"střetnutí" meaning in Tschechisch

See střetnutí in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈstr̝̊ɛtnʊtiː
  1. das Aneinandergeraten zweier Gegner mit erheblichen Folgen; Zusammenstoß, Kollision, Zusammenprall, Kampf
    Sense id: de-střetnutí-cs-noun-FgKAFJv0
  2. sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf
    Sense id: de-střetnutí-cs-noun-WHTHT8q~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: srážka, kolize, zápas, utkání Translations: Zusammenstoß [masculine] (Deutsch), Kollision [feminine] (Deutsch), Zusammenprall [masculine] (Deutsch), Kampf [masculine] (Deutsch) Translations (sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf): Begegnung [feminine] (Deutsch), Treffen [neuter] (Deutsch), Wettkampf [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 23. Januar 2021",
          "text": "„Připomíná to střetnutí Davida a Goliášem, plně vyzbrojená thajská policie a dav, který proti slznému plynu a vodním dělům nemůže postavit více než nafukovací hračky.“",
          "translation": "Das erinnert an einen Kampf zwischen David und Goliath, eine voll bewaffnete thailändische Polizei und eine Menschenmenge, die Tränengas und Wasserwerfern nicht mehr entgegensetzen kann als aufblasbares Spielzeug."
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Aneinandergeraten zweier Gegner mit erheblichen Folgen; Zusammenstoß, Kollision, Zusammenprall, Kampf"
      ],
      "id": "de-střetnutí-cs-noun-FgKAFJv0",
      "raw_tags": [
        "Verbalsubstantiv vom Verb „střetnout se“ (Konjugation)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V dramatickém semifinálovém střetnutí s obhájcem titulu byli lepší Španělé.",
          "translation": "Im dramatischen Semifinal-Wettkampf mit dem Titelverteidiger waren die Spanier besser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf"
      ],
      "id": "de-střetnutí-cs-noun-WHTHT8q~",
      "raw_tags": [
        "Verbalsubstantiv vom Verb „střetnout se“ (Konjugation)"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈstr̝̊ɛtnʊtiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "srážka"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kolize"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zápas"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "utkání"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zusammenstoß"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kollision"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zusammenprall"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kampf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Begegnung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Treffen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wettkampf"
    }
  ],
  "word": "střetnutí"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 23. Januar 2021",
          "text": "„Připomíná to střetnutí Davida a Goliášem, plně vyzbrojená thajská policie a dav, který proti slznému plynu a vodním dělům nemůže postavit více než nafukovací hračky.“",
          "translation": "Das erinnert an einen Kampf zwischen David und Goliath, eine voll bewaffnete thailändische Polizei und eine Menschenmenge, die Tränengas und Wasserwerfern nicht mehr entgegensetzen kann als aufblasbares Spielzeug."
        }
      ],
      "glosses": [
        "das Aneinandergeraten zweier Gegner mit erheblichen Folgen; Zusammenstoß, Kollision, Zusammenprall, Kampf"
      ],
      "raw_tags": [
        "Verbalsubstantiv vom Verb „střetnout se“ (Konjugation)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "V dramatickém semifinálovém střetnutí s obhájcem titulu byli lepší Španělé.",
          "translation": "Im dramatischen Semifinal-Wettkampf mit dem Titelverteidiger waren die Spanier besser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf"
      ],
      "raw_tags": [
        "Verbalsubstantiv vom Verb „střetnout se“ (Konjugation)"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈstr̝̊ɛtnʊtiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "srážka"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kolize"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "zápas"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "utkání"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zusammenstoß"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kollision"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zusammenprall"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kampf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Begegnung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Treffen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sportlicher Wettstreit zweier Mannschaften; Begegnung, Treffen, Wettkampf",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wettkampf"
    }
  ],
  "word": "střetnutí"
}

Download raw JSONL data for střetnutí meaning in Tschechisch (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.