"davon" meaning in Deutsch

See davon in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: daˈfɔn, ˈdaːfɔn Audio: De-davon.ogg
Rhymes: ɔn Etymology: Kompositum aus da- und dem Adverb von. Es wird dabei ein Bezug zu einem Substantiv oder einem Satzteil genommen, welche man nicht wiederholen will. Davon kann auch umfänglichere Konstruktionen oder einen ganzen Nebensatz ersetzen, wie zum Beispiel in einem Satz wie: „Ich habe davon gehört“.
  1. Bezugnahme auf einen bestimmten Ort; Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort
    Sense id: de-davon-de-adv-wKfPPwIR
  2. Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem
    Sense id: de-davon-de-adv-iHE4-9H7
  3. Bezugnahme auf Grund und Ursache
    Sense id: de-davon-de-adv-nLpttRJj
  4. Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist
    Sense id: de-davon-de-adv-YtYklUGu
  5. Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen
    Sense id: de-davon-de-adv-xobNbAxh
  6. Bezugnahme auf etwas, das sich in Sichtweite befindet, auf das man zeigt
    Sense id: de-davon-de-adv-zbiZ6cla
  7. Bezugnahme auf Abstraktes
    Sense id: de-davon-de-adv-Vw6O5zcD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: davon- Translations (Bezugnahme auf Grund und Ursache): before it (Englisch), porque (Portugiesisch), därav (Schwedisch) Translations (Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen): en (Französisch), doavon (Plautdietsch), sobre isso (Portugiesisch), därom (Schwedisch) Translations (Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist): thereof (Englisch), därifrån (Schwedisch) Translations (Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem): about it (Englisch), o tym (Polnisch), därav (Schwedisch), sobre eso (Spanisch) Translations (Bezugnahme auf etwas, das sich in Sichtweite befindet, auf das man zeigt): därav (Schwedisch) Translations (Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort): from it (Englisch), z tego (Polnisch), od tego (Polnisch), daí (Portugiesisch), этого (ėtogo) (Russisch), därifrån (Schwedisch), de allí (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "los"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "weg"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "von"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "diesem"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "daher"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "dadurch"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "weil"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "aus"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "dem"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "daraus"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "darüber"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "von"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "dem"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "hiervon"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "von"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "dem"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "da"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "davon-"
    }
  ],
  "etymology_text": "Kompositum aus da- und dem Adverb von. Es wird dabei ein Bezug zu einem Substantiv oder einem Satzteil genommen, welche man nicht wiederholen will. Davon kann auch umfänglichere Konstruktionen oder einen ganzen Nebensatz ersetzen, wie zum Beispiel in einem Satz wie: „Ich habe davon gehört“.",
  "expressions": [
    {
      "word": "auf und davon"
    }
  ],
  "hyphenation": "da·von",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viele Kilometer davon entfernt sahen wir das Unwetter."
        },
        {
          "text": "Der Hund war auf und davon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf einen bestimmten Ort; Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-wKfPPwIR",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der erste Teil davon war besonders mühsam."
        },
        {
          "text": "Möchtest du vielleicht etwas davon abhaben?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-iHE4-9H7",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das kommt davon, dass du dir zu wenig Mühe gegeben hast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf Grund und Ursache"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-nLpttRJj",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Schöne Wolle! Ich stricke dir Handschuhe davon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-YtYklUGu",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Davon haben wir nichts gewusst."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Till Erdenberger: n-tv.de, n-tv Nachrichtenfernsehen GmbH, Köln, Deutschland, 16. April 2020, abgerufen am 23. April 2020.",
          "text": "[COVID-19-Pandemie:] „»Frauen in Führungspositionen leisten einen unverhältnismäßig guten Job im Umgang mit der Pandemie. Warum gibt es nicht mehr davon?«, fragt CNN.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-xobNbAxh",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich hätte gern ein Stück davon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf etwas, das sich in Sichtweite befindet, auf das man zeigt"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-zbiZ6cla",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "trennbar:''Da weiß ich nix von."
        },
        {
          "text": "trennbar:''Da kann ich nichts von."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf Abstraktes"
      ],
      "id": "de-davon-de-adv-Vw6O5zcD",
      "raw_tags": [
        "regional auch trennbar"
      ],
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "daˈfɔn",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈdaːfɔn",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-davon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-davon.ogg/De-davon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-davon.ogg",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "from it"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "z tego"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "od tego"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "daí"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ėtogo",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "этого"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "därifrån"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "de allí"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "about it"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "o tym"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "därav"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "sobre eso"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bezugnahme auf Grund und Ursache",
      "sense_index": "3",
      "word": "before it"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bezugnahme auf Grund und Ursache",
      "sense_index": "3",
      "word": "porque"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf Grund und Ursache",
      "sense_index": "3",
      "word": "därav"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist",
      "sense_index": "4",
      "word": "thereof"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist",
      "sense_index": "4",
      "word": "därifrån"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "en"
    },
    {
      "lang": "Plautdietsch",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "doavon"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "sobre isso"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "därom"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf etwas, das sich in Sichtweite befindet, auf das man zeigt",
      "sense_index": "6",
      "word": "därav"
    }
  ],
  "word": "davon"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "los"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "weg"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "von"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "diesem"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "daher"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "dadurch"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "weil"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "aus"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "dem"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "daraus"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "darüber"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "von"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "dem"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "hiervon"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "von"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "dem"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "da"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "davon-"
    }
  ],
  "etymology_text": "Kompositum aus da- und dem Adverb von. Es wird dabei ein Bezug zu einem Substantiv oder einem Satzteil genommen, welche man nicht wiederholen will. Davon kann auch umfänglichere Konstruktionen oder einen ganzen Nebensatz ersetzen, wie zum Beispiel in einem Satz wie: „Ich habe davon gehört“.",
  "expressions": [
    {
      "word": "auf und davon"
    }
  ],
  "hyphenation": "da·von",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viele Kilometer davon entfernt sahen wir das Unwetter."
        },
        {
          "text": "Der Hund war auf und davon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf einen bestimmten Ort; Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der erste Teil davon war besonders mühsam."
        },
        {
          "text": "Möchtest du vielleicht etwas davon abhaben?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das kommt davon, dass du dir zu wenig Mühe gegeben hast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf Grund und Ursache"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Schöne Wolle! Ich stricke dir Handschuhe davon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Davon haben wir nichts gewusst."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Till Erdenberger: n-tv.de, n-tv Nachrichtenfernsehen GmbH, Köln, Deutschland, 16. April 2020, abgerufen am 23. April 2020.",
          "text": "[COVID-19-Pandemie:] „»Frauen in Führungspositionen leisten einen unverhältnismäßig guten Job im Umgang mit der Pandemie. Warum gibt es nicht mehr davon?«, fragt CNN.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich hätte gern ein Stück davon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf etwas, das sich in Sichtweite befindet, auf das man zeigt"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "trennbar:''Da weiß ich nix von."
        },
        {
          "text": "trennbar:''Da kann ich nichts von."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bezugnahme auf Abstraktes"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional auch trennbar"
      ],
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "daˈfɔn",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈdaːfɔn",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-davon.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-davon.ogg/De-davon.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-davon.ogg",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "ɔn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "from it"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "z tego"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "od tego"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "daí"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ėtogo",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "этого"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "därifrån"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Entfernung ab da oder Ablösung, Trennung, Befreiung von dort",
      "sense_index": "1",
      "word": "de allí"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "about it"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "o tym"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "därav"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bezugnahme auf einen bestimmten, abgesonderten Teil von etwas Zusammengehörigem",
      "sense_index": "2",
      "word": "sobre eso"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bezugnahme auf Grund und Ursache",
      "sense_index": "3",
      "word": "before it"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bezugnahme auf Grund und Ursache",
      "sense_index": "3",
      "word": "porque"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf Grund und Ursache",
      "sense_index": "3",
      "word": "därav"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist",
      "sense_index": "4",
      "word": "thereof"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf das Material, die Komponenten, aus denen etwas gemacht ist",
      "sense_index": "4",
      "word": "därifrån"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "en"
    },
    {
      "lang": "Plautdietsch",
      "lang_code": "pdt",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "doavon"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "sobre isso"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf Verhältnisse, Zustände, Ereignisse, Handlungen",
      "sense_index": "5",
      "word": "därom"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bezugnahme auf etwas, das sich in Sichtweite befindet, auf das man zeigt",
      "sense_index": "6",
      "word": "därav"
    }
  ],
  "word": "davon"
}

Download raw JSONL data for davon meaning in Deutsch (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.