"avízo" meaning in Tschechisch

See avízo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈaviːzɔ Forms: aviso [obsolete]
  1. Bekanntgabe einer (besonders geheim zu haltenden/vertraulichen) Information an den Empfänger; Mitteilung, Nachricht, Benachrichtigung, Notifizierung, Meldung, Auskunft, Wink, Aviso, Avis
    Sense id: de-avízo-cs-noun-JBj0TkXR
  2. Ankündigung/Bestätigung einer Lieferung/Sendung/Zahlung oder Ähnliches; Aviso, Avis
    Sense id: de-avízo-cs-noun-z7R-uJUK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Mitteilung (Deutsch), Nachricht [feminine] (Deutsch), Ankündigung [feminine] (Deutsch), Benachrichtigung [feminine] (Deutsch), Notifizierung [feminine] (Deutsch), Meldung [feminine] (Deutsch), Auskunft [feminine] (Deutsch), Wink [masculine] (Deutsch), Aviso [neuter] (Deutsch), Avis [masculine, neuter] (Deutsch), Avis [masculine, neuter] (Deutsch), Aviso [neuter] (Deutsch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Tschechisch), Rückläufige Wörterliste (Tschechisch), Substantiv (Tschechisch), Tschechisch, Siehe auch Synonyms: informace, informování, návěští, notifikace, oznámení, sdělení, upozornění, vyrozumění, zpráva, oznámení, potvrzení, vyrozumění
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aviso",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "aví·zo",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Zábrana, Jan (1989): Vražda se zárukou. Praha: Československý spisovatel.",
          "text": "„Nevím. Ale zdá se mi jisté, že prostě musel být odstraněn. Třeba taky měli špióni avízo, že policie je jim na stopě, a proto ho museli oddělat.“",
          "translation": "Ich weiß es nicht. Aber es scheint mir sicher, dass er einfach liquidiert werden musste. Vielleicht hatten die Spione auch einen Wink, dass die Polizei ihnen auf der Spur war, und deshalb mussten sie ihn umbringen."
        },
        {
          "ref": "Heller, Joseph (1985): Hlava XXII. Překlad: Jindra, Miroslav. Praha: Naše vojsko.",
          "text": "„To jim nemůžeme dát avízo, aby nám šli z cesty a nepletli se tam?“",
          "translation": "Können wir sie nicht vorwarnen, uns aus dem Weg zu gehen und dort nicht querzuschießen?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bekanntgabe einer (besonders geheim zu haltenden/vertraulichen) Information an den Empfänger; Mitteilung, Nachricht, Benachrichtigung, Notifizierung, Meldung, Auskunft, Wink, Aviso, Avis"
      ],
      "id": "de-avízo-cs-noun-JBj0TkXR",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Logistika, č. 1/2008.",
          "text": "„Dodavatelé hlásí dodávky materiálu dodacím avízem; v příjmu se akceptují pouze takto ohlášené dodávky.“",
          "translation": "Die Lieferanten melden die Materiallieferungen durch ein Lieferaviso; nur auf solche Art und Weise gemeldete Lieferungen werden akzeptiert."
        },
        {
          "ref": "Logistika, č. 7/2011.",
          "text": "„Služba nabízí doručení kamkoliv s avízem přes SMS či email.“",
          "translation": "Der Service bietet die Lieferung an jeden beliebigen Ort mit Benachrichtigung über SMS oder E-Mail."
        },
        {
          "ref": "Collins, Larry - Lapierre, Dominique (1993): Ó Jeruzaléme! Překlad: Provazník, Dušan. Praha: Nakladatelství Lidové noviny.",
          "text": "„S povzbudivou pravidelností dostával host v pokoji 121 hotelu Alcron v Praze bankovní avíza. Živnostenská banka mu oznamovala další a další částky v dolarech, které přicházely na jeho konto.“",
          "translation": "Mit erfreulicher Regelmäßigkeit erhielt der im Zimmer 121 des Prager Hotels Alcron wohnende Gast Bankmitteilungen. Die Gewerbebank informierte ihn über immer weitere und weitere Dollarbeträge, die auf seinem Konto eingegangen waren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ankündigung/Bestätigung einer Lieferung/Sendung/Zahlung oder Ähnliches; Aviso, Avis"
      ],
      "id": "de-avízo-cs-noun-z7R-uJUK",
      "raw_tags": [
        "Handel",
        "Logistik",
        "Postwesen",
        "Bankwesen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaviːzɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "informace"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "informování"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "návěští"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "notifikace"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "oznámení"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sdělení"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "upozornění"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vyrozumění"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zpráva"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "oznámení"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "potvrzení"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vyrozumění"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ankündigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Benachrichtigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Notifizierung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meldung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auskunft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wink"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aviso"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Avis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Avis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aviso"
    }
  ],
  "word": "avízo"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aviso",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "aví·zo",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Zábrana, Jan (1989): Vražda se zárukou. Praha: Československý spisovatel.",
          "text": "„Nevím. Ale zdá se mi jisté, že prostě musel být odstraněn. Třeba taky měli špióni avízo, že policie je jim na stopě, a proto ho museli oddělat.“",
          "translation": "Ich weiß es nicht. Aber es scheint mir sicher, dass er einfach liquidiert werden musste. Vielleicht hatten die Spione auch einen Wink, dass die Polizei ihnen auf der Spur war, und deshalb mussten sie ihn umbringen."
        },
        {
          "ref": "Heller, Joseph (1985): Hlava XXII. Překlad: Jindra, Miroslav. Praha: Naše vojsko.",
          "text": "„To jim nemůžeme dát avízo, aby nám šli z cesty a nepletli se tam?“",
          "translation": "Können wir sie nicht vorwarnen, uns aus dem Weg zu gehen und dort nicht querzuschießen?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bekanntgabe einer (besonders geheim zu haltenden/vertraulichen) Information an den Empfänger; Mitteilung, Nachricht, Benachrichtigung, Notifizierung, Meldung, Auskunft, Wink, Aviso, Avis"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Logistika, č. 1/2008.",
          "text": "„Dodavatelé hlásí dodávky materiálu dodacím avízem; v příjmu se akceptují pouze takto ohlášené dodávky.“",
          "translation": "Die Lieferanten melden die Materiallieferungen durch ein Lieferaviso; nur auf solche Art und Weise gemeldete Lieferungen werden akzeptiert."
        },
        {
          "ref": "Logistika, č. 7/2011.",
          "text": "„Služba nabízí doručení kamkoliv s avízem přes SMS či email.“",
          "translation": "Der Service bietet die Lieferung an jeden beliebigen Ort mit Benachrichtigung über SMS oder E-Mail."
        },
        {
          "ref": "Collins, Larry - Lapierre, Dominique (1993): Ó Jeruzaléme! Překlad: Provazník, Dušan. Praha: Nakladatelství Lidové noviny.",
          "text": "„S povzbudivou pravidelností dostával host v pokoji 121 hotelu Alcron v Praze bankovní avíza. Živnostenská banka mu oznamovala další a další částky v dolarech, které přicházely na jeho konto.“",
          "translation": "Mit erfreulicher Regelmäßigkeit erhielt der im Zimmer 121 des Prager Hotels Alcron wohnende Gast Bankmitteilungen. Die Gewerbebank informierte ihn über immer weitere und weitere Dollarbeträge, die auf seinem Konto eingegangen waren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ankündigung/Bestätigung einer Lieferung/Sendung/Zahlung oder Ähnliches; Aviso, Avis"
      ],
      "raw_tags": [
        "Handel",
        "Logistik",
        "Postwesen",
        "Bankwesen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaviːzɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "informace"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "informování"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "návěští"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "notifikace"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "oznámení"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sdělení"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "upozornění"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vyrozumění"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zpráva"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "oznámení"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "potvrzení"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vyrozumění"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Mitteilung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nachricht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ankündigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Benachrichtigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Notifizierung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meldung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Auskunft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wink"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aviso"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Avis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Avis"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aviso"
    }
  ],
  "word": "avízo"
}

Download raw JSONL data for avízo meaning in Tschechisch (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-14 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.