See příchod in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "odchod" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "pří·chod", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Jeho příchod na scénu provázel bouřlivý potlesk.", "translation": "Sein Bühnenauftritt wurde von stürmischem Applaus begleitet." }, { "ref": "Mladá fronta DNES vom 3. November 2022", "text": "„«Zalehla mě kočka a nechtěla jsem ji budit.» I taková výmluva už zazněla při pozdním příchodu do práce.“", "translation": "«Die Katze legte sich zu mir und ich wollte sie nicht wecken.» Auch eine solche Ausrede hörte man schon beim Zuspätkommen zur Arbeit." } ], "glosses": [ "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet; Ankunft, Eintritt, Auftritt, Kommen" ], "id": "de-příchod-cs-noun-cURzvxeI", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Příchod jara se letos poněkud opozdil.", "translation": "Der Einzug des Frühlings hat sich in diesem Jahr ziemlich verspätet." } ], "glosses": [ "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt; Einzug, Anbruch, Einbruch" ], "id": "de-příchod-cs-noun-7Z0z3mXQ", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Příchod k vlakům.", "translation": "Zugang zu den Zügen." } ], "glosses": [ "Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht; Zugang" ], "id": "de-příchod-cs-noun-PppQ6acl", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpr̝̊iːxɔt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "začátek" }, { "sense_index": "3", "word": "přístup" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ankunft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eintritt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Auftritt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kommen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "word": "coming" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einzug" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anbruch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einbruch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zugang" } ], "word": "příchod" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "odchod" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Substantiv (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "hyphenation": "pří·chod", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Jeho příchod na scénu provázel bouřlivý potlesk.", "translation": "Sein Bühnenauftritt wurde von stürmischem Applaus begleitet." }, { "ref": "Mladá fronta DNES vom 3. November 2022", "text": "„«Zalehla mě kočka a nechtěla jsem ji budit.» I taková výmluva už zazněla při pozdním příchodu do práce.“", "translation": "«Die Katze legte sich zu mir und ich wollte sie nicht wecken.» Auch eine solche Ausrede hörte man schon beim Zuspätkommen zur Arbeit." } ], "glosses": [ "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet; Ankunft, Eintritt, Auftritt, Kommen" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Příchod jara se letos poněkud opozdil.", "translation": "Der Einzug des Frühlings hat sich in diesem Jahr ziemlich verspätet." } ], "glosses": [ "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt; Einzug, Anbruch, Einbruch" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Příchod k vlakům.", "translation": "Zugang zu den Zügen." } ], "glosses": [ "Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht; Zugang" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpr̝̊iːxɔt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "začátek" }, { "sense_index": "3", "word": "přístup" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ankunft" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Eintritt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Auftritt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Kommen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Ereignis, bei dem sich jemand wo einfindet", "sense_index": "1", "word": "coming" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einzug" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anbruch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Ereignis, bei dem eine bestimmte Erscheinung eintritt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einbruch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gang oder Weg, der das Betreten eines bestimmten Ortes ermöglicht", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zugang" } ], "word": "příchod" }
Download raw JSONL data for příchod meaning in Tschechisch (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.