"banish" meaning in All languages combined

See banish on Wiktionary

Verb [English]

IPA: /ˈbænɪʃ/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banish.wav [Southern-England] Forms: banishes [present, singular, third-person], banishing [participle, present], banished [participle, past], banished [past]
enPR: băn'ĭsh Rhymes: -ænɪʃ Etymology: From Middle English banysshen, from Old French banir (“to proclaim, ban, banish”) and Old English bannan, from Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”). Compare to French bannir. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*bʰeh₂-|id=speak}}, {{inh|en|enm|banysshen}} Middle English banysshen, {{der|en|fro|banir||to proclaim, ban, banish}} Old French banir (“to proclaim, ban, banish”), {{inh|en|ang|bannan}} Old English bannan, {{inh|en|gem-pro|*bannaną||curse, forbid}} Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”), {{cog|fr|bannir}} French bannir Head templates: {{en-verb}} banish (third-person singular simple present banishes, present participle banishing, simple past and past participle banished)
  1. (heading) To send someone away and forbid that person from returning. Translations (to send someone away and forbid that person from returning): ἐξορίζω (exorízō) (Ancient Greek), طَرَدَ (ṭarada) (Arabic), һөрөү (höröw) (Bashkir), ҡыуыу (qıwıw) (Bashkir), выганя́ць (vyhanjácʹ) [imperfective] (Belarusian), вы́гнаць (výhnacʹ) [perfective] (Belarusian), высыла́ць (vysylácʹ) [imperfective] (Belarusian), вы́слаць (výslacʹ) [perfective] (Belarusian), bandejar (Catalan), desterrar (Catalan), 逐出 (zhúchū) (Chinese Mandarin), 驅逐 (Chinese Mandarin), 驱逐 (qūzhú) (Chinese Mandarin), 流放 (liúfàng) (Chinese Mandarin), vykázat [perfective] (Czech), vyhostit [perfective] (Czech), vypovědět [perfective] (Czech), vyhnat [perfective] (Czech), verbannen (Dutch), ajaa tiehensä (Finnish), ajaa pois (Finnish), karkottaa (Finnish), bannir (French), verbannen (German), herauswerfen (German), εξορίζω (exorízo) (Greek), száműz (Hungarian), ruaig (Irish), bandire (Italian), esiliare (Italian), ablēgō (Latin), прогони (progoni) (Macedonian), whakapako (Maori), pei (Maori), tūwhiti (Maori), forsenden (Middle English), wypędzać [imperfective] (Polish), wypędzić [perfective] (Polish), wyganiać [imperfective] (Polish), wygonić [perfective] (Polish), wygnać [perfective] (Polish), banitować [historical, imperfective, literary] (Polish), banir (Portuguese), alunga (Romanian), высыла́ть (vysylátʹ) [imperfective] (Russian), вы́слать (výslatʹ) [perfective] (Russian), изгоня́ть (izgonjátʹ) [imperfective] (Russian), изгна́ть (izgnátʹ) [perfective] (Russian), прогоня́ть (progonjátʹ) [imperfective] (Russian), прогна́ть (prognátʹ) [imperfective] (Russian), desterrar (Spanish), lut- (Tocharian B), виганя́ти (vyhanjáty) [imperfective] (Ukrainian), виго́нити (vyhónyty) [imperfective] (Ukrainian), ви́гнати (výhnaty) [perfective] (Ukrainian), висила́ти (vysyláty) [imperfective] (Ukrainian), ви́слати (výslaty) (Ukrainian), gonil (Kalderash) (Vlax-Romani)
    Sense id: en-banish-en-verb-liFfdc7v Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 82 18 Topics: heading Disambiguation of 'to send someone away and forbid that person from returning': 97 3
  2. To expel, especially from the mind. Translations (to expel, especially from the mind): zapudit (myšlenku) [perfective] (Czech), verdrijven (Dutch), karkottaa (Finnish), vertreiben (German), elűz (Hungarian), elhesseget (Hungarian), ruaig (Irish), banisim (Tok Pisin)
    Sense id: en-banish-en-verb-BgIRMwOt Disambiguation of 'to expel, especially from the mind': 4 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: banishment

Inflected forms

Download JSON data for banish meaning in All languages combined (14.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeh₂-",
        "id": "speak"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "banysshen"
      },
      "expansion": "Middle English banysshen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "banir",
        "4": "",
        "5": "to proclaim, ban, banish"
      },
      "expansion": "Old French banir (“to proclaim, ban, banish”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bannan"
      },
      "expansion": "Old English bannan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bannaną",
        "4": "",
        "5": "curse, forbid"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bannir"
      },
      "expansion": "French bannir",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English banysshen, from Old French banir (“to proclaim, ban, banish”) and Old English bannan, from Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”). Compare to French bannir.",
  "forms": [
    {
      "form": "banishes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "banishing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "banished",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "banished",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "banish (third-person singular simple present banishes, present participle banishing, simple past and past participle banished)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "banishment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was banished from the kingdom for his crimes.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 December 15, Felicity Cloake, “How to cook the perfect nut roast”, in Guardian",
          "text": "The parsnip, stilton and chestnut combination may taste good, but it's not terribly decorative. In fact, dull's the word, a lingering adjectival ghost of nut roasts past that I'm keen to banish from the table.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": ", II.10",
          "text": "he never referreth any one unto vertue, religion, or conscience: as if they were all extinguished and banished the world […]."
        },
        {
          "ref": "1796, Matthew Lewis, The Monk, Folio Society, published 1985, page 190",
          "text": "Then yours she will never be! You are banished her presence; her mother has opened her eyes to your designs, and she is now upon her guard against them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To send someone away and forbid that person from returning."
      ],
      "id": "en-banish-en-verb-liFfdc7v",
      "links": [
        [
          "forbid",
          "forbid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heading) To send someone away and forbid that person from returning."
      ],
      "topics": [
        "heading"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṭarada",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "طَرَدَ"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "höröw",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "һөрөү"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "qıwıw",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ҡыуыу"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "vyhanjácʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "выганя́ць"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "výhnacʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́гнаць"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "vysylácʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "высыла́ць"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "výslacʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́слаць"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "bandejar"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "desterrar"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhúchū",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "逐出"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "驅逐"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "qūzhú",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "驱逐"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "liúfàng",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "流放"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vykázat"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vyhostit"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vypovědět"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vyhnat"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "verbannen"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ajaa tiehensä"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ajaa pois"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "karkottaa"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "bannir"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "verbannen"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "herauswerfen"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "exorízo",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "εξορίζω"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "exorízō",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ἐξορίζω"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "száműz"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ruaig"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "bandire"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "esiliare"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ablēgō"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "progoni",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "прогони"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "whakapako"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "pei"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "tūwhiti"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "forsenden"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "wypędzać"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wypędzić"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "wyganiać"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wygonić"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wygnać"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "historical",
            "imperfective",
            "literary"
          ],
          "word": "banitować"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "banir"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "rmy",
          "lang": "Vlax-Romani",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "gonil (Kalderash)"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "alunga"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vysylátʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "высыла́ть"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výslatʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́слать"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "izgonjátʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "изгоня́ть"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "izgnátʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "изгна́ть"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "progonjátʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "прогоня́ть"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prognátʹ",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "прогна́ть"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "desterrar"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "lut-"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vyhanjáty",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "виганя́ти"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vyhónyty",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "виго́нити"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "výhnaty",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ви́гнати"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vysyláty",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "висила́ти"
        },
        {
          "_dis1": "97 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "výslaty",
          "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
          "word": "ви́слати"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "banish fear, qualm.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To expel, especially from the mind."
      ],
      "id": "en-banish-en-verb-BgIRMwOt",
      "links": [
        [
          "expel",
          "expel"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zapudit (myšlenku)"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "verdrijven"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "karkottaa"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "vertreiben"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "elűz"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "elhesseget"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "ruaig"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "tpi",
          "lang": "Tok Pisin",
          "sense": "to expel, especially from the mind",
          "word": "banisim"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbænɪʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ænɪʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banish.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "băn'ĭsh"
    }
  ],
  "word": "banish"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Rhymes:English/ænɪʃ",
    "Rhymes:English/ænɪʃ/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*bʰeh₂-",
        "id": "speak"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "banysshen"
      },
      "expansion": "Middle English banysshen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "banir",
        "4": "",
        "5": "to proclaim, ban, banish"
      },
      "expansion": "Old French banir (“to proclaim, ban, banish”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "bannan"
      },
      "expansion": "Old English bannan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*bannaną",
        "4": "",
        "5": "curse, forbid"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bannir"
      },
      "expansion": "French bannir",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English banysshen, from Old French banir (“to proclaim, ban, banish”) and Old English bannan, from Proto-Germanic *bannaną (“curse, forbid”). Compare to French bannir.",
  "forms": [
    {
      "form": "banishes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "banishing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "banished",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "banished",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "banish (third-person singular simple present banishes, present participle banishing, simple past and past participle banished)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "banishment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was banished from the kingdom for his crimes.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 December 15, Felicity Cloake, “How to cook the perfect nut roast”, in Guardian",
          "text": "The parsnip, stilton and chestnut combination may taste good, but it's not terribly decorative. In fact, dull's the word, a lingering adjectival ghost of nut roasts past that I'm keen to banish from the table.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": ", II.10",
          "text": "he never referreth any one unto vertue, religion, or conscience: as if they were all extinguished and banished the world […]."
        },
        {
          "ref": "1796, Matthew Lewis, The Monk, Folio Society, published 1985, page 190",
          "text": "Then yours she will never be! You are banished her presence; her mother has opened her eyes to your designs, and she is now upon her guard against them.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To send someone away and forbid that person from returning."
      ],
      "links": [
        [
          "forbid",
          "forbid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heading) To send someone away and forbid that person from returning."
      ],
      "topics": [
        "heading"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "banish fear, qualm.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To expel, especially from the mind."
      ],
      "links": [
        [
          "expel",
          "expel"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbænɪʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ænɪʃ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-banish.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-banish.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "băn'ĭsh"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṭarada",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "طَرَدَ"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "höröw",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "һөрөү"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "qıwıw",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ҡыуыу"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "vyhanjácʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "выганя́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "výhnacʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́гнаць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "vysylácʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "высыла́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "výslacʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́слаць"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "bandejar"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "desterrar"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhúchū",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "逐出"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "驅逐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "qūzhú",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "驱逐"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "liúfàng",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "流放"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vykázat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vyhostit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vypovědět"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vyhnat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "verbannen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ajaa tiehensä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ajaa pois"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "karkottaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "bannir"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "verbannen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "herauswerfen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "exorízo",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "εξορίζω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "exorízō",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ἐξορίζω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "száműz"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ruaig"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "bandire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "esiliare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ablēgō"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "progoni",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "прогони"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "whakapako"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "pei"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "tūwhiti"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "forsenden"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "wypędzać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wypędzić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "wyganiać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wygonić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wygnać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "historical",
        "imperfective",
        "literary"
      ],
      "word": "banitować"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "banir"
    },
    {
      "code": "rmy",
      "lang": "Vlax-Romani",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "gonil (Kalderash)"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "alunga"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vysylátʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "высыла́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výslatʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́слать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "izgonjátʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "изгоня́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "izgnátʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "изгна́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "progonjátʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "прогоня́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prognátʹ",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "прогна́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "desterrar"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "lut-"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vyhanjáty",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "виганя́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vyhónyty",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "виго́нити"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "výhnaty",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ви́гнати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vysyláty",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "висила́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "výslaty",
      "sense": "to send someone away and forbid that person from returning",
      "word": "ви́слати"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zapudit (myšlenku)"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "verdrijven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "karkottaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "vertreiben"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "elűz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "elhesseget"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "ruaig"
    },
    {
      "code": "tpi",
      "lang": "Tok Pisin",
      "sense": "to expel, especially from the mind",
      "word": "banisim"
    }
  ],
  "word": "banish"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.