See chato on Wiktionary
Download JSON data for chato meaning in All languages combined (11.5kB)
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "chato f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "chata" } ], "glosses": [ "vocative singular of chata" ], "id": "en-chato-pl-noun-YKZfTfGi", "links": [ [ "chata", "chata#Polish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈxa.tɔ/" }, { "rhymes": "-atɔ" } ], "word": "chato" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chatear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "chatice" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*plattus", "t": "flattened" }, "expansion": "Vulgar Latin *plattus (“flattened”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "πλατύς" }, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "prato", "3": "plati-" }, "expansion": "Doublet of prato and plati-", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, inherited from Vulgar Latin *plattus (“flattened”), from Ancient Greek πλατύς (platús). Doublet of prato and plati-.", "forms": [ { "form": "chata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chatos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "chatas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "mais chato", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "o mais chato", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "chatíssimo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "chatinho", "tags": [ "diminutive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "dim": "+", "sup": "+abs" }, "expansion": "chato (feminine chata, masculine plural chatos, feminine plural chatas, comparable, comparative mais chato, superlative o mais chato or chatíssimo, diminutive chatinho)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "flat" ], "id": "en-chato-pt-adj-XcJ68of6", "links": [ [ "flat", "flat" ] ], "synonyms": [ { "word": "achatado" }, { "word": "plano" }, { "word": "reto" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Golf is boring.", "text": "O golfe é chato.", "type": "example" } ], "glosses": [ "boring" ], "id": "en-chato-pt-adj--VP3C5Ey", "links": [ [ "boring", "boring" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) boring" ], "synonyms": [ { "word": "monótono" }, { "tags": [ "Brazil" ], "word": "sem graça" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "How annoying!", "text": "Que chato!", "type": "example" } ], "glosses": [ "annoying" ], "id": "en-chato-pt-adj-kuk-foHE", "links": [ [ "annoying", "annoying" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) annoying" ], "synonyms": [ { "word": "irritante" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "shameful" ], "id": "en-chato-pt-adj-hqjR0-G4", "links": [ [ "shameful", "shameful" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) shameful" ], "synonyms": [ { "word": "vergonhoso" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "disappointing" ], "id": "en-chato-pt-adj-mxeRMqts", "links": [ [ "disappointing", "disappointing" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) disappointing" ], "synonyms": [ { "word": "decepcionante" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.to/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃa.tu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-atu" } ], "word": "chato" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*plattus", "t": "flattened" }, "expansion": "Vulgar Latin *plattus (“flattened”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "πλατύς" }, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "prato", "3": "plati-" }, "expansion": "Doublet of prato and plati-", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, inherited from Vulgar Latin *plattus (“flattened”), from Ancient Greek πλατύς (platús). Doublet of prato and plati-.", "forms": [ { "form": "chatos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chatas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "chato m (plural chatos, feminine chata, feminine plural chatas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "bore (a boring, uninteresting person)" ], "id": "en-chato-pt-noun-~GYHk540", "links": [ [ "bore", "bore" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) bore (a boring, uninteresting person)" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "an annoying person" ], "id": "en-chato-pt-noun-I4zgNSS4", "links": [ [ "annoying", "annoying" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) an annoying person" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 4 4 0 3 14 8 66", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pubic louse" ], "id": "en-chato-pt-noun-orh9JL4X", "links": [ [ "pubic louse", "pubic louse" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.to/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃa.tu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-atu" } ], "word": "chato" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "achatar" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "xato", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: xato", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: xato" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "*plattus", "t": "flattened" }, "expansion": "Vulgar Latin *plattus (“flattened”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "grc", "3": "πλατύς" }, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "henchir" }, "expansion": "henchir", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "hinchar" }, "expansion": "hinchar", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "plato" }, "expansion": "Doublet of plato", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "chato" }, "expansion": "Portuguese chato", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "plat" }, "expansion": "Catalan plat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "plat" }, "expansion": "French plat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "piatto" }, "expansion": "Italian piatto", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Vulgar Latin *plattus (“flattened”), from Ancient Greek πλατύς (platús). As the Spanish word was attested rather late in time, such as in Cervantes' Don Quixote of 1605, there are theories that it may have been a borrowing from Portuguese (where the phonetic shift of the Latin consonant cluster -pl- to -ch- is more normal; in Spanish, it usually becomes -ll-), or alternatively that it may have been a popular word used by the people that did not make its way into written documents prior to Spanish Golden Age literature, as it was only learned people and scholars writing in the Middle Ages. The phonetic evolution in this case may be explained by the word often having been postconsonantal (such as es chato, los chatos, un chato, etc.), which would fit in more with Spanish phonetic norms (compare henchir, hinchar). Doublet of plato, which in contrast to chato has a more learned quality. Cognate to Portuguese chato, Catalan plat, French plat, Italian piatto.", "forms": [ { "form": "chata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chatos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "chatas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chato (feminine chata, masculine plural chatos, feminine plural chatas)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "31 38 7 21 3", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "flat" ], "id": "en-chato-es-adj-XcJ68of6", "links": [ [ "flat", "flat" ] ], "synonyms": [ { "word": "plano" }, { "word": "llano" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "31 38 7 21 3", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "pug-nosed" ], "id": "en-chato-es-adj-BChgEIIq", "links": [ [ "pug", "pug" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chilean Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "annoyed, fed up, sick and tired" ], "id": "en-chato-es-adj-cPBwrnAq", "links": [ [ "annoyed", "annoyed" ], [ "fed up", "fed up" ], [ "sick and tired", "sick and tired" ] ], "raw_glosses": [ "(Chile) annoyed, fed up, sick and tired" ], "synonyms": [ { "word": "harto" }, { "word": "hastiado" }, { "word": "cabreado" } ], "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antilles Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "31 38 7 21 3", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "kiddo, little one, youngster" ], "id": "en-chato-es-adj-z1LFQ4us", "links": [ [ "kiddo", "kiddo" ], [ "youngster", "youngster" ] ], "raw_glosses": [ "(Antilles, informal) kiddo, little one, youngster" ], "tags": [ "Antilles", "informal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Peruvian Spanish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(of a person) short" ], "id": "en-chato-es-adj-dHcw8N5x", "links": [ [ "short", "short" ] ], "raw_glosses": [ "(Peru, informal) (of a person) short" ], "tags": [ "Peru", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃato/" }, { "ipa": "[ˈt͡ʃa.t̪o]" }, { "rhymes": "-ato" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "chato" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "gato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-soft" ] }, { "form": "nghato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] }, { "form": "chato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-aspirate" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "mutated verb" }, "expansion": "chato", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "cato" }, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "cato" } ], "glosses": [ "Aspirate mutation of cato." ], "id": "en-chato-cy-verb-y8hES~wk", "links": [ [ "cato", "cato#Welsh" ] ], "tags": [ "form-of", "mutation-aspirate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈχatɔ/" } ], "word": "chato" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "noun form", "g": "f" }, "expansion": "chato f", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish non-lemma forms", "Polish noun forms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Polish/atɔ", "Rhymes:Polish/atɔ/2 syllables" ], "form_of": [ { "word": "chata" } ], "glosses": [ "vocative singular of chata" ], "links": [ [ "chata", "chata#Polish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular", "vocative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈxa.tɔ/" }, { "rhymes": "-atɔ" } ], "word": "chato" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese comparable adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/atu", "Rhymes:Portuguese/atu/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "chatear" }, { "word": "chatice" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*plattus", "t": "flattened" }, "expansion": "Vulgar Latin *plattus (“flattened”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "πλατύς" }, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "prato", "3": "plati-" }, "expansion": "Doublet of prato and plati-", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, inherited from Vulgar Latin *plattus (“flattened”), from Ancient Greek πλατύς (platús). Doublet of prato and plati-.", "forms": [ { "form": "chata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chatos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "chatas", "tags": [ "feminine", "plural" ] }, { "form": "mais chato", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "o mais chato", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "chatíssimo", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "chatinho", "tags": [ "diminutive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "dim": "+", "sup": "+abs" }, "expansion": "chato (feminine chata, masculine plural chatos, feminine plural chatas, comparable, comparative mais chato, superlative o mais chato or chatíssimo, diminutive chatinho)", "name": "pt-adj" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "flat" ], "links": [ [ "flat", "flat" ] ], "synonyms": [ { "word": "achatado" }, { "word": "plano" }, { "word": "reto" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Golf is boring.", "text": "O golfe é chato.", "type": "example" } ], "glosses": [ "boring" ], "links": [ [ "boring", "boring" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) boring" ], "synonyms": [ { "word": "monótono" }, { "tags": [ "Brazil" ], "word": "sem graça" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "How annoying!", "text": "Que chato!", "type": "example" } ], "glosses": [ "annoying" ], "links": [ [ "annoying", "annoying" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) annoying" ], "synonyms": [ { "word": "irritante" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "shameful" ], "links": [ [ "shameful", "shameful" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) shameful" ], "synonyms": [ { "word": "vergonhoso" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "disappointing" ], "links": [ [ "disappointing", "disappointing" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) disappointing" ], "synonyms": [ { "word": "decepcionante" } ], "tags": [ "colloquial", "comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.to/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃa.tu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-atu" } ], "word": "chato" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese adjectives", "Portuguese adjectives with red links in their headword lines", "Portuguese comparable adjectives", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Ancient Greek", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/atu", "Rhymes:Portuguese/atu/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "-" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*plattus", "t": "flattened" }, "expansion": "Vulgar Latin *plattus (“flattened”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "grc", "3": "πλατύς" }, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "prato", "3": "plati-" }, "expansion": "Doublet of prato and plati-", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese, inherited from Vulgar Latin *plattus (“flattened”), from Ancient Greek πλατύς (platús). Doublet of prato and plati-.", "forms": [ { "form": "chatos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chatas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m", "f": "+" }, "expansion": "chato m (plural chatos, feminine chata, feminine plural chatas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "bore (a boring, uninteresting person)" ], "links": [ [ "bore", "bore" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) bore (a boring, uninteresting person)" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "an annoying person" ], "links": [ [ "annoying", "annoying" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) an annoying person" ], "tags": [ "colloquial", "masculine" ] }, { "glosses": [ "pubic louse" ], "links": [ [ "pubic louse", "pubic louse" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.to/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈʃa.tu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃa.tu/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "rhymes": "-atu" } ], "word": "chato" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/ato", "Rhymes:Spanish/ato/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish adjectives", "Spanish doublets", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish terms derived from Ancient Greek", "Spanish terms derived from Vulgar Latin", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "achatar" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "xato", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: xato", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: xato" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "VL.", "3": "*plattus", "t": "flattened" }, "expansion": "Vulgar Latin *plattus (“flattened”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "grc", "3": "πλατύς" }, "expansion": "Ancient Greek πλατύς (platús)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "henchir" }, "expansion": "henchir", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "hinchar" }, "expansion": "hinchar", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "plato" }, "expansion": "Doublet of plato", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "pt", "2": "chato" }, "expansion": "Portuguese chato", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ca", "2": "plat" }, "expansion": "Catalan plat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "plat" }, "expansion": "French plat", "name": "cog" }, { "args": { "1": "it", "2": "piatto" }, "expansion": "Italian piatto", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Vulgar Latin *plattus (“flattened”), from Ancient Greek πλατύς (platús). As the Spanish word was attested rather late in time, such as in Cervantes' Don Quixote of 1605, there are theories that it may have been a borrowing from Portuguese (where the phonetic shift of the Latin consonant cluster -pl- to -ch- is more normal; in Spanish, it usually becomes -ll-), or alternatively that it may have been a popular word used by the people that did not make its way into written documents prior to Spanish Golden Age literature, as it was only learned people and scholars writing in the Middle Ages. The phonetic evolution in this case may be explained by the word often having been postconsonantal (such as es chato, los chatos, un chato, etc.), which would fit in more with Spanish phonetic norms (compare henchir, hinchar). Doublet of plato, which in contrast to chato has a more learned quality. Cognate to Portuguese chato, Catalan plat, French plat, Italian piatto.", "forms": [ { "form": "chata", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chatos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "chatas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chato (feminine chata, masculine plural chatos, feminine plural chatas)", "name": "es-adj" } ], "hyphenation": [ "cha‧to" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "flat" ], "links": [ [ "flat", "flat" ] ], "synonyms": [ { "word": "plano" }, { "word": "llano" } ] }, { "glosses": [ "pug-nosed" ], "links": [ [ "pug", "pug" ] ] }, { "categories": [ "Chilean Spanish" ], "glosses": [ "annoyed, fed up, sick and tired" ], "links": [ [ "annoyed", "annoyed" ], [ "fed up", "fed up" ], [ "sick and tired", "sick and tired" ] ], "raw_glosses": [ "(Chile) annoyed, fed up, sick and tired" ], "synonyms": [ { "word": "harto" }, { "word": "hastiado" }, { "word": "cabreado" } ], "tags": [ "Chile" ] }, { "categories": [ "Antilles Spanish", "Spanish informal terms" ], "glosses": [ "kiddo, little one, youngster" ], "links": [ [ "kiddo", "kiddo" ], [ "youngster", "youngster" ] ], "raw_glosses": [ "(Antilles, informal) kiddo, little one, youngster" ], "tags": [ "Antilles", "informal" ] }, { "categories": [ "Peruvian Spanish", "Spanish informal terms" ], "glosses": [ "(of a person) short" ], "links": [ [ "short", "short" ] ], "raw_glosses": [ "(Peru, informal) (of a person) short" ], "tags": [ "Peru", "informal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃato/" }, { "ipa": "[ˈt͡ʃa.t̪o]" }, { "rhymes": "-ato" } ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ], "word": "chato" } { "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "gato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-soft" ] }, { "form": "nghato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-nasal" ] }, { "form": "chato", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-aspirate" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "mutated verb" }, "expansion": "chato", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "cato" }, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Welsh aspirate-mutation forms", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh mutated verbs", "Welsh non-lemma forms", "Welsh terms with IPA pronunciation" ], "form_of": [ { "word": "cato" } ], "glosses": [ "Aspirate mutation of cato." ], "links": [ [ "cato", "cato#Welsh" ] ], "tags": [ "form-of", "mutation-aspirate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈχatɔ/" } ], "word": "chato" }
{ "called_from": "inflection/2512", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT Welsh is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS; cleaned text: cato, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "chato" ], "section": "Welsh", "subsection": "verb", "title": "chato", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2512", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT Welsh is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS; cleaned text: gato, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "chato" ], "section": "Welsh", "subsection": "verb", "title": "chato", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2512", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT Welsh is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS; cleaned text: nghato, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "chato" ], "section": "Welsh", "subsection": "verb", "title": "chato", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.