See gage on Wiktionary
Download JSON data for gage meaning in All languages combined (29.2kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gage" }, "expansion": "Middle English gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "gager", "pos": "v" }, "expansion": "Middle French gager (verb)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "guagier" }, "expansion": "guagier", "name": "m" }, { "args": { "1": "frm", "2": "gage", "pos": "n" }, "expansion": "gage (noun)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddi" }, "expansion": "Frankish *waddi", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wadją" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadją", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "wed" }, "expansion": "English wed", "name": "m+" }, { "args": { "1": "en", "2": "wage" }, "expansion": "Doublet of wage", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "fro", "2": "wage" }, "expansion": "wage", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "mortgage" }, "expansion": "mortgage", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gage, from later Old French or early Middle French gager (verb), (also guagier in Old French) gage (noun), ultimately from Frankish *waddi, from Proto-Germanic *wadją (whence English wed). Doublet of wage, from the same origin through the Old Northern French variant wage. See also mortgage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gaging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (third-person singular simple present gages, present participle gaging, simple past and past participle gaged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To bind (someone) by pledge or security; to engage." ], "id": "en-gage-en-verb-AzTZiRYe", "links": [ [ "bind", "bind#Verb" ], [ "pledge", "pledge#Noun" ], [ "security", "security" ], [ "engage", "engage" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To bet or wager (something)." ], "id": "en-gage-en-verb-Cr~nU6ZG", "links": [ [ "bet", "bet#Verb" ], [ "wager", "wager#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To bet or wager (something)." ], "tags": [ "archaic", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To deposit or give (something) as a pledge or security; to pawn." ], "id": "en-gage-en-verb-zzcGxj2K", "links": [ [ "deposit", "deposit#Verb" ], [ "give", "give#Verb" ], [ "pawn", "pawn#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To deposit or give (something) as a pledge or security; to pawn." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gage" }, "expansion": "Middle English gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "gager", "pos": "v" }, "expansion": "Middle French gager (verb)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "guagier" }, "expansion": "guagier", "name": "m" }, { "args": { "1": "frm", "2": "gage", "pos": "n" }, "expansion": "gage (noun)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddi" }, "expansion": "Frankish *waddi", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wadją" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadją", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "wed" }, "expansion": "English wed", "name": "m+" }, { "args": { "1": "en", "2": "wage" }, "expansion": "Doublet of wage", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "fro", "2": "wage" }, "expansion": "wage", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "mortgage" }, "expansion": "mortgage", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gage, from later Old French or early Middle French gager (verb), (also guagier in Old French) gage (noun), ultimately from Frankish *waddi, from Proto-Germanic *wadją (whence English wed). Doublet of wage, from the same origin through the Old Northern French variant wage. See also mortgage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1988, James McPherson, Battle Cry for Freedom, Oxford, published 2003, page 166", "text": "The gage was down for a duel that would split the Democratic party and ensure the election of a Republican president in 1860.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Something, such as a glove or other pledge, thrown down as a challenge to combat (now usually figurative)." ], "id": "en-gage-en-noun-bPHsQCv8", "links": [ [ "glove", "glove" ], [ "pledge", "pledge" ] ], "translations": [ { "_dis1": "93 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "challenge to combat", "word": "haaste" }, { "_dis1": "93 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "challenge to combat", "word": "taisteluhansikas" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Something valuable deposited as a guarantee or pledge; security, ransom." ], "id": "en-gage-en-noun-585q-p1k", "links": [ [ "guarantee", "guarantee" ], [ "pledge", "pledge" ], [ "security", "security" ], [ "ransom", "ransom" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Something valuable deposited as a guarantee or pledge; security, ransom." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gauge" }, "expansion": "gauge", "name": "m" } ], "etymology_text": "See gauge.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "a measure, instrument for measuring, etc.", "word": "gauge" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of gauge (“a measure, instrument for measuring, etc.”)" ], "id": "en-gage-en-noun-44N3MfpL", "links": [ [ "gauge", "gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US) Alternative spelling of gauge (“a measure, instrument for measuring, etc.”)" ], "tags": [ "US", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gauge" }, "expansion": "gauge", "name": "m" } ], "etymology_text": "See gauge.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gaging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (third-person singular simple present gages, present participle gaging, simple past and past participle gaged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to measure", "word": "gauge" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of gauge (“to measure”)" ], "id": "en-gage-en-verb-68ZoM4yF", "links": [ [ "gauge", "gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US) Alternative spelling of gauge (“to measure”)" ], "tags": [ "US", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "greengage" }, "expansion": "Back-formation from greengage", "name": "back-formation" } ], "etymology_text": "Back-formation from greengage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 6 20 7 5 3 19 7 3 3 3 2 2 5", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Prunus genus plants", "orig": "en:Prunus genus plants", "parents": [ "Rose family plants", "Stone fruits", "Rosales order plants", "Fruits", "Shrubs", "Trees", "Plants", "Foods", "Lifeforms", "Eating", "Food and drink", "All topics", "Life", "Human behaviour", "Fundamental", "Nature", "Human" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "blue gage" }, { "word": "frost gage" }, { "word": "golden gage" }, { "word": "greengage" } ], "glosses": [ "A subspecies of plum, Prunus domestica subsp. italica." ], "id": "en-gage-en-noun-QeFDJrFj", "links": [ [ "plum", "plum" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "etymology_number": 4, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "gage", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "Marijuana" ], "id": "en-gage-en-noun-y6W5Tibg", "links": [ [ "Marijuana", "marijuana" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, dated) Marijuana" ], "tags": [ "dated", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A pint pot." ], "id": "en-gage-en-noun-08TZm~wJ", "links": [ [ "pint", "pint" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A pint pot." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English metonyms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A drink." ], "id": "en-gage-en-noun-KmuBUtlI", "links": [ [ "drink", "drink" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang, metonymically) A drink." ], "tags": [ "UK", "archaic", "metonymically", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "14 7 4 7 0 4 5 31 13 3 5 1 2 1 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 7 6 7 0 6 6 25 12 4 6 3 2 2 5", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 7 4 2 5 0 2 2 25 6 1 3 1 1 1 2 1 3 3 1 1 8 4 0 0 0 2 1 1 3", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 5 6 20 7 5 3 19 7 3 3 3 2 2 5", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Prunus genus plants", "orig": "en:Prunus genus plants", "parents": [ "Rose family plants", "Stone fruits", "Rosales order plants", "Fruits", "Shrubs", "Trees", "Plants", "Foods", "Lifeforms", "Eating", "Food and drink", "All topics", "Life", "Human behaviour", "Fundamental", "Nature", "Human" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1834, William Harrison Ainsworth, Rookwood, volume 2, page 353", "text": "Troll us a stave, my antediluvian file, and in the mean time tip me a gage of fogus, Jerry", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A tobacco pipe." ], "id": "en-gage-en-noun-MT7~n4oS", "links": [ [ "tobacco pipe", "tobacco pipe" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A tobacco pipe." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A chamberpot." ], "id": "en-gage-en-noun-rgneitEF", "links": [ [ "chamberpot", "chamberpot" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A chamberpot." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1864, John Camden Hotten, The Slang Dictionary, page 140", "text": "GAGE, a small quantity of anything; as “a gage of tobacco,” meaning a. pipeful; “a gage of gin,” a glassful.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A small quantity of anything." ], "id": "en-gage-en-noun-jlpZSx9K", "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A small quantity of anything." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English Thieves' Cant", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1641–42, Richard Brome, A Jovial Crew, or the Merry Beggars, act 2", "text": "I bowse no lage, but a whole gage / Of this I'll bowse to you.", "type": "quotation" }, { "ref": "1747, Helen Berry, anonymous quotee, The Life and Character of Moll King, late mistress of King's Coffee House in Covent Garden, quoted in \"Rethinking Politeness in Eighteenth-Century England\", Transactions of the Royal Historical Society, published 2001, page 75, volume 11, series 6", "text": "Harry. To pay, Moll, for I must hike.\nMoll. Did you call me, Master?\nHarry. Ay, to pay, in a Whiff.\nMoll. Let me see. There's a Grunter's Gig, is a Si-Buxom; two Cat's Heads, a Win; a Double Gage of Rum Slobber, is Thrums; and a Quartern of Max, is three Megs: — That makes a Traveller all but a Meg.\nHarry. Here, take your Traveller, and tip the Meg to the Kinchin.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A quart pot." ], "id": "en-gage-en-noun-Ruium7iq", "links": [ [ "quart", "quart" ], [ "pot", "pot" ] ], "qualifier": "thieves' cant", "raw_glosses": [ "(obsolete, UK, thieves' cant) A quart pot." ], "tags": [ "UK", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "gaji", "bor": "1" }, "expansion": "→ Malay: gaji", "name": "desc" } ], "text": "→ Malay: gaji" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "gaji" }, "expansion": "Indonesian: gaji\n→ Ledo Kaili: gaji", "name": "desctree" } ], "text": "Indonesian: gaji\n→ Ledo Kaili: gaji" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "katje", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: katje", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: katje" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pey", "2": "gadji", "bor": "1" }, "expansion": "→ Petjo: gadji", "name": "desc" } ], "text": "→ Petjo: gadji" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "fr", "3": "gage" }, "expansion": "French gage", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French gage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-s", "3": "-" }, "expansion": "gage m (plural gages)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "ga‧ge" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dutch entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "wage for work performed (in particular for a performance by performing artists)" ], "id": "en-gage-nl-noun-nsCR1bPw", "links": [ [ "wage", "wage" ] ], "related": [ { "word": "engageren" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɣaː.ʒə/" }, { "rhymes": "-aːʒə" }, { "audio": "Nl-gage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-gage.ogg/Nl-gage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/Nl-gage.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "gage" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "prêteur sur gages" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "tueur à gages" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "gage", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: gage", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: gage" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Gage", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Gage", "name": "desc" }, { "args": {}, "expansion": "(see there for further descendants)", "name": "see desc" } ], "text": "→ German: Gage (see there for further descendants)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gage", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gage" }, "expansion": "Inherited from Middle French gage", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "gage" }, "expansion": "Old French gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fro", "2": "guage" }, "expansion": "guage", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddī" }, "expansion": "Frankish *waddī", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French gage, from Old French gage, guage, from Frankish *waddī.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gage m (plural gages)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "gager" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pledge, guarantee" ], "id": "en-gage-fr-noun-3wuZAo1b", "links": [ [ "pledge", "pledge" ], [ "guarantee", "guarantee" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Finance", "orig": "fr:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "fr", "name": "Law", "orig": "fr:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this)" ], "id": "en-gage-fr-noun-b8KQTEs0", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "finance", "finance#Noun" ], [ "deposit", "deposit" ], [ "security", "security" ], [ "guaranty", "guaranty" ] ], "raw_glosses": [ "(law, finance) deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "business", "finance", "law" ] }, { "glosses": [ "forfeit (something deposited as part of a game)" ], "id": "en-gage-fr-noun-6CO2iL6f", "links": [ [ "forfeit", "forfeit" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "proof, evidence, assurance" ], "id": "en-gage-fr-noun-OlPHJCga", "links": [ [ "proof", "proof" ], [ "evidence", "evidence" ], [ "assurance", "assurance" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "wages, salary" ], "id": "en-gage-fr-noun-aQuYq3aV", "links": [ [ "wages", "wages" ], [ "salary", "salary" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) wages, salary" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaʒ/" }, { "rhymes": "-aʒ" }, { "homophone": "gagent" }, { "homophone": "gages" }, { "audio": "Fr-gage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Fr-gage.ogg/Fr-gage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Fr-gage.ogg", "text": "audio" } ], "word": "gage" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "gage", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 15 15 5 5 37 17", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of gager:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-gage-fr-verb-BLUN9ELi", "links": [ [ "gager", "gager#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of gager:", "second-person singular present imperative" ], "id": "en-gage-fr-verb-w0pUu64E", "links": [ [ "gager", "gager#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaʒ/" }, { "rhymes": "-aʒ" }, { "homophone": "gagent" }, { "homophone": "gages" }, { "audio": "Fr-gage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Fr-gage.ogg/Fr-gage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Fr-gage.ogg", "text": "audio" } ], "word": "gage" } { "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "gage", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "cage" } ], "categories": [ { "_dis": "11 11 6 37 35", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of cage" ], "id": "en-gage-enm-noun-Gg3H4O~s", "links": [ [ "cage", "cage#Middle English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "gage" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "gage", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gauge" } ], "categories": [ { "_dis": "11 11 6 37 35", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of gauge" ], "id": "en-gage-enm-noun-F2nwqcia", "links": [ [ "gauge", "gauge#Middle English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "gage" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gage" }, "expansion": "English: gage", "name": "desc" } ], "text": "English: gage" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "gage" }, "expansion": "Old French gage", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ML.", "3": "wadium" }, "expansion": "Medieval Latin wadium", "name": "der" }, { "args": { "1": "enm", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddī" }, "expansion": "Frankish *waddī", "name": "der" }, { "args": { "1": "enm", "2": "wage", "3": "wed" }, "expansion": "Doublet of wage and wed", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old French gage, from Medieval Latin wadium, from Frankish *waddī. Doublet of wage and wed.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "gage", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A security, surety, or bond." ], "id": "en-gage-enm-noun-Tawf30IF", "links": [ [ "security", "security" ], [ "surety", "surety" ], [ "bond", "bond" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 11 6 37 35", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A formal declaration of combat." ], "id": "en-gage-enm-noun-6Dki7C5m", "links": [ [ "combat", "combat" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 11 6 37 35", "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Money for the release of a hostage ." ], "id": "en-gage-enm-noun-isJs2fFc", "raw_glosses": [ "(rare) Money for the release of a hostage ." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡaːdʒ(ə)/" } ], "word": "gage" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "gage" }, "expansion": "Middle French: gage", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: gage" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gage" }, "expansion": "French: gage", "name": "desc" } ], "text": "French: gage" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "gage", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: gage", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: gage" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gage" }, "expansion": "English: gage", "name": "desc" } ], "text": "English: gage" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "gager", "3": "gagier", "4": "guagier", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Old French: gager, gagier, guagier", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Old French: gager, gagier, guagier" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "guagier", "3": "gager" }, "expansion": "Middle French: guagier, gager", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: guagier, gager" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gager" }, "expansion": "French: gager", "name": "desc" } ], "text": "French: gager" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "gagen", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: gagen", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: gagen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gage" }, "expansion": "English: gage", "name": "desc" } ], "text": "English: gage" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "gageure", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Old French: gageure", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Old French: gageure" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gageure", "3": "gageüre" }, "expansion": "French: gageure, gageüre", "name": "desc" } ], "text": "French: gageure, gageüre" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "gagi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Piedmontese: gagi", "name": "desc" } ], "text": "→ Piedmontese: gagi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddī" }, "expansion": "Frankish *waddī", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Frankish *waddī.", "forms": [ { "form": "gage oblique singular or", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "gages", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "gages", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "gage", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gage oblique singular, m (oblique plural gages, nominative singular gages, nominative plural gage)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "wage (regular remuneration)" ], "id": "en-gage-fro-noun-c63R150G", "links": [ [ "wage", "wage" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "\"Boy\" said he \"this will be payback\nfor my lord that you killed.\"", "ref": "c. 1176, Chrétien de Troyes, Cligès", "text": "« Garz, fet il, ça leiroiz le gage\nde mon seignor que tu as mort [»]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "payment" ], "id": "en-gage-fro-noun-BA~9WSXU", "links": [ [ "payment", "payment" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) payment" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "guage" }, { "_dis1": "0 0", "word": "gaige" }, { "_dis1": "0 0", "word": "wage" } ], "word": "gage" }
{ "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ms", "2": "gaji", "bor": "1" }, "expansion": "→ Malay: gaji", "name": "desc" } ], "text": "→ Malay: gaji" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "gaji" }, "expansion": "Indonesian: gaji\n→ Ledo Kaili: gaji", "name": "desctree" } ], "text": "Indonesian: gaji\n→ Ledo Kaili: gaji" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "katje", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: katje", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: katje" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pey", "2": "gadji", "bor": "1" }, "expansion": "→ Petjo: gadji", "name": "desc" } ], "text": "→ Petjo: gadji" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "fr", "3": "gage" }, "expansion": "French gage", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from French gage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "2": "-s", "3": "-" }, "expansion": "gage m (plural gages)", "name": "nl-noun" } ], "hyphenation": [ "ga‧ge" ], "lang": "Dutch", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "engageren" } ], "senses": [ { "categories": [ "Dutch entries with incorrect language header", "Dutch lemmas", "Dutch masculine nouns", "Dutch nouns", "Dutch nouns with plural in -s", "Dutch terms borrowed from French", "Dutch terms derived from French", "Dutch terms with IPA pronunciation", "Dutch terms with audio links", "Rhymes:Dutch/aːʒə" ], "glosses": [ "wage for work performed (in particular for a performance by performing artists)" ], "links": [ [ "wage", "wage" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɣaː.ʒə/" }, { "rhymes": "-aːʒə" }, { "audio": "Nl-gage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-gage.ogg/Nl-gage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/Nl-gage.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "gage" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English transitive verbs", "English verbs", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "en:Prunus genus plants" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gage" }, "expansion": "Middle English gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "gager", "pos": "v" }, "expansion": "Middle French gager (verb)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "guagier" }, "expansion": "guagier", "name": "m" }, { "args": { "1": "frm", "2": "gage", "pos": "n" }, "expansion": "gage (noun)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddi" }, "expansion": "Frankish *waddi", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wadją" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadją", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "wed" }, "expansion": "English wed", "name": "m+" }, { "args": { "1": "en", "2": "wage" }, "expansion": "Doublet of wage", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "fro", "2": "wage" }, "expansion": "wage", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "mortgage" }, "expansion": "mortgage", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gage, from later Old French or early Middle French gager (verb), (also guagier in Old French) gage (noun), ultimately from Frankish *waddi, from Proto-Germanic *wadją (whence English wed). Doublet of wage, from the same origin through the Old Northern French variant wage. See also mortgage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gaging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (third-person singular simple present gages, present participle gaging, simple past and past participle gaged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To bind (someone) by pledge or security; to engage." ], "links": [ [ "bind", "bind#Verb" ], [ "pledge", "pledge#Noun" ], [ "security", "security" ], [ "engage", "engage" ] ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "To bet or wager (something)." ], "links": [ [ "bet", "bet#Verb" ], [ "wager", "wager#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To bet or wager (something)." ], "tags": [ "archaic", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "To deposit or give (something) as a pledge or security; to pawn." ], "links": [ [ "deposit", "deposit#Verb" ], [ "give", "give#Verb" ], [ "pawn", "pawn#Verb" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) To deposit or give (something) as a pledge or security; to pawn." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms derived from Frankish", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *wedʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English transitive verbs", "English verbs", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "en:Prunus genus plants" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*wedʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "gage" }, "expansion": "Middle English gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "-" }, "expansion": "Old French", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "gager", "pos": "v" }, "expansion": "Middle French gager (verb)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "guagier" }, "expansion": "guagier", "name": "m" }, { "args": { "1": "frm", "2": "gage", "pos": "n" }, "expansion": "gage (noun)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddi" }, "expansion": "Frankish *waddi", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*wadją" }, "expansion": "Proto-Germanic *wadją", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "wed" }, "expansion": "English wed", "name": "m+" }, { "args": { "1": "en", "2": "wage" }, "expansion": "Doublet of wage", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "fro", "2": "wage" }, "expansion": "wage", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "mortgage" }, "expansion": "mortgage", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Middle English gage, from later Old French or early Middle French gager (verb), (also guagier in Old French) gage (noun), ultimately from Frankish *waddi, from Proto-Germanic *wadją (whence English wed). Doublet of wage, from the same origin through the Old Northern French variant wage. See also mortgage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1988, James McPherson, Battle Cry for Freedom, Oxford, published 2003, page 166", "text": "The gage was down for a duel that would split the Democratic party and ensure the election of a Republican president in 1860.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Something, such as a glove or other pledge, thrown down as a challenge to combat (now usually figurative)." ], "links": [ [ "glove", "glove" ], [ "pledge", "pledge" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Something valuable deposited as a guarantee or pledge; security, ransom." ], "links": [ [ "guarantee", "guarantee" ], [ "pledge", "pledge" ], [ "security", "security" ], [ "ransom", "ransom" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Something valuable deposited as a guarantee or pledge; security, ransom." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "challenge to combat", "word": "haaste" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "challenge to combat", "word": "taisteluhansikas" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "en:Prunus genus plants" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gauge" }, "expansion": "gauge", "name": "m" } ], "etymology_text": "See gauge.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "a measure, instrument for measuring, etc.", "word": "gauge" } ], "categories": [ "American English" ], "glosses": [ "Alternative spelling of gauge (“a measure, instrument for measuring, etc.”)" ], "links": [ [ "gauge", "gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US) Alternative spelling of gauge (“a measure, instrument for measuring, etc.”)" ], "tags": [ "US", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "en:Prunus genus plants" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gauge" }, "expansion": "gauge", "name": "m" } ], "etymology_text": "See gauge.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "gaging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "gaged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (third-person singular simple present gages, present participle gaging, simple past and past participle gaged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to measure", "word": "gauge" } ], "categories": [ "American English" ], "glosses": [ "Alternative spelling of gauge (“to measure”)" ], "links": [ [ "gauge", "gauge#English" ] ], "raw_glosses": [ "(US) Alternative spelling of gauge (“to measure”)" ], "tags": [ "US", "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English back-formations", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "en:Prunus genus plants" ], "derived": [ { "word": "blue gage" }, { "word": "frost gage" }, { "word": "golden gage" }, { "word": "greengage" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "greengage" }, "expansion": "Back-formation from greengage", "name": "back-formation" } ], "etymology_text": "Back-formation from greengage.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (subspecies)" ], "glosses": [ "A subspecies of plum, Prunus domestica subsp. italica." ], "links": [ [ "plum", "plum" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:English/eɪdʒ", "Rhymes:English/eɪdʒ/1 syllable", "en:Prunus genus plants" ], "etymology_number": 4, "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "gage", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English dated terms", "English slang" ], "glosses": [ "Marijuana" ], "links": [ [ "Marijuana", "marijuana" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, dated) Marijuana" ], "tags": [ "dated", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "A pint pot." ], "links": [ [ "pint", "pint" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A pint pot." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English metonyms", "English slang", "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "A drink." ], "links": [ [ "drink", "drink" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang, metonymically) A drink." ], "tags": [ "UK", "archaic", "metonymically", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1834, William Harrison Ainsworth, Rookwood, volume 2, page 353", "text": "Troll us a stave, my antediluvian file, and in the mean time tip me a gage of fogus, Jerry", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A tobacco pipe." ], "links": [ [ "tobacco pipe", "tobacco pipe" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A tobacco pipe." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with archaic senses" ], "glosses": [ "A chamberpot." ], "links": [ [ "chamberpot", "chamberpot" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A chamberpot." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1864, John Camden Hotten, The Slang Dictionary, page 140", "text": "GAGE, a small quantity of anything; as “a gage of tobacco,” meaning a. pipeful; “a gage of gin,” a glassful.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A small quantity of anything." ], "raw_glosses": [ "(archaic, UK, slang) A small quantity of anything." ], "tags": [ "UK", "archaic", "slang" ] }, { "categories": [ "British English", "English Thieves' Cant", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1641–42, Richard Brome, A Jovial Crew, or the Merry Beggars, act 2", "text": "I bowse no lage, but a whole gage / Of this I'll bowse to you.", "type": "quotation" }, { "ref": "1747, Helen Berry, anonymous quotee, The Life and Character of Moll King, late mistress of King's Coffee House in Covent Garden, quoted in \"Rethinking Politeness in Eighteenth-Century England\", Transactions of the Royal Historical Society, published 2001, page 75, volume 11, series 6", "text": "Harry. To pay, Moll, for I must hike.\nMoll. Did you call me, Master?\nHarry. Ay, to pay, in a Whiff.\nMoll. Let me see. There's a Grunter's Gig, is a Si-Buxom; two Cat's Heads, a Win; a Double Gage of Rum Slobber, is Thrums; and a Quartern of Max, is three Megs: — That makes a Traveller all but a Meg.\nHarry. Here, take your Traveller, and tip the Meg to the Kinchin.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A quart pot." ], "links": [ [ "quart", "quart" ], [ "pot", "pot" ] ], "qualifier": "thieves' cant", "raw_glosses": [ "(obsolete, UK, thieves' cant) A quart pot." ], "tags": [ "UK", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡeɪd͡ʒ/" }, { "rhymes": "-eɪdʒ" }, { "homophone": "gauge" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-gage.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "wikipedia": [ "gage" ], "word": "gage" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms derived from Frankish", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links", "French terms with homophones", "French verb forms", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:French/aʒ", "Rhymes:French/aʒ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "prêteur sur gages" }, { "word": "tueur à gages" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "gage", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: gage", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: gage" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Gage", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Gage", "name": "desc" }, { "args": {}, "expansion": "(see there for further descendants)", "name": "see desc" } ], "text": "→ German: Gage (see there for further descendants)" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gage", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Middle French gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "gage" }, "expansion": "Inherited from Middle French gage", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "gage" }, "expansion": "Old French gage", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fro", "2": "guage" }, "expansion": "guage", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddī" }, "expansion": "Frankish *waddī", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Middle French gage, from Old French gage, guage, from Frankish *waddī.", "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gage m (plural gages)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "gager" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pledge, guarantee" ], "links": [ [ "pledge", "pledge" ], [ "guarantee", "guarantee" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "fr:Finance", "fr:Law" ], "glosses": [ "deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this)" ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "finance", "finance#Noun" ], [ "deposit", "deposit" ], [ "security", "security" ], [ "guaranty", "guaranty" ] ], "raw_glosses": [ "(law, finance) deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "business", "finance", "law" ] }, { "glosses": [ "forfeit (something deposited as part of a game)" ], "links": [ [ "forfeit", "forfeit" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "proof, evidence, assurance" ], "links": [ [ "proof", "proof" ], [ "evidence", "evidence" ], [ "assurance", "assurance" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "wages, salary" ], "links": [ [ "wages", "wages" ], [ "salary", "salary" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) wages, salary" ], "tags": [ "in-plural", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaʒ/" }, { "rhymes": "-aʒ" }, { "homophone": "gagent" }, { "homophone": "gages" }, { "audio": "Fr-gage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Fr-gage.ogg/Fr-gage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Fr-gage.ogg", "text": "audio" } ], "word": "gage" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links", "French terms with homophones", "French verb forms", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish", "Rhymes:French/aʒ", "Rhymes:French/aʒ/1 syllable" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "gage", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of gager:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "gager", "gager#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of gager:", "second-person singular present imperative" ], "links": [ [ "gager", "gager#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡaʒ/" }, { "rhymes": "-aʒ" }, { "homophone": "gagent" }, { "homophone": "gages" }, { "audio": "Fr-gage.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/Fr-gage.ogg/Fr-gage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Fr-gage.ogg", "text": "audio" } ], "word": "gage" } { "categories": [ "Middle English doublets", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Frankish", "Middle English terms derived from Medieval Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Middle English terms with IPA pronunciation", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish" ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "gages", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "nouns", "g": "", "g2": "", "g3": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "gage", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "gage (plural gages)", "name": "enm-noun" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "cage" } ], "glosses": [ "Alternative form of cage" ], "links": [ [ "cage", "cage#Middle English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "gage" } { "categories": [ "Middle English doublets", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Frankish", "Middle English terms derived from Medieval Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Middle English terms with IPA pronunciation", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "gage", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "gauge" } ], "glosses": [ "Alternative form of gauge" ], "links": [ [ "gauge", "gauge#Middle English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "gage" } { "categories": [ "Middle English doublets", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Middle English terms borrowed from Old French", "Middle English terms derived from Frankish", "Middle English terms derived from Medieval Latin", "Middle English terms derived from Old French", "Middle English terms with IPA pronunciation", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gage" }, "expansion": "English: gage", "name": "desc" } ], "text": "English: gage" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "fro", "3": "gage" }, "expansion": "Old French gage", "name": "bor" }, { "args": { "1": "enm", "2": "ML.", "3": "wadium" }, "expansion": "Medieval Latin wadium", "name": "der" }, { "args": { "1": "enm", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddī" }, "expansion": "Frankish *waddī", "name": "der" }, { "args": { "1": "enm", "2": "wage", "3": "wed" }, "expansion": "Doublet of wage and wed", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old French gage, from Medieval Latin wadium, from Frankish *waddī. Doublet of wage and wed.", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "gage", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A security, surety, or bond." ], "links": [ [ "security", "security" ], [ "surety", "surety" ], [ "bond", "bond" ] ] }, { "glosses": [ "A formal declaration of combat." ], "links": [ [ "combat", "combat" ] ] }, { "categories": [ "Middle English terms with rare senses" ], "glosses": [ "Money for the release of a hostage ." ], "raw_glosses": [ "(rare) Money for the release of a hostage ." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡaːdʒ(ə)/" } ], "word": "gage" } { "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms borrowed from Frankish", "Old French terms derived from Frankish" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "gage" }, "expansion": "Middle French: gage", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: gage" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gage" }, "expansion": "French: gage", "name": "desc" } ], "text": "French: gage" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "gage", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: gage", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: gage" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gage" }, "expansion": "English: gage", "name": "desc" } ], "text": "English: gage" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "gager", "3": "gagier", "4": "guagier", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Old French: gager, gagier, guagier", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Old French: gager, gagier, guagier" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "guagier", "3": "gager" }, "expansion": "Middle French: guagier, gager", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: guagier, gager" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gager" }, "expansion": "French: gager", "name": "desc" } ], "text": "French: gager" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "gagen", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: gagen", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: gagen" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "gage" }, "expansion": "English: gage", "name": "desc" } ], "text": "English: gage" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "gageure", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Old French: gageure", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Old French: gageure" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gageure", "3": "gageüre" }, "expansion": "French: gageure, gageüre", "name": "desc" } ], "text": "French: gageure, gageüre" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "gagi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Piedmontese: gagi", "name": "desc" } ], "text": "→ Piedmontese: gagi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "frk", "3": "*wadi", "4": "*waddī" }, "expansion": "Frankish *waddī", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Frankish *waddī.", "forms": [ { "form": "gage oblique singular or", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "gages", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "gages", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "gage", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gage oblique singular, m (oblique plural gages, nominative singular gages, nominative plural gage)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "wage (regular remuneration)" ], "links": [ [ "wage", "wage" ] ] }, { "categories": [ "Old French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "\"Boy\" said he \"this will be payback\nfor my lord that you killed.\"", "ref": "c. 1176, Chrétien de Troyes, Cligès", "text": "« Garz, fet il, ça leiroiz le gage\nde mon seignor que tu as mort [»]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "payment" ], "links": [ [ "payment", "payment" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) payment" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "word": "guage" }, { "word": "gaige" }, { "word": "wage" } ], "word": "gage" }
{ "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'gage oblique singular or', originally 'gage oblique singular or m'", "path": [ "gage" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "gage", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'gage oblique singular or', originally 'gage oblique singular or m'", "path": [ "gage" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "gage", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'gage oblique singular or' in 'gage oblique singular, m (oblique plural gages, nominative singular gages, nominative plural gage)'", "path": [ "gage" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "gage", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.