See her in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "hin" }, { "sense_index": "2", "word": "in" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "herab" }, { "sense_index": "1", "word": "herauf" }, { "sense_index": "1", "word": "herein" }, { "sense_index": "1", "word": "daher" }, { "sense_index": "1", "word": "dorther" }, { "sense_index": "1", "word": "woher" }, { "sense_index": "1", "word": "Herfahrt" }, { "sense_index": "2", "word": "bisher" }, { "sense_index": "2", "word": "seither" } ], "etymology_text": "althochdeutsch: hera, mittelhochdeutsch: here, her", "expressions": [ { "word": "das ist hin wie her" }, { "word": "nach langem Hin und Her" }, { "word": "nicht hin und nicht her reichen" } ], "hyphenation": "her", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "„Her mit den kleinen Engländerinnen“ (Filmtitel, 1975)" }, { "text": "„Bier her, Bier her, oder ich fall’ um.“ (Trinklied)" }, { "text": "Lass dir von außen her nicht immer dreinreden!" }, { "text": "I saw her this morning. / I haven't seen her for weeks.", "translation": "Ich habe sie heute Morgen gesehen. / Ich habe sie schon seit Wochen nicht mehr gesehen." }, { "text": "Give this book to her.", "translation": "Gib ihr dieses Buch." }, { "text": "I gave her the book.", "translation": "Ich gab ihr das Buch." } ], "glosses": [ "Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus" ], "id": "de-her-de-adv-i-XZQ-bE", "raw_tags": [ "räumlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Es ist schon eine Weile her, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben." }, { "text": "Wir kennen uns schon von Kindertagen her." }, { "text": "Patricia loved her job.", "translation": "Patrizia liebte ihren Beruf." }, { "text": "She was holding her baby tenderly.", "translation": "Sie hielt ihr Kind zärtlich (in den Armen)." }, { "text": "She parked her car across the road.", "translation": "Sie parkte ihr Auto gegenüber der Straße." }, { "text": "She has her very own pony.", "translation": "Sie hat ein [ihr] eigenes Pony." } ], "glosses": [ "eine bestimmte Zeit zurückliegend" ], "id": "de-her-de-adv-UzOV-1UF", "raw_tags": [ "zeitlich" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Warum rennst du immer neben mir her?" }, { "text": "Sie ist schon wieder hinter einem anderen Mann her." } ], "glosses": [ "verstärkend in Verbindung mit Adverbien" ], "id": "de-her-de-adv-CvChETm9", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "heːɐ̯" }, { "audio": "De-her.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/De-her.ogg/De-her.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-her.ogg" }, { "rhymes": "-eːɐ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "hierher" }, { "sense_index": "1", "word": "herbei" }, { "sense_index": "2", "word": "seit" } ], "translations": [ { "lang": "Asturisch", "lang_code": "ast", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "aquí" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "hither" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "from" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "par ici" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "qui" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "qua" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "da" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "ovamo" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "hit" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "para cá" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sjuda", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "сюда" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "hit" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "aquí" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "acá" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "sem" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "ide" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "ago" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "since" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "da" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "geleden" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "siden" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "s", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "с" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "sedan" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "sem" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "verstärkend in Verbindung mit Adverbien", "sense_index": "3", "word": "etter" } ], "word": "her" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "hin" }, { "sense_index": "2", "word": "in" } ], "categories": [ "Adverb (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "herab" }, { "sense_index": "1", "word": "herauf" }, { "sense_index": "1", "word": "herein" }, { "sense_index": "1", "word": "daher" }, { "sense_index": "1", "word": "dorther" }, { "sense_index": "1", "word": "woher" }, { "sense_index": "1", "word": "Herfahrt" }, { "sense_index": "2", "word": "bisher" }, { "sense_index": "2", "word": "seither" } ], "etymology_text": "althochdeutsch: hera, mittelhochdeutsch: here, her", "expressions": [ { "word": "das ist hin wie her" }, { "word": "nach langem Hin und Her" }, { "word": "nicht hin und nicht her reichen" } ], "hyphenation": "her", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "„Her mit den kleinen Engländerinnen“ (Filmtitel, 1975)" }, { "text": "„Bier her, Bier her, oder ich fall’ um.“ (Trinklied)" }, { "text": "Lass dir von außen her nicht immer dreinreden!" }, { "text": "I saw her this morning. / I haven't seen her for weeks.", "translation": "Ich habe sie heute Morgen gesehen. / Ich habe sie schon seit Wochen nicht mehr gesehen." }, { "text": "Give this book to her.", "translation": "Gib ihr dieses Buch." }, { "text": "I gave her the book.", "translation": "Ich gab ihr das Buch." } ], "glosses": [ "Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus" ], "raw_tags": [ "räumlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Es ist schon eine Weile her, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben." }, { "text": "Wir kennen uns schon von Kindertagen her." }, { "text": "Patricia loved her job.", "translation": "Patrizia liebte ihren Beruf." }, { "text": "She was holding her baby tenderly.", "translation": "Sie hielt ihr Kind zärtlich (in den Armen)." }, { "text": "She parked her car across the road.", "translation": "Sie parkte ihr Auto gegenüber der Straße." }, { "text": "She has her very own pony.", "translation": "Sie hat ein [ihr] eigenes Pony." } ], "glosses": [ "eine bestimmte Zeit zurückliegend" ], "raw_tags": [ "zeitlich" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Warum rennst du immer neben mir her?" }, { "text": "Sie ist schon wieder hinter einem anderen Mann her." } ], "glosses": [ "verstärkend in Verbindung mit Adverbien" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "heːɐ̯" }, { "audio": "De-her.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/De-her.ogg/De-her.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-her.ogg" }, { "rhymes": "-eːɐ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "hierher" }, { "sense_index": "1", "word": "herbei" }, { "sense_index": "2", "word": "seit" } ], "translations": [ { "lang": "Asturisch", "lang_code": "ast", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "aquí" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "here" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "hither" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "from" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "par ici" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "qui" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "qua" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "da" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "ovamo" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "hit" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "para cá" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sjuda", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "сюда" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "hit" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "aquí" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "acá" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "sem" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "räumlich: Bewegung in Richtung des Sprechenden von einem entfernteren Ort aus", "sense_index": "1", "word": "ide" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "ago" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "since" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "da" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "geleden" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "siden" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "s", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "с" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "sedan" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "zeitlich: eine bestimmte Zeit zurückliegend", "sense_index": "2", "word": "sem" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "verstärkend in Verbindung mit Adverbien", "sense_index": "3", "word": "etter" } ], "word": "her" }
Download raw JSONL data for her meaning in Deutsch (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.