"stå med tvättad hals" meaning in Schwedisch

See stå med tvättad hals in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˌstoː ˈmɛːd `tvɛ̝tːad ˈhals Forms: sitta där med sin tvättade hals [variant]
Etymology: Nur der Schlusssatz eines jiddischen Witzes gelangte ins Schwedische stå där med sin tvättade hals (mit seinem gewaschenen Hals dastehen) - „mit langer Nase abziehen.“ Zwei Jungen sollten zu einer Feier und die Mutter ordnete an, dass sie vorher die Hälse waschen sollten. Einer tats, der andere nicht. Als die Feier abgesagt wurde, sagte der Junge, der sich die Mühe des Waschens gespart hatte: „Da stehst du nun mit deinem gewaschenen Hals!“
  1. verdutzt und enttäuscht konstatieren, dass es vergebens war, viel Energie in etwas investiert zu haben; sich umsonst abgemüht haben, da steht man da mit seinem (un-)gewaschenen Hals; voller Enttäuschung gezwungen sein einzusehen, dass die Mühe, die man sich gemacht hat, vergeblich war; „mit gewaschenem Hals dastehen“
    Sense id: de-stå_med_tvättad_hals-sv-phrase-WxWDukUb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mit langer Nase abziehen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tji"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fick"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "du"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bottennapp"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fastän"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "förberedelser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "blanda bort korten för någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bli"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lurad"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bli blåst på konfekten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bli"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "snopen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dra vid näsan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få fikon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få lång näsa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "föra någon bakom ljuset"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kamma noll"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "slå blå dunster"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "i"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ögonen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "stå där med lång näsa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åka på en blåsning"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nur der Schlusssatz eines jiddischen Witzes gelangte ins Schwedische stå där med sin tvättade hals (mit seinem gewaschenen Hals dastehen) - „mit langer Nase abziehen.“ Zwei Jungen sollten zu einer Feier und die Mutter ordnete an, dass sie vorher die Hälse waschen sollten. Einer tats, der andere nicht. Als die Feier abgesagt wurde, sagte der Junge, der sich die Mühe des Waschens gespart hatte: „Da stehst du nun mit deinem gewaschenen Hals!“",
  "forms": [
    {
      "form": "sitta där med sin tvättade hals",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag hade förberett mig under hela veckan men så blev konserten inställd och där stod jag med min tvättade hals.",
          "translation": "Ich hatte mich die ganze Woche lang vorbereitet, aber dann wurde das Konzert abgesagt, und da stand ich nun mit meinem ungewaschenen Hals."
        },
        {
          "ref": "Advokatsamfundet, gelesen 06/2012",
          "text": "Nu är det allför ofta jag hör att ”advokaten får ju betalt i alla fall medan jag riskerar att stå med tvättad hals…”.",
          "translation": "Nun höre ich viel zu häufig, dass ”der Anwalt ja in jedem Fall sein Geld bekommt, während ich riskiere, mit langer Nase abzuziehen…”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verdutzt und enttäuscht konstatieren, dass es vergebens war, viel Energie in etwas investiert zu haben; sich umsonst abgemüht haben, da steht man da mit seinem (un-)gewaschenen Hals; voller Enttäuschung gezwungen sein einzusehen, dass die Mühe, die man sich gemacht hat, vergeblich war; „mit gewaschenem Hals dastehen“"
      ],
      "id": "de-stå_med_tvättad_hals-sv-phrase-WxWDukUb",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌstoː ˈmɛːd `tvɛ̝tːad ˈhals"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "mit langer Nase abziehen"
    }
  ],
  "word": "stå med tvättad hals"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tji"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fick"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "du"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bottennapp"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fastän"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "förberedelser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "blanda bort korten för någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bli"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lurad"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bli blåst på konfekten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bli"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "snopen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dra vid näsan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få fikon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "få lång näsa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "föra någon bakom ljuset"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kamma noll"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "slå blå dunster"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "i"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ögonen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "stå där med lång näsa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "åka på en blåsning"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nur der Schlusssatz eines jiddischen Witzes gelangte ins Schwedische stå där med sin tvättade hals (mit seinem gewaschenen Hals dastehen) - „mit langer Nase abziehen.“ Zwei Jungen sollten zu einer Feier und die Mutter ordnete an, dass sie vorher die Hälse waschen sollten. Einer tats, der andere nicht. Als die Feier abgesagt wurde, sagte der Junge, der sich die Mühe des Waschens gespart hatte: „Da stehst du nun mit deinem gewaschenen Hals!“",
  "forms": [
    {
      "form": "sitta där med sin tvättade hals",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag hade förberett mig under hela veckan men så blev konserten inställd och där stod jag med min tvättade hals.",
          "translation": "Ich hatte mich die ganze Woche lang vorbereitet, aber dann wurde das Konzert abgesagt, und da stand ich nun mit meinem ungewaschenen Hals."
        },
        {
          "ref": "Advokatsamfundet, gelesen 06/2012",
          "text": "Nu är det allför ofta jag hör att ”advokaten får ju betalt i alla fall medan jag riskerar att stå med tvättad hals…”.",
          "translation": "Nun höre ich viel zu häufig, dass ”der Anwalt ja in jedem Fall sein Geld bekommt, während ich riskiere, mit langer Nase abzuziehen…”."
        }
      ],
      "glosses": [
        "verdutzt und enttäuscht konstatieren, dass es vergebens war, viel Energie in etwas investiert zu haben; sich umsonst abgemüht haben, da steht man da mit seinem (un-)gewaschenen Hals; voller Enttäuschung gezwungen sein einzusehen, dass die Mühe, die man sich gemacht hat, vergeblich war; „mit gewaschenem Hals dastehen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌstoː ˈmɛːd `tvɛ̝tːad ˈhals"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "mit langer Nase abziehen"
    }
  ],
  "word": "stå med tvättad hals"
}

Download raw JSONL data for stå med tvättad hals meaning in Schwedisch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.