See Stille in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geräusch" }, { "sense_index": "1", "word": "Krach" }, { "sense_index": "1", "word": "Lärm" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewegung" }, { "sense_index": "2", "word": "Hektik" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schweigen" }, { "sense_index": "2", "word": "Flaute" }, { "sense_index": "2", "word": "Regungslosigkeit" } ], "derived": [ { "word": "stillen" }, { "word": "Stillhalteabkommen" }, { "word": "Stillhaltebeschluss" }, { "word": "Stillhaltevereinbarung" }, { "word": "Stillleben" }, { "word": "Stilllegung" }, { "word": "Stillstand" }, { "word": "Stillstandsvereinbarung" }, { "word": "Stillstandbeschluss" } ], "etymology_text": "Derivation des Adjektivs still mit dem Derivatem -e", "expressions": [ { "note": "trauern, beisetzen, begraben, verabschieden, verscharren - ohne Aufsehen, (große) Öffentlichkeit, Publikum, Feier (immer in Zusammenhang mit Tod, Beerdigung, Einäscherung und Beisetzung; auch als Spruch auf Beileidskarten)", "sense_index": "1", "word": "in aller Stille" } ], "forms": [ { "form": "die Stille", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Stille", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Stille", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Stille", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Zustand" }, { "sense_index": "1", "word": "Bedingung" } ], "hyphenation": "Stil·le", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Friedhofsstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Funkstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Grabesstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Nachtstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Todesstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Totenstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Waldesstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Windstille" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Was für eine Stille das ist, wenn die Spülmaschine plötzlich fertig ist!" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "113.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 113.", "text": "„Ich lausche ihr, der Stille in dem Zimmer, die mich schwach macht.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Kerri Maher", "edition": "2.", "isbn": "978-3-458-68233-2", "pages": "16.", "place": "Berlin", "publisher": "Insel", "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 16. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022", "text": "„Die Leserin in ihr zog die Stille und Feinsinnigkeit von A. Monnier vor.“", "title": "Die Buchhändlerin von Paris", "title_complement": "Roman", "translator": "Claudia Feldmann", "year": "2023" }, { "author": "Eva Björg Ægisdóttir", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-00663-6", "pages": "9.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 9. Isländisch 2018.", "text": "„In der Stille hallte das Knarren der Schuhe wider – es war nicht viel los an diesem Samstagmorgen spät im November.“", "title": "Verschwiegen", "title_complement": "Ein Island-Krimi", "translator": "Freyja Melsted", "year": "2024" } ], "glosses": [ "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch" ], "id": "de-Stille-de-noun-~QHuIA2P", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Der Frosch verharrt in Stille. Kommen wir näher, springt er schnell weg." } ], "glosses": [ "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins" ], "id": "de-Stille-de-noun-zeFPAhdD", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃtɪlə" }, { "audio": "De-Stille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/De-Stille.ogg/De-Stille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Stille.ogg" }, { "rhymes": "ɪlə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geräuschlosigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Lautlosigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Ruhe" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewegungslosigkeit" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "silence" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "still" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "calme" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silence" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "shtili", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "შტილი" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "siopí", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "σιωπή" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "iremía", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ηρεμία" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "isychía", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ησυχία" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silenzio" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silenci" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "stilte" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "stillhet" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cisza" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silêncio" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tăcere" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pokoj", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "покой" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "tystnad" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "stillhet" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ticho" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "mlčanie" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tišina" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śišyna" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śichosć" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śiš" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćišina" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silencio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ticho" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "tyša", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тиша" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "cišynja", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "цішыня" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "iremía", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "ηρεμία" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "isychía", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "ησυχία" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "mir", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "мир" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "word": "stillhet" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "mir", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "мир" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "mir", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "мир" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "mir" } ], "word": "Stille" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geräusch" }, { "sense_index": "1", "word": "Krach" }, { "sense_index": "1", "word": "Lärm" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewegung" }, { "sense_index": "2", "word": "Hektik" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schweigen" }, { "sense_index": "2", "word": "Flaute" }, { "sense_index": "2", "word": "Regungslosigkeit" } ], "derived": [ { "word": "stillen" }, { "word": "Stillhalteabkommen" }, { "word": "Stillhaltebeschluss" }, { "word": "Stillhaltevereinbarung" }, { "word": "Stillleben" }, { "word": "Stilllegung" }, { "word": "Stillstand" }, { "word": "Stillstandsvereinbarung" }, { "word": "Stillstandbeschluss" } ], "etymology_text": "Derivation des Adjektivs still mit dem Derivatem -e", "expressions": [ { "note": "trauern, beisetzen, begraben, verabschieden, verscharren - ohne Aufsehen, (große) Öffentlichkeit, Publikum, Feier (immer in Zusammenhang mit Tod, Beerdigung, Einäscherung und Beisetzung; auch als Spruch auf Beileidskarten)", "sense_index": "1", "word": "in aller Stille" } ], "forms": [ { "form": "die Stille", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Stille", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Stille", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Stille", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Zustand" }, { "sense_index": "1", "word": "Bedingung" } ], "hyphenation": "Stil·le", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Friedhofsstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Funkstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Grabesstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Nachtstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Todesstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Totenstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Waldesstille" }, { "sense_index": "1", "word": "Windstille" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Was für eine Stille das ist, wenn die Spülmaschine plötzlich fertig ist!" }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "113.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 113.", "text": "„Ich lausche ihr, der Stille in dem Zimmer, die mich schwach macht.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Kerri Maher", "edition": "2.", "isbn": "978-3-458-68233-2", "pages": "16.", "place": "Berlin", "publisher": "Insel", "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 16. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022", "text": "„Die Leserin in ihr zog die Stille und Feinsinnigkeit von A. Monnier vor.“", "title": "Die Buchhändlerin von Paris", "title_complement": "Roman", "translator": "Claudia Feldmann", "year": "2023" }, { "author": "Eva Björg Ægisdóttir", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-00663-6", "pages": "9.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 9. Isländisch 2018.", "text": "„In der Stille hallte das Knarren der Schuhe wider – es war nicht viel los an diesem Samstagmorgen spät im November.“", "title": "Verschwiegen", "title_complement": "Ein Island-Krimi", "translator": "Freyja Melsted", "year": "2024" } ], "glosses": [ "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Der Frosch verharrt in Stille. Kommen wir näher, springt er schnell weg." } ], "glosses": [ "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃtɪlə" }, { "audio": "De-Stille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/De-Stille.ogg/De-Stille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Stille.ogg" }, { "rhymes": "ɪlə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geräuschlosigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Lautlosigkeit" }, { "sense_index": "1", "word": "Ruhe" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewegungslosigkeit" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "silence" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "still" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "calme" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "silence" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "shtili", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "შტილი" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "siopí", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "σιωπή" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "iremía", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ηρεμία" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "isychía", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ησυχία" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silenzio" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silenci" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "stilte" }, { "lang": "Bokmål", "lang_code": "nb", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "stillhet" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cisza" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silêncio" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tăcere" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pokoj", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "покой" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "tystnad" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "word": "stillhet" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ticho" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "mlčanie" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tišina" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śišyna" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śichosć" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śiš" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ćišina" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "silencio" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "ticho" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "tyša", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "тиша" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "cišynja", "sense": "die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "цішыня" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "tišina", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "тишина" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "iremía", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "ηρεμία" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "isychía", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "ησυχία" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "mir", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "мир" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "word": "stillhet" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "mir", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "мир" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "mir", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "мир" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "mir" } ], "word": "Stille" }
Download raw JSONL data for Stille meaning in Deutsch (12.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.