"zabrat" meaning in Tschechisch

See zabrat in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈzabrat
  1. sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen; besetzen, okkupieren, beschlagnahmen, einziehen Tags: transitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-nvY5sGz6
  2. mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen; einnehmen, besetzen Tags: transitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-KLon5AE5
  3. durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen; einnehmen, wegnehmen, in Anspruch nehmen, Zeit: kosten Tags: transitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-oB74qR09
  4. durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen Tags: transitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb--wycRumW
  5. etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen Tags: transitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-AYLbVaru
  6. beginnen zu arbeiten, funktionieren, Wirkung zu zeigen; greifen, Motor: anspringen, Fisch: anbeißen Tags: intransitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-61Gq2EGj
  7. endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen Tags: intransitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-r-0A5j0W
  8. dát zabrat: die Kräfte rauben; ermüden Tags: intransitive
    Sense id: de-zabrat-cs-verb-nqjxhZRq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: okupovat, přisvojit si, zmocnit se, zahrnout, zachytit, zúžit, působit, opotřebovat, unavit, vyčerpat Translations (die Kräfte rauben; ermüden): ermüden (Deutsch) Translations (durch Foto oder Film etwas festhalten): greifen (Deutsch), anspringen (Deutsch), anbeißen (Deutsch) Translations (durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen): aufnehmen (Deutsch), erfassen (Deutsch) Translations (durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen): einnehmen (Deutsch), wegnehmen (Deutsch), kosten (Deutsch) Translations (endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen): anziehen (Deutsch), zupacken (Deutsch), zulangen (Deutsch) Translations (etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen): enger machen (Deutsch), kürzer machen (Deutsch) Translations (mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen): einnehmen (Deutsch), besetzen (Deutsch), take (Englisch) Translations (sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen): besetzen (Deutsch), okkupieren (Deutsch), beschlagnahmen (Deutsch), einziehen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Povstalci zabrali plné dvě třetiny území.",
          "translation": "Die Aufständischen besetzten ganze zwei Drittel des Gebietes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen; besetzen, okkupieren, beschlagnahmen, einziehen"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-nvY5sGz6",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ilustrace zabrala celou stránku.",
          "translation": "Die Illustration nahm den ganzen Platz der Seite ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen; einnehmen, besetzen"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-KLon5AE5",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kolik minut ti zabere cesta z domova do práce?",
          "translation": "Wie viele Minuten kostet dich der Weg von Zuhause zur Arbeit?"
        },
        {
          "text": "Dokončení projektu zabere mnoho času.",
          "translation": "Die Fertigstellung des Projekts nimmt viel Zeit in Anspruch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen; einnehmen, wegnehmen, in Anspruch nehmen, Zeit: kosten"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-oB74qR09",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb--wycRumW",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Švadlena sukni trochu zabrala.",
          "translation": "Die Schneiderin hat den Rock etwas enger gemacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-AYLbVaru",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Doufám, že už ti ten paralen zabral.",
          "translation": "Ich hoffe, dass dieses Paralen bei dir schon gegriffen hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "beginnen zu arbeiten, funktionieren, Wirkung zu zeigen; greifen, Motor: anspringen, Fisch: anbeißen"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-61Gq2EGj",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ještě tak čtyřikrát pětkrát zaber, a projedeme cílem.",
          "translation": "Pack noch so vier-, fünfmal zu, und wir sind am Ziel."
        },
        {
          "text": "Chceš-li se za necelý rok domluvit arabsky, budeš muset pořádně zabrat.",
          "translation": "Wenn du in nicht einmal einem Jahr arabisch sprechen willst, wirst du ordentlich anziehen müssen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-r-0A5j0W",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dát zabrat: die Kräfte rauben; ermüden"
      ],
      "id": "de-zabrat-cs-verb-nqjxhZRq",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzabrat"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "okupovat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "přisvojit si"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zmocnit se"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zahrnout"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "zachytit"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "zúžit"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "působit"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "opotřebovat"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "unavit"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "vyčerpat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "besetzen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "okkupieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "beschlagnahmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "einziehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "einnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "besetzen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "take"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen",
      "sense_index": "3",
      "word": "einnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen",
      "sense_index": "3",
      "word": "wegnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen",
      "sense_index": "3",
      "word": "kosten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen",
      "sense_index": "4",
      "word": "aufnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen",
      "sense_index": "4",
      "word": "erfassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen",
      "sense_index": "5",
      "word": "enger machen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen",
      "sense_index": "5",
      "word": "kürzer machen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten",
      "sense_index": "6",
      "word": "greifen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten",
      "sense_index": "6",
      "word": "anspringen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten",
      "sense_index": "6",
      "word": "anbeißen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen",
      "sense_index": "7",
      "word": "anziehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen",
      "sense_index": "7",
      "word": "zupacken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen",
      "sense_index": "7",
      "word": "zulangen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "die Kräfte rauben; ermüden",
      "sense_index": "8",
      "word": "ermüden"
    }
  ],
  "word": "zabrat"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Povstalci zabrali plné dvě třetiny území.",
          "translation": "Die Aufständischen besetzten ganze zwei Drittel des Gebietes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen; besetzen, okkupieren, beschlagnahmen, einziehen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ilustrace zabrala celou stránku.",
          "translation": "Die Illustration nahm den ganzen Platz der Seite ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen; einnehmen, besetzen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kolik minut ti zabere cesta z domova do práce?",
          "translation": "Wie viele Minuten kostet dich der Weg von Zuhause zur Arbeit?"
        },
        {
          "text": "Dokončení projektu zabere mnoho času.",
          "translation": "Die Fertigstellung des Projekts nimmt viel Zeit in Anspruch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen; einnehmen, wegnehmen, in Anspruch nehmen, Zeit: kosten"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Švadlena sukni trochu zabrala.",
          "translation": "Die Schneiderin hat den Rock etwas enger gemacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Doufám, že už ti ten paralen zabral.",
          "translation": "Ich hoffe, dass dieses Paralen bei dir schon gegriffen hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "beginnen zu arbeiten, funktionieren, Wirkung zu zeigen; greifen, Motor: anspringen, Fisch: anbeißen"
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ještě tak čtyřikrát pětkrát zaber, a projedeme cílem.",
          "translation": "Pack noch so vier-, fünfmal zu, und wir sind am Ziel."
        },
        {
          "text": "Chceš-li se za necelý rok domluvit arabsky, budeš muset pořádně zabrat.",
          "translation": "Wenn du in nicht einmal einem Jahr arabisch sprechen willst, wirst du ordentlich anziehen müssen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen"
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dát zabrat: die Kräfte rauben; ermüden"
      ],
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈzabrat"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "okupovat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "přisvojit si"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zmocnit se"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zahrnout"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "zachytit"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "zúžit"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "působit"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "opotřebovat"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "unavit"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "vyčerpat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "besetzen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "okkupieren"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "beschlagnahmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich mit militärischer/gerichtlicher Gewalt etwas bemächtigen, in Beschlag nehmen",
      "sense_index": "1",
      "word": "einziehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "einnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "besetzen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit seiner Größe/seinem Umfang einen bestimmten Platz in Anspruch nehmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "take"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen",
      "sense_index": "3",
      "word": "einnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen",
      "sense_index": "3",
      "word": "wegnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch seinen Umfang eine gewisse Zeit benötigen",
      "sense_index": "3",
      "word": "kosten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen",
      "sense_index": "4",
      "word": "aufnehmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten; aufnehmen, erfassen",
      "sense_index": "4",
      "word": "erfassen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen",
      "sense_index": "5",
      "word": "enger machen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas (Bekleidung) kleiner machen; enger machen, kürzer machen",
      "sense_index": "5",
      "word": "kürzer machen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten",
      "sense_index": "6",
      "word": "greifen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten",
      "sense_index": "6",
      "word": "anspringen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "durch Foto oder Film etwas festhalten",
      "sense_index": "6",
      "word": "anbeißen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen",
      "sense_index": "7",
      "word": "anziehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen",
      "sense_index": "7",
      "word": "zupacken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "endlich beginnen etwas zu tun; anziehen, zupacken, zulangen, sich ins Zeug legen",
      "sense_index": "7",
      "word": "zulangen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "die Kräfte rauben; ermüden",
      "sense_index": "8",
      "word": "ermüden"
    }
  ],
  "word": "zabrat"
}

Download raw JSONL data for zabrat meaning in Tschechisch (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.