See crois on Wiktionary
Download JSON data for crois meaning in All languages combined (7.4kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "crois", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "80 20", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of croire:", "first/second-person singular present indicative" ], "id": "en-crois-fr-verb-nYfcAHJJ", "links": [ [ "croire", "croire#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "glosses": [ "inflection of croire:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-crois-fr-verb-U3JLNbMd", "links": [ [ "croire", "croire#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kʁwa/" }, { "homophone": "croie" }, { "homophone": "croient" }, { "homophone": "croies" }, { "homophone": "croîs" }, { "homophone": "croit" }, { "homophone": "croît" }, { "homophone": "croix" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-crois.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "crois" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "crois", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chrois", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcrois", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "noun form", "g": "f-s" }, "expansion": "crois f sg", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "form_of": [ { "extra": "cross; crosspiece; trial, affliction; prohibition", "word": "cros" } ], "glosses": [ "Dialectal form of cros (“cross; crosspiece; trial, affliction; prohibition”)" ], "id": "en-crois-ga-noun-E3HwsNQj", "links": [ [ "cros", "cros#Irish" ] ], "tags": [ "dialectal", "feminine", "form-of", "singular" ] }, { "categories": [ { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "cros" } ], "glosses": [ "dative singular of cros" ], "id": "en-crois-ga-noun-2iRGrrMj", "links": [ [ "cros", "cros#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, dialectal) dative singular of cros" ], "tags": [ "archaic", "dative", "dialectal", "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "word": "crois" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "croisade" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-bbn", "2": "queroix", "3": "queroué" }, "expansion": "Bourbonnais-Berrichon: queroix, queroué", "name": "desc" } ], "text": "Bourbonnais-Berrichon: queroix, queroué" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "croix" }, "expansion": "Middle French: croix, crois\nFrench: croix\nHaitian Creole: kwa", "name": "desctree" } ], "text": "Middle French: croix, crois\nFrench: croix\nHaitian Creole: kwa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "croé" }, "expansion": "Picard: croé", "name": "desc" } ], "text": "Picard: croé" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "crouaix" }, "expansion": "Norman: crouaix", "name": "desc" }, { "args": { "1": "Jersey" }, "expansion": "(Jersey)", "name": "q" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "croués" }, "expansion": "croués", "name": "l" }, { "args": { "1": "France" }, "expansion": "(France)", "name": "q" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "kérouaïe" }, "expansion": "kérouaïe", "name": "l" }, { "args": { "1": "Guernsey" }, "expansion": "(Guernsey)", "name": "q" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "krwee" }, "expansion": "krwee", "name": "l" }, { "args": { "1": "Sark" }, "expansion": "(Sark)", "name": "q" } ], "text": "Norman: crouaix (Jersey), croués (France), kérouaïe (Guernsey), krwee (Sark)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "wa", "2": "croes" }, "expansion": "Walloon: croes", "name": "desc" } ], "text": "Walloon: croes" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "croys", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: croys, crois, creiz\nYola: cress, criss", "name": "desctree" } ], "text": "→ Middle English: croys, crois, creiz\nYola: cress, criss" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "crux", "4": "crux, crucem" }, "expansion": "Latin crux, crucem", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin crux, crucem.", "forms": [ { "form": "crois oblique singular or", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "crois", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "crois", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "crois", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "crois oblique singular, f (oblique plural crois, nominative singular crois, nominative plural crois)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cross" ], "id": "en-crois-fro-noun-s5hpUrFF", "links": [ [ "cross", "cross" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "crossroads" ], "id": "en-crois-fro-noun-FUsoa~7S", "links": [ [ "crossroads", "crossroads" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɾoi̯s/" } ], "word": "crois" } { "forms": [ { "form": "croise", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "croisean", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "croise", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "croisean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "crois f (genitive singular croise, plural croisean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "f", "gen": "croise", "pl": "croisean" }, "expansion": "crois f (genitive singular croise, plural croisean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "saltire", "word": "bratach na croise" }, { "english": "Crusade", "word": "Cogadh na Croise" }, { "english": "crossbow", "word": "crois-bhogha" }, { "english": "fiery cross", "word": "crois-tara" } ], "glosses": [ "cross (in geometry and religion)" ], "id": "en-crois-gd-noun-5buBJXmI", "links": [ [ "cross", "cross" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "crois" }
{ "categories": [ "French 1-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with audio links", "French terms with homophones", "French verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "crois", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of croire:", "first/second-person singular present indicative" ], "links": [ [ "croire", "croire#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "glosses": [ "inflection of croire:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "croire", "croire#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kʁwa/" }, { "homophone": "croie" }, { "homophone": "croient" }, { "homophone": "croies" }, { "homophone": "croîs" }, { "homophone": "croit" }, { "homophone": "croît" }, { "homophone": "croix" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-crois.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav/LL-Q150_%28fra%29-Pamputt-crois.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "crois" } { "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish non-lemma forms", "Irish noun forms" ], "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "crois", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "chrois", "source": "mutation", "tags": [ "lenition", "mutation" ] }, { "form": "gcrois", "source": "mutation", "tags": [ "eclipsis", "mutation" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "noun form", "g": "f-s" }, "expansion": "crois f sg", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Irish dialectal terms" ], "form_of": [ { "extra": "cross; crosspiece; trial, affliction; prohibition", "word": "cros" } ], "glosses": [ "Dialectal form of cros (“cross; crosspiece; trial, affliction; prohibition”)" ], "links": [ [ "cros", "cros#Irish" ] ], "tags": [ "dialectal", "feminine", "form-of", "singular" ] }, { "categories": [ "Irish dialectal terms", "Irish terms with archaic senses" ], "form_of": [ { "word": "cros" } ], "glosses": [ "dative singular of cros" ], "links": [ [ "cros", "cros#Irish" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, dialectal) dative singular of cros" ], "tags": [ "archaic", "dative", "dialectal", "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "word": "crois" } { "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French feminine nouns", "Old French lemmas", "Old French nouns", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Old French terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "croisade" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-bbn", "2": "queroix", "3": "queroué" }, "expansion": "Bourbonnais-Berrichon: queroix, queroué", "name": "desc" } ], "text": "Bourbonnais-Berrichon: queroix, queroué" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "croix" }, "expansion": "Middle French: croix, crois\nFrench: croix\nHaitian Creole: kwa", "name": "desctree" } ], "text": "Middle French: croix, crois\nFrench: croix\nHaitian Creole: kwa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "croé" }, "expansion": "Picard: croé", "name": "desc" } ], "text": "Picard: croé" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "crouaix" }, "expansion": "Norman: crouaix", "name": "desc" }, { "args": { "1": "Jersey" }, "expansion": "(Jersey)", "name": "q" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "croués" }, "expansion": "croués", "name": "l" }, { "args": { "1": "France" }, "expansion": "(France)", "name": "q" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "kérouaïe" }, "expansion": "kérouaïe", "name": "l" }, { "args": { "1": "Guernsey" }, "expansion": "(Guernsey)", "name": "q" }, { "args": { "1": "nrf", "2": "krwee" }, "expansion": "krwee", "name": "l" }, { "args": { "1": "Sark" }, "expansion": "(Sark)", "name": "q" } ], "text": "Norman: crouaix (Jersey), croués (France), kérouaïe (Guernsey), krwee (Sark)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "wa", "2": "croes" }, "expansion": "Walloon: croes", "name": "desc" } ], "text": "Walloon: croes" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "croys", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: croys, crois, creiz\nYola: cress, criss", "name": "desctree" } ], "text": "→ Middle English: croys, crois, creiz\nYola: cress, criss" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "crux", "4": "crux, crucem" }, "expansion": "Latin crux, crucem", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin crux, crucem.", "forms": [ { "form": "crois oblique singular or", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "crois", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "crois", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "crois", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "crois oblique singular, f (oblique plural crois, nominative singular crois, nominative plural crois)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cross" ], "links": [ [ "cross", "cross" ] ] }, { "glosses": [ "crossroads" ], "links": [ [ "crossroads", "crossroads" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkɾoi̯s/" } ], "word": "crois" } { "derived": [ { "english": "saltire", "word": "bratach na croise" }, { "english": "Crusade", "word": "Cogadh na Croise" }, { "english": "crossbow", "word": "crois-bhogha" }, { "english": "fiery cross", "word": "crois-tara" } ], "forms": [ { "form": "croise", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "croisean", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "croise", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "croisean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "genitive singular", "cat2": "", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "crois f (genitive singular croise, plural croisean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "f", "gen": "croise", "pl": "croisean" }, "expansion": "crois f (genitive singular croise, plural croisean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic feminine nouns", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic nouns", "gd-noun 2" ], "glosses": [ "cross (in geometry and religion)" ], "links": [ [ "cross", "cross" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "crois" }
{ "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'crois oblique singular or', originally 'crois oblique singular or f'", "path": [ "crois" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "crois", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'crois oblique singular or', originally 'crois oblique singular or f'", "path": [ "crois" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "crois", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['feminine', 'canonical']: 'crois oblique singular or' in 'crois oblique singular, f (oblique plural crois, nominative singular crois, nominative plural crois)'", "path": [ "crois" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "crois", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.