See compute on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "computability" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computable" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computed axial tomography" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computed tomography" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computist" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computistic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computor" }, { "_dis1": "0 0", "word": "does not compute" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hypercompute" }, { "_dis1": "0 0", "word": "precompute" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "bor", "3": "fr>computer>compute", "id": "calculate", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "computer" }, "expansion": "French computer", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "computō", "t": "calculate, compute" }, "expansion": "Latin computō (“calculate, compute”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "count" }, "expansion": "Doublet of count", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute\n17th century. Borrowed from French computer, from Latin computō (“calculate, compute”). Doublet of count.", "forms": [ { "form": "computes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "computing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "computed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "computed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "compute (third-person singular simple present computes, present participle computing, simple past and past participle computed)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "com‧pute" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "computation" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computational" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computer" }, { "_dis1": "0 0", "word": "computing" }, { "_dis1": "0 0", "word": "count" }, { "_dis1": "0 0", "word": "miscompute" }, { "_dis1": "0 0", "word": "noncomputing" }, { "_dis1": "0 0", "word": "recompute" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "Can anyone here compute the square root of 10201?", "type": "example" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 680–687:", "text": "Effulgence of my Glorie, Son belov’d, / Son in whoſe face inviſible is beheld / Viſibly, what by Deitie I am, / And in whoſe hand what by Decree I doe, / Second Omnipotence, two dayes are paſt, / Two dayes, as we compute the dayes of Heav’n, / Since Michael and his Powers went forth to tame / Theſe diſobedient[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1913, Arthur Conan Doyle, “(please specify the page)”, in The Poison Belt […], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC:", "text": "\"When we have ascertained exactly how little will serve we shall be able to compute how long we shall be able to exist.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Clarence Green, James Lambert, “Advancing disciplinary literacy through English for academic purposes: Discipline-specific wordlists, collocations and word families for eight secondary subjects”, in Journal of English for Academic Purposes, volume 35, →DOI, page 112:", "text": "Coxhead (2000) computed that the AWL covered approximately 10% of the academic corpus from which it was derived[.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To reckon, calculate." ], "id": "en-compute-en-verb-mOi7p30e", "links": [ [ "reckon", "reckon" ], [ "calculate", "calculate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To reckon, calculate." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "91 9", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "presmjatam", "sense": "to reckon or calculate", "word": "пресмятам" }, { "_dis1": "91 9", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izčisljavam", "sense": "to reckon or calculate", "word": "изчислявам" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "_dis1": "91 9", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "計算" }, { "_dis1": "91 9", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jìsuàn", "sense": "to reckon or calculate", "word": "计算" }, { "_dis1": "91 9", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reckon or calculate", "word": "počítat" }, { "_dis1": "91 9", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reckon or calculate", "word": "sčítat" }, { "_dis1": "91 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to reckon or calculate", "word": "uitrekenen" }, { "_dis1": "91 9", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to reckon or calculate", "word": "berekenen" }, { "_dis1": "91 9", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to reckon or calculate", "word": "komputi" }, { "_dis1": "91 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "laskea" }, { "_dis1": "91 9", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computer" }, { "_dis1": "91 9", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calculer" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamotvla", "sense": "to reckon or calculate", "word": "გამოთვლა" }, { "_dis1": "91 9", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reckon or calculate", "word": "berechnen" }, { "_dis1": "91 9", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reckon or calculate", "word": "rechnen" }, { "_dis1": "91 9", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reckon or calculate", "word": "errechnen" }, { "_dis1": "91 9", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to reckon or calculate", "word": "kalkular" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "áirigh" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "comhair" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "ríomh" }, { "_dis1": "91 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computare" }, { "_dis1": "91 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "elaborare" }, { "_dis1": "91 9", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calcolare" }, { "_dis1": "91 9", "alt": "けいさんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keisan suru", "sense": "to reckon or calculate", "word": "計算する" }, { "_dis1": "91 9", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computō" }, { "_dis1": "91 9", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calculō" }, { "_dis1": "91 9", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "supputō" }, { "_dis1": "91 9", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "izskaitļot" }, { "_dis1": "91 9", "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computer" }, { "_dis1": "91 9", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "liczyć" }, { "_dis1": "91 9", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "policzyć" }, { "_dis1": "91 9", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "_dis1": "91 9", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calcular" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyčisljátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вычисля́ть" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výčislitʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́числить" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sčitátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "счита́ть" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posčitátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "посчита́ть" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sčestʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "счесть" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podsčítyvatʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "подсчи́тывать" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podsčitátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "подсчита́ть" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "isčisljátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "исчисля́ть" }, { "_dis1": "91 9", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "isčíslitʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "исчи́слить" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "àireamh" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "àireamhaich" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "coimpiutaich" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "coimpiutairich" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "cunnt" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "nuimhrich" }, { "_dis1": "91 9", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "tomhais" }, { "_dis1": "91 9", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reckon or calculate", "word": "počítať" }, { "_dis1": "91 9", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reckon or calculate", "word": "vypočítať" }, { "_dis1": "91 9", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "_dis1": "91 9", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calcular" }, { "_dis1": "91 9", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "beräkna" }, { "_dis1": "91 9", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "räkna ut" }, { "_dis1": "91 9", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to reckon or calculate", "word": "tuusin" }, { "_dis1": "91 9", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to reckon or calculate", "word": "magtuos" }, { "_dis1": "91 9", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "hesaplamak" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 33 60", "kind": "other", "name": "English entries with etymology trees", "parents": [ "Entries with etymology trees", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 23 73", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 18 69", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 17 17 3 25 3 25 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 17 18 2 28 2 28 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 70", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 22 64", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 71", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 22 64", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 20 71", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 69", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 20 71", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 24 67", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 69", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 69", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 69", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 70", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 21 66", "kind": "other", "name": "Terms with Old French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 20 67", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 29 63", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 69", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 19 71", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 72", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 19 70", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 73", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 71", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 19 73", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Does that compute, or do I need to explain further?", "type": "example" }, { "ref": "1967 August 2, The Australian Women's Weekly, Sydney, page 46, column 2:", "text": "And you'd feel an utter fool if, when you asked where the biscuit was, a message came out: \"Biscuits do not compute. Your wife programmed your diet.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1977 December 15, The Canberra Times, Australia Captial Territory, page 15, column 3:", "text": "Guitarist Chris Stein is also against defining the music. When he sees a reporter with a notebook backstage after a concert he does robot impersonations saying, 'What is punk rock? What is punk rock? Brurruph, burruph, does not compute.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make sense. (commonly used in mimicry of a science fictional robot and spoken in a robotic voice; most frequently in negative constructs)" ], "id": "en-compute-en-verb-y7eN637q", "links": [ [ "make sense", "make sense" ], [ "mimicry", "mimicry" ], [ "science fictional", "science fictional" ], [ "robot", "robot" ], [ "robotic", "robotic" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, informal) To make sense. (commonly used in mimicry of a science fictional robot and spoken in a robotic voice; most frequently in negative constructs)" ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kəm-pyo͞ot'" }, { "ipa": "/kəmˈpjuːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjut/", "tags": [ "Canada", "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "rhymes": "-uːt" } ], "word": "compute" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "bor", "3": "fr>computer>compute", "id": "calculate", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "computer" }, "expansion": "French computer", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "computō", "t": "calculate, compute" }, "expansion": "Latin computō (“calculate, compute”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "count" }, "expansion": "Doublet of count", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute\n17th century. Borrowed from French computer, from Latin computō (“calculate, compute”). Doublet of count.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "compute (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "com‧pute" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computing", "orig": "en:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The GPU does not have enough on-chip SRAM memory for the parameters, and doesn't have enough compute for the entire model.", "type": "example" }, { "ref": "2015, J. Powell, Mastering vRealize Automation 6.2, page 41:", "text": "Once you have the total, does it exceed the maximum amount of compute that can be served up in your vCenter environment? It is quite normal for users to consume everything you provide.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Joe Baron, Hisham Baz, Tim Bixler, AWS Certified Solutions Architect Official Study Guide: Associate Exam:", "text": "To change the amount of compute and memory, you can select a different DB Instance class of the database.", "type": "quote" }, { "ref": "2020, Prashila Naik, Hands-on Cloud Analytics with Microsoft Azure Stack, BPB Publications, →ISBN:", "text": "Compute, in many cases, is decoupled from the storage, making it easy to charge and pay for only what is consumed. It also becomes easy to scale up the compute when needed depending on the type of service.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Computational processing power." ], "id": "en-compute-en-noun-bi3394NK", "links": [ [ "cloud computing", "cloud computing" ], [ "Computational", "computational" ] ], "qualifier": "chiefly cloud computing", "raw_glosses": [ "(chiefly cloud computing, informal) Computational processing power." ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kəm-pyo͞ot'" }, { "ipa": "/kəmˈpjuːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjut/", "tags": [ "Canada", "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "rhymes": "-uːt" } ], "word": "compute" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "compute", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 4 17 17 3 25 3 25 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 17 18 2 28 2 28 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 19", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "computer" } ], "glosses": [ "inflection of computer:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "id": "en-compute-fr-verb-dkZllSy7", "links": [ [ "computer", "computer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "computer" } ], "glosses": [ "inflection of computer:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-compute-fr-verb--ByK8m6Y", "links": [ [ "computer", "computer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɔ̃.pyt/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav.ogg" }, { "homophone": "computent" }, { "homophone": "computes" } ], "word": "compute" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "compute", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "com‧pu‧te" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 4 17 17 3 25 3 25 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 17 18 2 28 2 28 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-compute-pt-verb-nxrNG1pY", "links": [ [ "computar", "computar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-compute-pt-verb-6UmX8hUp", "links": [ [ "computar", "computar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kõˈpu.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kõˈpu.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kõˈpu.te/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kõˈpu.tɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "compute" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "compute", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "com‧pu‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 4 17 17 3 25 3 25 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 17 18 2 28 2 28 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "id": "en-compute-es-verb-nxrNG1pY", "links": [ [ "computar", "computar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "third-person singular imperative" ], "id": "en-compute-es-verb-6UmX8hUp", "links": [ [ "computar", "computar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/komˈpute/" }, { "ipa": "[kõmˈpu.t̪e]" }, { "rhymes": "-ute" } ], "word": "compute" }
{ "categories": [ "English doublets", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pewH-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːt", "Rhymes:English/uːt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations" ], "derived": [ { "word": "computability" }, { "word": "computable" }, { "word": "computed axial tomography" }, { "word": "computed tomography" }, { "word": "computist" }, { "word": "computistic" }, { "word": "computor" }, { "word": "does not compute" }, { "word": "hypercompute" }, { "word": "precompute" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "bor", "3": "fr>computer>compute", "id": "calculate", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "computer" }, "expansion": "French computer", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "computō", "t": "calculate, compute" }, "expansion": "Latin computō (“calculate, compute”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "count" }, "expansion": "Doublet of count", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute\n17th century. Borrowed from French computer, from Latin computō (“calculate, compute”). Doublet of count.", "forms": [ { "form": "computes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "computing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "computed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "computed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "compute (third-person singular simple present computes, present participle computing, simple past and past participle computed)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "com‧pute" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "computation" }, { "word": "computational" }, { "word": "computer" }, { "word": "computing" }, { "word": "count" }, { "word": "miscompute" }, { "word": "noncomputing" }, { "word": "recompute" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Can anyone here compute the square root of 10201?", "type": "example" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 680–687:", "text": "Effulgence of my Glorie, Son belov’d, / Son in whoſe face inviſible is beheld / Viſibly, what by Deitie I am, / And in whoſe hand what by Decree I doe, / Second Omnipotence, two dayes are paſt, / Two dayes, as we compute the dayes of Heav’n, / Since Michael and his Powers went forth to tame / Theſe diſobedient[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1913, Arthur Conan Doyle, “(please specify the page)”, in The Poison Belt […], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC:", "text": "\"When we have ascertained exactly how little will serve we shall be able to compute how long we shall be able to exist.\"", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Clarence Green, James Lambert, “Advancing disciplinary literacy through English for academic purposes: Discipline-specific wordlists, collocations and word families for eight secondary subjects”, in Journal of English for Academic Purposes, volume 35, →DOI, page 112:", "text": "Coxhead (2000) computed that the AWL covered approximately 10% of the academic corpus from which it was derived[.]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To reckon, calculate." ], "links": [ [ "reckon", "reckon" ], [ "calculate", "calculate" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To reckon, calculate." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English informal terms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Does that compute, or do I need to explain further?", "type": "example" }, { "ref": "1967 August 2, The Australian Women's Weekly, Sydney, page 46, column 2:", "text": "And you'd feel an utter fool if, when you asked where the biscuit was, a message came out: \"Biscuits do not compute. Your wife programmed your diet.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1977 December 15, The Canberra Times, Australia Captial Territory, page 15, column 3:", "text": "Guitarist Chris Stein is also against defining the music. When he sees a reporter with a notebook backstage after a concert he does robot impersonations saying, 'What is punk rock? What is punk rock? Brurruph, burruph, does not compute.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make sense. (commonly used in mimicry of a science fictional robot and spoken in a robotic voice; most frequently in negative constructs)" ], "links": [ [ "make sense", "make sense" ], [ "mimicry", "mimicry" ], [ "science fictional", "science fictional" ], [ "robot", "robot" ], [ "robotic", "robotic" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, informal) To make sense. (commonly used in mimicry of a science fictional robot and spoken in a robotic voice; most frequently in negative constructs)" ], "tags": [ "informal", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kəm-pyo͞ot'" }, { "ipa": "/kəmˈpjuːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjut/", "tags": [ "Canada", "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "rhymes": "-uːt" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "presmjatam", "sense": "to reckon or calculate", "word": "пресмятам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izčisljavam", "sense": "to reckon or calculate", "word": "изчислявам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "計算" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jìsuàn", "sense": "to reckon or calculate", "word": "计算" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reckon or calculate", "word": "počítat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reckon or calculate", "word": "sčítat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to reckon or calculate", "word": "uitrekenen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to reckon or calculate", "word": "berekenen" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to reckon or calculate", "word": "komputi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "laskea" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calculer" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "gamotvla", "sense": "to reckon or calculate", "word": "გამოთვლა" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reckon or calculate", "word": "berechnen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reckon or calculate", "word": "rechnen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to reckon or calculate", "word": "errechnen" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to reckon or calculate", "word": "kalkular" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "áirigh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "comhair" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "ríomh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "elaborare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calcolare" }, { "alt": "けいさんする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "keisan suru", "sense": "to reckon or calculate", "word": "計算する" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calculō" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to reckon or calculate", "word": "supputō" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to reckon or calculate", "word": "izskaitļot" }, { "code": "fro", "lang": "Old French", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computer" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "liczyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "policzyć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calcular" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyčisljátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вычисля́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "výčislitʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "вы́числить" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sčitátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "счита́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posčitátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "посчита́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sčestʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "счесть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podsčítyvatʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "подсчи́тывать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podsčitátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "подсчита́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "isčisljátʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "imperfective" ], "word": "исчисля́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "isčíslitʹ", "sense": "to reckon or calculate", "tags": [ "perfective" ], "word": "исчи́слить" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "àireamh" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "àireamhaich" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "coimpiutaich" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "coimpiutairich" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "cunnt" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "nuimhrich" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to reckon or calculate", "word": "tomhais" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reckon or calculate", "word": "počítať" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to reckon or calculate", "word": "vypočítať" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "computar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "calcular" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "beräkna" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "räkna ut" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to reckon or calculate", "word": "tuusin" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "to reckon or calculate", "word": "magtuos" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to reckon or calculate", "word": "hesaplamak" } ], "word": "compute" } { "categories": [ "English doublets", "English entries with etymology trees", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Old Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pewH-", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/uːt", "Rhymes:English/uːt/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Old French translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewH-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "bor", "3": "fr>computer>compute", "id": "calculate", "tree": "1" }, "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "computer" }, "expansion": "French computer", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "computō", "t": "calculate, compute" }, "expansion": "Latin computō (“calculate, compute”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "count" }, "expansion": "Doublet of count", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *ḱe-?\nProto-Indo-European *ḱóm\nProto-Italic *kom\nOld Latin com\nLatin cum\nLatin con-\nLatin com-\nProto-Italic *putos\nLatin putus?\nProto-Indo-European *-éh₂\nProto-Indo-European *-yéti\nProto-Indo-European *-eh₂yéti\nProto-Italic *-āō\nLatin -ō?\nLatin puto\nLatin computo\nProto-Italic *-āzi\nProto-Indo-European *-os\nLatin -ereinflu.\nLatin -āre\nLatin computārelbor.\nFrench computerbor.\nEnglish compute\n17th century. Borrowed from French computer, from Latin computō (“calculate, compute”). Doublet of count.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "compute (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "com‧pute" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English informal terms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Computing" ], "examples": [ { "text": "The GPU does not have enough on-chip SRAM memory for the parameters, and doesn't have enough compute for the entire model.", "type": "example" }, { "ref": "2015, J. Powell, Mastering vRealize Automation 6.2, page 41:", "text": "Once you have the total, does it exceed the maximum amount of compute that can be served up in your vCenter environment? It is quite normal for users to consume everything you provide.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Joe Baron, Hisham Baz, Tim Bixler, AWS Certified Solutions Architect Official Study Guide: Associate Exam:", "text": "To change the amount of compute and memory, you can select a different DB Instance class of the database.", "type": "quote" }, { "ref": "2020, Prashila Naik, Hands-on Cloud Analytics with Microsoft Azure Stack, BPB Publications, →ISBN:", "text": "Compute, in many cases, is decoupled from the storage, making it easy to charge and pay for only what is consumed. It also becomes easy to scale up the compute when needed depending on the type of service.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Computational processing power." ], "links": [ [ "cloud computing", "cloud computing" ], [ "Computational", "computational" ] ], "qualifier": "chiefly cloud computing", "raw_glosses": [ "(chiefly cloud computing, informal) Computational processing power." ], "tags": [ "informal", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "kəm-pyo͞ot'" }, { "ipa": "/kəmˈpjuːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjut/", "tags": [ "Canada", "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Samuel_Muldoon_%28Muldoonsamuel55%29-compute.wav.ogg" }, { "ipa": "/kəmˈpjʉːt/", "tags": [ "General-Australian" ] }, { "rhymes": "-uːt" } ], "word": "compute" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "compute", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "computer" } ], "glosses": [ "inflection of computer:", "first/third-person singular present indicative/subjunctive" ], "links": [ [ "computer", "computer#French" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "computer" } ], "glosses": [ "inflection of computer:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "computer", "computer#French" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɔ̃.pyt/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-compute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav/LL-Q150_%28fra%29-Poslovitch-compute.wav.ogg" }, { "homophone": "computent" }, { "homophone": "computes" } ], "word": "compute" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "compute", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "com‧pu‧te" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "computar", "computar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "computar", "computar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kõˈpu.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kõˈpu.t͡ʃi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/kõˈpu.te/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/kõˈpu.tɨ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "compute" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/ute", "Rhymes:Spanish/ute/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "compute", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "com‧pu‧te" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "first/third-person singular present subjunctive" ], "links": [ [ "computar", "computar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "computar" } ], "glosses": [ "inflection of computar:", "third-person singular imperative" ], "links": [ [ "computar", "computar#Spanish" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/komˈpute/" }, { "ipa": "[kõmˈpu.t̪e]" }, { "rhymes": "-ute" } ], "word": "compute" }
Download raw JSONL data for compute meaning in All languages combined (24.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.