"gaire" meaning in All languages combined

See gaire on Wiktionary

Adjective [Catalan]

IPA: [ˈɡaj.ɾə] [Balearic, Central], [ˈɡaj.ɾe] [Valencian] Forms: gaires [feminine, masculine, plural], gaire [feminine, masculine, plural]
Etymology: Borrowed from Frankish *waigaro. Compare Occitan gaire, Piedmontese vaire, French guère. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ca|frk|*waigaro|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Frankish *waigaro, {{bor+|ca|frk|*waigaro}} Borrowed from Frankish *waigaro, {{cog|oc|gaire}} Occitan gaire, {{cog|pms|vaire}} Piedmontese vaire, {{cog|fr|guère}} French guère Head templates: {{ca-adj|mf|pl=+|pl2=#}} gaire m or f (masculine and feminine plural gaires or gaire)
  1. (in negative or interrogative constructions) barely any, hardly any Tags: feminine, masculine
    Sense id: en-gaire-ca-adj-zgoPeeub Categories (other): Catalan entries with incorrect language header, Catalan negative polarity items Disambiguation of Catalan entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Catalan negative polarity items: 100 0

Adverb [Catalan]

IPA: [ˈɡaj.ɾə] [Balearic, Central], [ˈɡaj.ɾe] [Valencian]
Etymology: Borrowed from Frankish *waigaro. Compare Occitan gaire, Piedmontese vaire, French guère. Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|ca|frk|*waigaro|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Frankish *waigaro, {{bor+|ca|frk|*waigaro}} Borrowed from Frankish *waigaro, {{cog|oc|gaire}} Occitan gaire, {{cog|pms|vaire}} Piedmontese vaire, {{cog|fr|guère}} French guère Head templates: {{ca-adv}} gaire
  1. (in negative or interrogative constructions) barely, hardly Derived forms: gairebé
    Sense id: en-gaire-ca-adv-z7thf3gd

Adjective [Irish]

IPA: /ˈɡaɾʲə/ Forms: no-table-tags [table-tags], gaire [mutation, mutation-radical], ghaire [lenition, mutation], ngaire [eclipsis, mutation]
Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|ga|adjective form|cat2=comparative adjectives}} gaire Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. inflection of gar:
    genitive feminine singular
    Tags: feminine, form-of, genitive, singular
    Sense id: en-gaire-ga-adj-~6OKi7cm
  2. inflection of gar:
    comparative degree
    Tags: comparative, form-of
    Sense id: en-gaire-ga-adj--kixZsqb Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 8 71 20
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Irish]

IPA: /ˈɡaɾʲə/
Etymology: From Middle Irish gaire. By surface analysis, gar + -e. Etymology templates: {{inh|ga|mga|gaire}} Middle Irish gaire, {{surf|ga|gar|-e}} By surface analysis, gar + -e Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|gaire|||||||nominative plural||||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} gaire f (genitive singular gaire, nominative plural), {{ga-noun|f|~}} gaire f (genitive singular gaire, nominative plural) Inflection templates: {{ga-decl-f4-nopl|g|aire}} Forms: gaire [genitive, singular], no-plural [table-tags], gaire [indefinite, nominative, singular], a ghaire [indefinite, singular, vocative], gaire [genitive, indefinite, singular], gaire [dative, indefinite, singular], no-table-tags [table-tags], an ghaire [definite, nominative, singular], na gaire [definite, genitive, singular], leis an ngaire [dative, definite, singular], don ghaire [dative, definite, singular]
  1. nearness, proximity Tags: feminine, nominative, plural
    Sense id: en-gaire-ga-noun-~ylufJgd Categories (other): Irish terms suffixed with -e
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adverb [Occitan]

Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-gaire.wav
Etymology: From Old Occitan gaire. Etymology templates: {{dercat|oc|gem|frk|gem-pro}}, {{inh|oc|pro|gaire}} Old Occitan gaire Head templates: {{head|oc|adverb|cat2=|head=|sort=}} gaire, {{oc-adv}} gaire
  1. barely, hardly
    Sense id: en-gaire-oc-adv-z7thf3gd Categories (other): Occitan entries with incorrect language header

Adverb [Old French]

Etymology: Of Germanic origin, borrowed from Frankish *waigaro, related to *waigr (“resistant”) (source of modern German unweigerlich (“unevitable”), Middle High German unweiger (“not very”)). Etymology templates: {{der|fro|gem|-}} Germanic, {{bor|fro|frk|*waigaro}} Frankish *waigaro, {{m|gmw-pro|*waigr|t=resistant}} *waigr (“resistant”), {{cog|de|unweigerlich|t=unevitable}} German unweigerlich (“unevitable”), {{cog|gmh|unweiger|t=not very}} Middle High German unweiger (“not very”) Head templates: {{head|fro|adverbs||head=}} gaire, {{fro-adv}} gaire
  1. (chiefly with "ne") hardly; almost not at all Wikipedia link: Französisches Etymologisches Wörterbuch Synonyms: gaires, guaire, guaires, guere, gueres, waires
    Sense id: en-gaire-fro-adv-XXX2-DmM Categories (other): Old French entries with incorrect language header

Adverb [Old Occitan]

Etymology: Of Germanic origin, borrowed from Frankish *waigaro, related to *waigr (“resistant”) (source of modern German unweigerlich (“unevitable”), Middle High German unweiger (“not very”)). Gallo-Romance cognate with Old French gaire. Etymology templates: {{der|pro|gem|-}} Germanic, {{bor|pro|frk|*waigaro}} Frankish *waigaro, {{m|gmw-pro|*waigr|t=resistant}} *waigr (“resistant”), {{cog|de|unweigerlich|t=unevitable}} German unweigerlich (“unevitable”), {{cog|gmh|unweiger|t=not very}} Middle High German unweiger (“not very”), {{cog|fro|gaire}} Old French gaire Head templates: {{head|pro|adverb}} gaire
  1. (chiefly with "ne") hardly; almost not at all
    Sense id: en-gaire-pro-adv-XXX2-DmM Categories (other): Old Occitan entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for gaire meaning in All languages combined (12.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Borrowed from Frankish *waigaro",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "gaire"
      },
      "expansion": "Occitan gaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pms",
        "2": "vaire"
      },
      "expansion": "Piedmontese vaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "guère"
      },
      "expansion": "French guère",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *waigaro. Compare Occitan gaire, Piedmontese vaire, French guère.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaires",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mf",
        "pl": "+",
        "pl2": "#"
      },
      "expansion": "gaire m or f (masculine and feminine plural gaires or gaire)",
      "name": "ca-adj"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Catalan negative polarity items",
          "parents": [
            "Negative polarity items",
            "Terms by semantic function"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He hardly has any money.",
          "text": "No té gaire diners.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely any, hardly any"
      ],
      "id": "en-gaire-ca-adj-zgoPeeub",
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "any",
          "any"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative or interrogative constructions) barely any, hardly any"
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative or interrogative constructions"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾe]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Borrowed from Frankish *waigaro",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "gaire"
      },
      "expansion": "Occitan gaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pms",
        "2": "vaire"
      },
      "expansion": "Piedmontese vaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "guère"
      },
      "expansion": "French guère",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *waigaro. Compare Occitan gaire, Piedmontese vaire, French guère.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaire",
      "name": "ca-adv"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "gairebé"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She hardly said anything.",
          "text": "No va dir gaire res.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely, hardly"
      ],
      "id": "en-gaire-ca-adv-z7thf3gd",
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative or interrogative constructions) barely, hardly"
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative or interrogative constructions"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾe]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "gaire"
      },
      "expansion": "Middle Irish gaire",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "gar",
        "3": "-e"
      },
      "expansion": "By surface analysis, gar + -e",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish gaire. By surface analysis, gar + -e.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f4-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a ghaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f4-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an ghaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don ghaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "gaire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gaire f (genitive singular gaire, nominative plural)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~"
      },
      "expansion": "gaire f (genitive singular gaire, nominative plural)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "aire"
      },
      "name": "ga-decl-f4-nopl"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -e",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nearness, proximity"
      ],
      "id": "en-gaire-ga-noun-~ylufJgd",
      "links": [
        [
          "nearness",
          "nearness"
        ],
        [
          "proximity",
          "proximity"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡaɾʲə/"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ghaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adjective form",
        "cat2": "comparative adjectives"
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of gar:",
        "genitive feminine singular"
      ],
      "id": "en-gaire-ga-adj-~6OKi7cm",
      "links": [
        [
          "gar",
          "gar#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 71 20",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of gar:",
        "comparative degree"
      ],
      "id": "en-gaire-ga-adj--kixZsqb",
      "links": [
        [
          "gar",
          "gar#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡaɾʲə/"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "gem",
        "3": "frk",
        "4": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "pro",
        "3": "gaire"
      },
      "expansion": "Old Occitan gaire",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Occitan gaire.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "adverb",
        "cat2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaire",
      "name": "oc-adv"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely, hardly"
      ],
      "id": "en-gaire-oc-adv-z7thf3gd",
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-gaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "frm",
            "2": "guiere"
          },
          "expansion": "Middle French: guiere, guere\nFrench: guère",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Middle French: guiere, guere\nFrench: guère"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*waigr",
        "t": "resistant"
      },
      "expansion": "*waigr (“resistant”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "unweigerlich",
        "t": "unevitable"
      },
      "expansion": "German unweigerlich (“unevitable”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "unweiger",
        "t": "not very"
      },
      "expansion": "Middle High German unweiger (“not very”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, borrowed from Frankish *waigaro, related to *waigr (“resistant”) (source of modern German unweigerlich (“unevitable”), Middle High German unweiger (“not very”)).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "adverbs",
        "3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaire",
      "name": "fro-adv"
    }
  ],
  "lang": "Old French",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardly; almost not at all"
      ],
      "id": "en-gaire-fro-adv-XXX2-DmM",
      "links": [
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ],
        [
          "not at all",
          "not at all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly with \"ne\") hardly; almost not at all"
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"ne\""
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gaires"
        },
        {
          "word": "guaire"
        },
        {
          "word": "guaires"
        },
        {
          "word": "guere"
        },
        {
          "word": "gueres"
        },
        {
          "word": "waires"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Französisches Etymologisches Wörterbuch"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*waigr",
        "t": "resistant"
      },
      "expansion": "*waigr (“resistant”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "unweigerlich",
        "t": "unevitable"
      },
      "expansion": "German unweigerlich (“unevitable”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "unweiger",
        "t": "not very"
      },
      "expansion": "Middle High German unweiger (“not very”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gaire"
      },
      "expansion": "Old French gaire",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, borrowed from Frankish *waigaro, related to *waigr (“resistant”) (source of modern German unweigerlich (“unevitable”), Middle High German unweiger (“not very”)). Gallo-Romance cognate with Old French gaire.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Occitan entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hardly; almost not at all"
      ],
      "id": "en-gaire-pro-adv-XXX2-DmM",
      "links": [
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ],
        [
          "not at all",
          "not at all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly with \"ne\") hardly; almost not at all"
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"ne\""
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}
{
  "categories": [
    "Catalan adjectives",
    "Catalan adverbs",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan epicene adjectives",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan negative polarity items",
    "Catalan terms borrowed from Frankish",
    "Catalan terms derived from Frankish",
    "Catalan terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Borrowed from Frankish *waigaro",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "gaire"
      },
      "expansion": "Occitan gaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pms",
        "2": "vaire"
      },
      "expansion": "Piedmontese vaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "guère"
      },
      "expansion": "French guère",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *waigaro. Compare Occitan gaire, Piedmontese vaire, French guère.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaires",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mf",
        "pl": "+",
        "pl2": "#"
      },
      "expansion": "gaire m or f (masculine and feminine plural gaires or gaire)",
      "name": "ca-adj"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He hardly has any money.",
          "text": "No té gaire diners.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely any, hardly any"
      ],
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "any",
          "any"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative or interrogative constructions) barely any, hardly any"
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative or interrogative constructions"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾe]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "categories": [
    "Catalan adjectives",
    "Catalan adverbs",
    "Catalan entries with incorrect language header",
    "Catalan epicene adjectives",
    "Catalan lemmas",
    "Catalan negative polarity items",
    "Catalan terms borrowed from Frankish",
    "Catalan terms derived from Frankish",
    "Catalan terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gairebé"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Borrowed from Frankish *waigaro",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "gaire"
      },
      "expansion": "Occitan gaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pms",
        "2": "vaire"
      },
      "expansion": "Piedmontese vaire",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "guère"
      },
      "expansion": "French guère",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Frankish *waigaro. Compare Occitan gaire, Piedmontese vaire, French guère.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaire",
      "name": "ca-adv"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Catalan terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She hardly said anything.",
          "text": "No va dir gaire res.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "barely, hardly"
      ],
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative or interrogative constructions) barely, hardly"
      ],
      "raw_tags": [
        "in negative or interrogative constructions"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾə]",
      "tags": [
        "Balearic",
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɡaj.ɾe]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "categories": [
    "Irish adjective forms",
    "Irish comparative adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish feminine nouns",
    "Irish fourth-declension nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Middle Irish",
    "Irish terms inherited from Middle Irish",
    "Irish terms suffixed with -e",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "mga",
        "3": "gaire"
      },
      "expansion": "Middle Irish gaire",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "gar",
        "3": "-e"
      },
      "expansion": "By surface analysis, gar + -e",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Irish gaire. By surface analysis, gar + -e.",
  "forms": [
    {
      "form": "gaire",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f4-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a ghaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-f4-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an ghaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na gaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an ngaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don ghaire",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "gaire",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gaire f (genitive singular gaire, nominative plural)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "~"
      },
      "expansion": "gaire f (genitive singular gaire, nominative plural)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "g",
        "2": "aire"
      },
      "name": "ga-decl-f4-nopl"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nearness, proximity"
      ],
      "links": [
        [
          "nearness",
          "nearness"
        ],
        [
          "proximity",
          "proximity"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡaɾʲə/"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "categories": [
    "Irish adjective forms",
    "Irish comparative adjectives",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "ghaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ngaire",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "adjective form",
        "cat2": "comparative adjectives"
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "inflection of gar:",
        "genitive feminine singular"
      ],
      "links": [
        [
          "gar",
          "gar#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "form-of",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "inflection of gar:",
        "comparative degree"
      ],
      "links": [
        [
          "gar",
          "gar#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡaɾʲə/"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "gem",
        "3": "frk",
        "4": "gem-pro"
      },
      "expansion": "",
      "name": "dercat"
    },
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "pro",
        "3": "gaire"
      },
      "expansion": "Old Occitan gaire",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Occitan gaire.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "oc",
        "2": "adverb",
        "cat2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaire",
      "name": "oc-adv"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Occitan adverbs",
        "Occitan entries with incorrect language header",
        "Occitan lemmas",
        "Occitan terms derived from Frankish",
        "Occitan terms derived from Germanic languages",
        "Occitan terms derived from Old Occitan",
        "Occitan terms derived from Proto-Germanic",
        "Occitan terms inherited from Old Occitan",
        "Occitan terms with audio links"
      ],
      "glosses": [
        "barely, hardly"
      ],
      "links": [
        [
          "barely",
          "barely"
        ],
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-gaire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav/LL-Q14185_%28oci%29-Davidgrosclaude-gaire.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "frm",
            "2": "guiere"
          },
          "expansion": "Middle French: guiere, guere\nFrench: guère",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "Middle French: guiere, guere\nFrench: guère"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*waigr",
        "t": "resistant"
      },
      "expansion": "*waigr (“resistant”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "unweigerlich",
        "t": "unevitable"
      },
      "expansion": "German unweigerlich (“unevitable”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "unweiger",
        "t": "not very"
      },
      "expansion": "Middle High German unweiger (“not very”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, borrowed from Frankish *waigaro, related to *waigr (“resistant”) (source of modern German unweigerlich (“unevitable”), Middle High German unweiger (“not very”)).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "adverbs",
        "3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "gaire",
      "name": "fro-adv"
    }
  ],
  "lang": "Old French",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old French adverbs",
        "Old French entries with incorrect language header",
        "Old French lemmas",
        "Old French terms borrowed from Frankish",
        "Old French terms derived from Frankish",
        "Old French terms derived from Germanic languages"
      ],
      "glosses": [
        "hardly; almost not at all"
      ],
      "links": [
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ],
        [
          "not at all",
          "not at all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly with \"ne\") hardly; almost not at all"
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"ne\""
      ],
      "wikipedia": [
        "Französisches Etymologisches Wörterbuch"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gaires"
    },
    {
      "word": "guaire"
    },
    {
      "word": "guaires"
    },
    {
      "word": "guere"
    },
    {
      "word": "gueres"
    },
    {
      "word": "waires"
    }
  ],
  "word": "gaire"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "frk",
        "3": "*waigaro"
      },
      "expansion": "Frankish *waigaro",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmw-pro",
        "2": "*waigr",
        "t": "resistant"
      },
      "expansion": "*waigr (“resistant”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "unweigerlich",
        "t": "unevitable"
      },
      "expansion": "German unweigerlich (“unevitable”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmh",
        "2": "unweiger",
        "t": "not very"
      },
      "expansion": "Middle High German unweiger (“not very”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "gaire"
      },
      "expansion": "Old French gaire",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Germanic origin, borrowed from Frankish *waigaro, related to *waigr (“resistant”) (source of modern German unweigerlich (“unevitable”), Middle High German unweiger (“not very”)). Gallo-Romance cognate with Old French gaire.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pro",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "gaire",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Occitan adverbs",
        "Old Occitan entries with incorrect language header",
        "Old Occitan lemmas",
        "Old Occitan terms borrowed from Frankish",
        "Old Occitan terms derived from Frankish",
        "Old Occitan terms derived from Germanic languages"
      ],
      "glosses": [
        "hardly; almost not at all"
      ],
      "links": [
        [
          "hardly",
          "hardly"
        ],
        [
          "not at all",
          "not at all"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly with \"ne\") hardly; almost not at all"
      ],
      "raw_tags": [
        "with \"ne\""
      ]
    }
  ],
  "word": "gaire"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural of this noun)",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article",
  "path": [
    "gaire"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "gaire",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.