"Fränkisch" meaning in All languages combined

See Fränkisch on Wiktionary

Proper name [German]

Audio: De-Fränkisch.ogg Forms: Fränkisch [genitive], Fränkischs [genitive], Fränkische [alternative, nominative], Fränkischen [alternative, genitive]
Etymology: fränkisch Etymology templates: {{m|de|fränkisch}} fränkisch Head templates: {{de-proper noun|langname}} Fränkisch n (proper noun, language name, genitive Fränkisch or Fränkischs, alternative nominative (used with the definite article) Fränkische, alternative genitive Fränkischen, no plural)
  1. Frankish, Old Frankish (an extinct West Germanic language, spoken by the Franks) Tags: neuter, no-plural, proper-noun Categories (topical): Extinct languages, Languages Synonyms: Altfränkisch, altfränkische Sprache, fränkische Sprache
    Sense id: en-Fränkisch-de-name-qXuHExa~ Disambiguation of Extinct languages: 93 7 Disambiguation of Languages: 93 7 Categories (other): German entries with incorrect language header, German specially-declined language names Disambiguation of German entries with incorrect language header: 81 19 Disambiguation of German specially-declined language names: 60 40
  2. Franconian (a group of modern German dialects) Tags: neuter, no-plural, proper-noun
    Sense id: en-Fränkisch-de-name-xeYd36E~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Franken, fränkisch, Mittelfränkisch, Niederfränkisch, Rheinfränkisch, Ostfränkisch

Download JSON data for Fränkisch meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fränkisch"
      },
      "expansion": "fränkisch",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "fränkisch",
  "forms": [
    {
      "form": "Fränkisch",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fränkischs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fränkische",
      "raw_tags": [
        "used with the definite article"
      ],
      "tags": [
        "alternative",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fränkischen",
      "tags": [
        "alternative",
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "langname"
      },
      "expansion": "Fränkisch n (proper noun, language name, genitive Fränkisch or Fränkischs, alternative nominative (used with the definite article) Fränkische, alternative genitive Fränkischen, no plural)",
      "name": "de-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Franken"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "fränkisch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Mittelfränkisch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Niederfränkisch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Rheinfränkisch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Ostfränkisch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "German specially-declined language names",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Extinct languages",
          "orig": "de:Extinct languages",
          "parents": [
            "Languages",
            "Language",
            "Names",
            "Communication",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Languages",
          "orig": "de:Languages",
          "parents": [
            "Language",
            "Names",
            "Communication",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2001, Elmar Seebold, edited by Elmar Seebold with assistance by Brigitte Bulitta, Elke Krotz, Judith Stieglbauer-Schwarz, Christiane Wanzeck, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes: Der Wortschatz des 8. Jahrhunderts (und früherer Quellen) (Titelabkürzung: ChWdW8), Walter de Gruyter: Berlin & New York, p. 64",
          "roman": "Im übrigen sind die malbergischen Glossen zwar der wichtigste Bestand an germanischen Einsprengseln in der Lex Salica, aber nicht der einzige, weil der Wortschatz dieses Gesetzeswerks auch sonst durchsetzt ist von Entlehnungen verschiedenster Art aus dem Fränkischen.",
          "text": "Nun ist es zwar so, daß die Lex Salica vor allem eine romanische Überlieferung hat, und deren Schreiber die fränkischen Worte nicht mehr verstanden haben [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Hans Henning Hoff, Hafliði Másson und die Einflüsse des römischen Rechts in der Grágás, Walter de Gruyter, page 193",
          "text": "Bei den Malbergischen Glossen ist es wohl wahrscheinlich, dass sie ihren Ursprung zumindest teilweise dem Umstand verdanken, dass die jeweiligen Begriffe im Lateinischen und im Fränkischen einen anderen Bedeutungsinhalt haben.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frankish, Old Frankish (an extinct West Germanic language, spoken by the Franks)"
      ],
      "id": "en-Fränkisch-de-name-qXuHExa~",
      "links": [
        [
          "Frankish",
          "Frankish"
        ],
        [
          "Old Frankish",
          "Old Frankish"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Altfränkisch"
        },
        {
          "word": "altfränkische Sprache"
        },
        {
          "word": "fränkische Sprache"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "no-plural",
        "proper-noun"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Franconian (a group of modern German dialects)"
      ],
      "id": "en-Fränkisch-de-name-xeYd36E~",
      "links": [
        [
          "Franconian",
          "Franconian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "no-plural",
        "proper-noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Fränkisch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/De-Fr%C3%A4nkisch.ogg/De-Fr%C3%A4nkisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/De-Fr%C3%A4nkisch.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de:Altfränkische Sprache",
    "de:Fränkisch (Sprachwissenschaft)",
    "de:Ostfränkische Dialekte"
  ],
  "word": "Fränkisch"
}
{
  "categories": [
    "German entries with incorrect language header",
    "German lemmas",
    "German neuter nouns",
    "German proper nouns",
    "German specially-declined language names",
    "German terms with audio links",
    "de:Extinct languages",
    "de:Languages"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "fränkisch"
      },
      "expansion": "fränkisch",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "fränkisch",
  "forms": [
    {
      "form": "Fränkisch",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fränkischs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fränkische",
      "raw_tags": [
        "used with the definite article"
      ],
      "tags": [
        "alternative",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fränkischen",
      "tags": [
        "alternative",
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "langname"
      },
      "expansion": "Fränkisch n (proper noun, language name, genitive Fränkisch or Fränkischs, alternative nominative (used with the definite article) Fränkische, alternative genitive Fränkischen, no plural)",
      "name": "de-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "Franken"
    },
    {
      "word": "fränkisch"
    },
    {
      "word": "Mittelfränkisch"
    },
    {
      "word": "Niederfränkisch"
    },
    {
      "word": "Rheinfränkisch"
    },
    {
      "word": "Ostfränkisch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "German terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of German quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2001, Elmar Seebold, edited by Elmar Seebold with assistance by Brigitte Bulitta, Elke Krotz, Judith Stieglbauer-Schwarz, Christiane Wanzeck, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes: Der Wortschatz des 8. Jahrhunderts (und früherer Quellen) (Titelabkürzung: ChWdW8), Walter de Gruyter: Berlin & New York, p. 64",
          "roman": "Im übrigen sind die malbergischen Glossen zwar der wichtigste Bestand an germanischen Einsprengseln in der Lex Salica, aber nicht der einzige, weil der Wortschatz dieses Gesetzeswerks auch sonst durchsetzt ist von Entlehnungen verschiedenster Art aus dem Fränkischen.",
          "text": "Nun ist es zwar so, daß die Lex Salica vor allem eine romanische Überlieferung hat, und deren Schreiber die fränkischen Worte nicht mehr verstanden haben [...]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2012, Hans Henning Hoff, Hafliði Másson und die Einflüsse des römischen Rechts in der Grágás, Walter de Gruyter, page 193",
          "text": "Bei den Malbergischen Glossen ist es wohl wahrscheinlich, dass sie ihren Ursprung zumindest teilweise dem Umstand verdanken, dass die jeweiligen Begriffe im Lateinischen und im Fränkischen einen anderen Bedeutungsinhalt haben.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frankish, Old Frankish (an extinct West Germanic language, spoken by the Franks)"
      ],
      "links": [
        [
          "Frankish",
          "Frankish"
        ],
        [
          "Old Frankish",
          "Old Frankish"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "Altfränkisch"
        },
        {
          "word": "altfränkische Sprache"
        },
        {
          "word": "fränkische Sprache"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "no-plural",
        "proper-noun"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Franconian (a group of modern German dialects)"
      ],
      "links": [
        [
          "Franconian",
          "Franconian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter",
        "no-plural",
        "proper-noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-Fränkisch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/De-Fr%C3%A4nkisch.ogg/De-Fr%C3%A4nkisch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/De-Fr%C3%A4nkisch.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "de:Altfränkische Sprache",
    "de:Fränkisch (Sprachwissenschaft)",
    "de:Ostfränkische Dialekte"
  ],
  "word": "Fränkisch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.