-pl-particle-Y3PXllkS", "links": [ [ "at any rate", "at any rate" ], [ "in any event", "in any event" ], [ "anyway", "anyway" ], [ "anyhow", "anyhow" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) at any rate, in any event, anyway, anyhow (used to initiate a new topic)" ], "synonyms": [ { "word": "bądź co bądź" }, { "word": "tak czy inaczej" }, { "word": "tak czy owak" }, { "word": "tak czy siak" }, { "word": "tak czy tak" }, { "tags": [ "proscribed" ], "word": "w każdym bądź razie" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/f ˈkaʐ.dɘm ˈra.ʑɛ/" } ], "word": "w każdym razie" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "in any case" }, "expansion": "“in any case”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "in any case" }, "expansion": "Literally, “in any case”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “in any case”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "particle", "head": "w każdym razie" }, "expansion": "w każdym razie", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "w" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Polish entries with incorrect language header", "Polish idioms", "Polish lemmas", "Polish multiword terms", "Polish particles", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: w żadnym razie" } ], "glosses": [ "at any rate, in any event, anyway, anyhow (used to initiate a new topic)" ], "links": [ [ "at any rate", "at any rate" ], [ "in any event", "in any event" ], [ "anyway", "anyway" ], [ "anyhow", "anyhow" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) at any rate, in any event, anyway, anyhow (used to initiate a new topic)" ], "synonyms": [ { "word": "bądź co bądź" }, { "word": "tak czy inaczej" }, { "word": "tak czy owak" }, { "word": "tak czy siak" }, { "word": "tak czy tak" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/f ˈkaʐ.dɘm ˈra.ʑɛ/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "proscribed" ], "word": "w każdym bądź razie" } ], "word": "w każdym razie" }
Download raw JSONL data for w każdym razie meaning in Polish (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.