See Muffel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "Bavarian" ], "word": "Grantler" }, { "sense_index": "4", "word": "Flotzmaul" } ], "etymology_text": "Das Wort ist ab dem 18. Jahrhundert zunächst in der Bedeutung ‚Mops‘ (vergleiche die mittelhochdeutschen Formen muff ^(→ gmh) und mupf ^(→ gmh) ‚Verziehen des Mundes, Hängemaul‘) bezeugt, ab dem 19. Jahrhundert dann in der ersten hier oben genannten Bedeutung. Es handelt sich um eine Ableitung zu dem seit dem 15. Jahrhundert bezeugten Verb muffeln ‚kauend die Lippen bewegen; murren; mürrisch, verdrießlich sein‘.", "forms": [ { "form": "der Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Muffels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Person" } ], "hyphenation": "Muf·fel", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendmuffel" }, { "sense_index": "1", "word": "Morgenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Aktienmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Anschnallmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Arbeitsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Automuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Bademuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewegungsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Büchermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Clubmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Damenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Discomuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Ehemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Faschingsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Feiermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Fernsehmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Freizeitmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Frühstücksmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Fußballmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Gartenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Gesellschaftsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Gurtmuffel" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Gurtenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Haushaltsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Heiratsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Karnevalsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Karrieremuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Käsemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Kinomuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Kirchenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Konsummuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Krawattenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Kulturmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Maskenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Modemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Moralmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Müllmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Musenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Pillenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Politmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Prozessmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Rauchermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Reifenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Reisemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Rettungsgassenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Schönheitsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Schreibmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sexmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sittenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sommermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Spielmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sportmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Tanzmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Trinkgeldmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Umweltmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Unterhaltsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Vereinsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Weihnachtsmuffel" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Fritz Rumler: LASSET DIE KINDLEIN ZU SICH KOMMEN. In: DER SPIEGEL. Nummer 13, 23. März 1970, ISSN 0038-7452, Seite 214 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„So wird der Vater gern als herrischer Muffel porträtiert, der mit dem Fuß das TV-Gerät einschaltet, breitbeinig davorsitzt und nach Bier brüllt.“" }, { "ref": "Wolf Donner: Schwarze Helden, weiße Deppen. In: DIE ZEIT. Nummer 24, 16. Juni 1972, ISSN 0044-2070, Seite 12 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Er ist ewig unzufrieden, ein Muffel, Brausekopf und Tagträumer.“" }, { "ref": "Thomas Roser: „Nie zugeben, dass es gut geht“. Der Polen Lust am Nörgeln: Zwischen Oder und Bug wird der Missmut besonders kultiviert. In: Die Presse. 8. Juli 2003, ISSN 1563-5449, Seite 10, DNB 947702091 .", "text": "„Den eingefleischten Muffeln können auch die kleinen Freuden des Lebens die schlechte Laune nicht verderben.“" }, { "editor": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg", "pages": "44", "place": "Leipzig", "publisher": "Romberg’s Verlag", "ref": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg (Herausgeber): Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen. Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum. Erſter Band, Romberg’s Verlag, Leipzig 1856, Seite 44 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„IſtdieſesEinſetzen in die Muffelgeſchehen, ſo wird in den ſchon vor dem Einſetzen gleich der Muffel und den Platten erwärmten Ofen vorſichtig angefeuert und mit Verſtärkung der Hitze fortgefahren, bis das Einſchmelzen der Farben in das Glas vor ſich geht.“", "title": "Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen", "title_complement": "Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "Erſter Band", "year": "1856" }, { "ref": "Gunhild Freese: Blei für glückliche Kühe. In: DIE ZEIT. Nummer 34, 20. August 1971, ISSN 0044-2070, Seite 32 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Wegen der herkömmlichen Verfahrensweise – Destillationsverfahren in liegenden Muffeln – war die Zinkproduktion, so Preussag-Pressesprecher Wilfried Klewin, ‚nicht mehr wirtschaftlich‘.“" }, { "ref": "Rückschlüsse aus Rückständen. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 293, 19. Dezember 1998, ISSN 0174-4917, Seite 5 .", "text": "„Alembik, Aludel und Cucurbit finden sich zusammen mit anderem technischem Laborgerät in mehrfacher Ausführung. Schmelz- und Destillieröfen lassen sich ebenso nachweisen wie die dazugehörigen Muffeln.“" }, { "ref": "Kira B. Hanser: Zum großen Halali in alle Welt. In: Die Welt. 12. November 1999, ISSN 0173-8437 .", "text": "„Betrachtet man die Reisen der Jäger, rangieren Fahrten nach Polen und Ungarn (jeweils auf Rothirsch, Rehbock oder Wildschwein), Österreich (Gams), in die Russische Föderation (Rothirsch, Elch), nach Tschechien (Damhirsch, Muffel und Wildschwein) und Schottland (Hirsch) ganz oben in der Rangliste der Ziele.“" }, { "collection": "General-Anzeiger", "day": "26", "month": "4", "pages": "06", "ref": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche. In: General-Anzeiger. 26. April 2001, Seite 06 .", "text": "„Ziel der Maßnahme ist auch zu verhindern, dass Wild mit diesen Lebensmitteln in Kontakt kommt, da auch das heimische Wild für die MKS empfänglich ist. Dies gilt für Schalenwild, wie Wildschwein, Reh, Muffel und Rotwild.“", "title": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche", "year": "2001" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "comment": "Ausgabe Bad Homburg", "day": "10", "month": "4", "pages": "5", "ref": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald. In: Frankfurter Neue Presse. 10. April 2010, Seite 5 (Ausgabe Bad Homburg) .", "text": "„Er weiß, dass die Schäden in erster Linie auf das Konto des Rotwildes gehen, zum Teil aber auch auf das der Muffel.“", "title": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald", "year": "2010" }, { "collection": "Aachener Nachrichten", "day": "4", "month": "1", "pages": "15", "ref": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“. In: Aachener Nachrichten. 4. Januar 2019, Seite 15 .", "text": "„Im Fall der kleinen Ziege stellte sich dann übrigens schnell heraus, dass es sich in Wahrheit um ein junges Muffel handelte.“", "title": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“", "year": "2019" }, { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "jemand, der mürrisch, unfreundlich, ungesprächig, verdrießlich ist" ], "id": "de-Muffel-de-noun-IYMEeYC0", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "ref": "Krawatten: Mangel im Schrank. In: DER SPIEGEL. Nummer 38, 15. September 1969, ISSN 0038-7452, Seite 81 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Der Entschluß fiel den Krawatten-Herstellern um so leichter, da sie sich mit dem provozierenden Muffel ohnehin nie recht befreunden konnten.“" }, { "collection": "Neue Kronen Zeitung", "day": "5", "month": "4", "pages": "15", "ref": "Österreicher sind „Gurtenmuffel“. In: Neue Kronen Zeitung. 5. April 1995, Seite 15 .", "text": "„Im Ortsgebiet ist die Situation besonders drastisch: Nur rund ein Viertel aller Lenker hält sich an die Anschnall-Pflicht. Viele ‚Muffel‘ verlassen sich auf ihren Airbag, der jedoch nur in Kombination mit dem Gurt Sicherheit bietet.“", "title": "Österreicher sind „Gurtenmuffel“", "year": "1995" }, { "collection": "Kölner Express", "day": "20", "month": "9", "pages": "7", "ref": "Antholz: Mitjubeln bei der Biathlon-WM. In: Kölner Express. 20. September 2019, Seite 7 .", "text": "„Für Muffel des jecken Treibens ist die Reise also perfekt als Alternative zu den tollen Tagen.“", "title": "Antholz: Mitjubeln bei der Biathlon-WM", "year": "2019" } ], "glosses": [ "hauptsächlich in Zusammensetzungen: jemand, der etwas (aus Abneigung, Desinteresse, Gleichgültigkeit) gar nicht oder nur ungern tut" ], "id": "de-Muffel-de-noun-EFIq9agA", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "figurative" ] }, { "examples": [ { "collection": "Heilbronner Stimme", "day": "7", "month": "12", "pages": "23", "ref": "Nur Bullen tragen Geweih. In: Heilbronner Stimme. 7. Dezember 2012, Seite 23 .", "text": "„Ein Merkmal des Elchs ist das große Oberteil des Mauls. Es wird Muffel genannt.“", "title": "Nur Bullen tragen Geweih", "year": "2012" } ], "glosses": [ "(bei Wiederkäuern) Maul samt dem Bereich um die Nasenlöcher" ], "id": "de-Muffel-de-noun-YOk8KOkk", "raw_tags": [ "Jägersprache" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "unbehaarter, eine Felderung aufweisender, durch die Schleimhaut gebildeter Bereich um die Nasenlöcher mancher Großsäuger" ], "id": "de-Muffel-de-noun-8LHig15z", "sense_index": "4", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "North German" ], "word": "Muff" }, { "sense_index": "4", "word": "Nasenspiegel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "grouch" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bougon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bougonne" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "grognon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "grognonne" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mufle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ronchon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ronchonne" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "musone" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "musona" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "surkart" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cascarrabias" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gruñón" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gruñona" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refunfuñón" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refunfuñona" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "mogorva személy" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "mufle" } ], "word": "Muffel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Muffelfarbe" }, { "word": "Muffelofen" } ], "forms": [ { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffeln", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffeln", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffeln", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Einsatz" }, { "sense_index": "1", "word": "Gefäß" } ], "hyphenation": "Muf·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "editor": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg", "pages": "44", "place": "Leipzig", "publisher": "Romberg’s Verlag", "ref": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg (Herausgeber): Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen. Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum. Erſter Band, Romberg’s Verlag, Leipzig 1856, Seite 44 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„IſtdieſesEinſetzen in die Muffelgeſchehen, ſo wird in den ſchon vor dem Einſetzen gleich der Muffel und den Platten erwärmten Ofen vorſichtig angefeuert und mit Verſtärkung der Hitze fortgefahren, bis das Einſchmelzen der Farben in das Glas vor ſich geht.“", "title": "Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen", "title_complement": "Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "Erſter Band", "year": "1856" }, { "ref": "Gunhild Freese: Blei für glückliche Kühe. In: DIE ZEIT. Nummer 34, 20. August 1971, ISSN 0044-2070, Seite 32 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Wegen der herkömmlichen Verfahrensweise – Destillationsverfahren in liegenden Muffeln – war die Zinkproduktion, so Preussag-Pressesprecher Wilfried Klewin, ‚nicht mehr wirtschaftlich‘.“" }, { "ref": "Rückschlüsse aus Rückständen. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 293, 19. Dezember 1998, ISSN 0174-4917, Seite 5 .", "text": "„Alembik, Aludel und Cucurbit finden sich zusammen mit anderem technischem Laborgerät in mehrfacher Ausführung. Schmelz- und Destillieröfen lassen sich ebenso nachweisen wie die dazugehörigen Muffeln.“" }, { "ref": "Kira B. Hanser: Zum großen Halali in alle Welt. In: Die Welt. 12. November 1999, ISSN 0173-8437 .", "text": "„Betrachtet man die Reisen der Jäger, rangieren Fahrten nach Polen und Ungarn (jeweils auf Rothirsch, Rehbock oder Wildschwein), Österreich (Gams), in die Russische Föderation (Rothirsch, Elch), nach Tschechien (Damhirsch, Muffel und Wildschwein) und Schottland (Hirsch) ganz oben in der Rangliste der Ziele.“" }, { "collection": "General-Anzeiger", "day": "26", "month": "4", "pages": "06", "ref": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche. In: General-Anzeiger. 26. April 2001, Seite 06 .", "text": "„Ziel der Maßnahme ist auch zu verhindern, dass Wild mit diesen Lebensmitteln in Kontakt kommt, da auch das heimische Wild für die MKS empfänglich ist. Dies gilt für Schalenwild, wie Wildschwein, Reh, Muffel und Rotwild.“", "title": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche", "year": "2001" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "comment": "Ausgabe Bad Homburg", "day": "10", "month": "4", "pages": "5", "ref": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald. In: Frankfurter Neue Presse. 10. April 2010, Seite 5 (Ausgabe Bad Homburg) .", "text": "„Er weiß, dass die Schäden in erster Linie auf das Konto des Rotwildes gehen, zum Teil aber auch auf das der Muffel.“", "title": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald", "year": "2010" }, { "collection": "Aachener Nachrichten", "day": "4", "month": "1", "pages": "15", "ref": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“. In: Aachener Nachrichten. 4. Januar 2019, Seite 15 .", "text": "„Im Fall der kleinen Ziege stellte sich dann übrigens schnell heraus, dass es sich in Wahrheit um ein junges Muffel handelte.“", "title": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“", "year": "2019" }, { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "hitzebeständiges, von außen beheiztes (mitunter verschließbares) Gefäß, das zum Einsatz in Öfen (Muffelöfen) insbesondere in Laboren kommt und dem Schutz vor Flammen, direkter Heizelementestrahlung, Gasen und Staub dient" ], "id": "de-Muffel-de-noun-D16D6n5j", "sense_index": "1", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "muffle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "moufle" } ], "word": "Muffel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "das Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Muffels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Säugetier" }, { "sense_index": "1", "word": "Paarhufer" }, { "sense_index": "1", "word": "Wiederkäuer" }, { "sense_index": "1", "word": "Hörnträger" }, { "sense_index": "1", "word": "Wildschaf" } ], "hyphenation": "Muf·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kira B. Hanser: Zum großen Halali in alle Welt. In: Die Welt. 12. November 1999, ISSN 0173-8437 .", "text": "„Betrachtet man die Reisen der Jäger, rangieren Fahrten nach Polen und Ungarn (jeweils auf Rothirsch, Rehbock oder Wildschwein), Österreich (Gams), in die Russische Föderation (Rothirsch, Elch), nach Tschechien (Damhirsch, Muffel und Wildschwein) und Schottland (Hirsch) ganz oben in der Rangliste der Ziele.“" }, { "collection": "General-Anzeiger", "day": "26", "month": "4", "pages": "06", "ref": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche. In: General-Anzeiger. 26. April 2001, Seite 06 .", "text": "„Ziel der Maßnahme ist auch zu verhindern, dass Wild mit diesen Lebensmitteln in Kontakt kommt, da auch das heimische Wild für die MKS empfänglich ist. Dies gilt für Schalenwild, wie Wildschwein, Reh, Muffel und Rotwild.“", "title": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche", "year": "2001" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "comment": "Ausgabe Bad Homburg", "day": "10", "month": "4", "pages": "5", "ref": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald. In: Frankfurter Neue Presse. 10. April 2010, Seite 5 (Ausgabe Bad Homburg) .", "text": "„Er weiß, dass die Schäden in erster Linie auf das Konto des Rotwildes gehen, zum Teil aber auch auf das der Muffel.“", "title": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald", "year": "2010" }, { "collection": "Aachener Nachrichten", "day": "4", "month": "1", "pages": "15", "ref": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“. In: Aachener Nachrichten. 4. Januar 2019, Seite 15 .", "text": "„Im Fall der kleinen Ziege stellte sich dann übrigens schnell heraus, dass es sich in Wahrheit um ein junges Muffel handelte.“", "title": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“", "year": "2019" }, { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "(ursprünglich auf Korsika und Sardinien beheimatetes) braunes Wildschaf, dessen Männchen große, nach hinten gebogene und dessen Weibchen kurze, nach oben gerichtete Hörner besitzen" ], "id": "de-Muffel-de-noun-YA6vDDR4", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mufflon" }, { "raw_tags": [ "Jägersprache" ], "sense_index": "1", "word": "Muffeltier" }, { "sense_index": "1", "word": "Muffelwild" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "Muffel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Wort bedeutet eigentlich ‚(ein) Mundvoll‘ (vergleiche oberdeutsches Mumpfel ‚Bissen, Mundvoll‘).", "forms": [ { "form": "der Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Muffels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Muf·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "kleiner Happen" ], "id": "de-Muffel-de-noun-40hlUEyL", "sense_index": "1", "tags": [ "Central German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bisschen" }, { "sense_index": "1", "word": "Häppchen" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Bisschen¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Häppchen" } ], "word": "Muffel" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "Bavarian" ], "word": "Grantler" }, { "sense_index": "4", "word": "Flotzmaul" } ], "etymology_text": "Das Wort ist ab dem 18. Jahrhundert zunächst in der Bedeutung ‚Mops‘ (vergleiche die mittelhochdeutschen Formen muff ^(→ gmh) und mupf ^(→ gmh) ‚Verziehen des Mundes, Hängemaul‘) bezeugt, ab dem 19. Jahrhundert dann in der ersten hier oben genannten Bedeutung. Es handelt sich um eine Ableitung zu dem seit dem 15. Jahrhundert bezeugten Verb muffeln ‚kauend die Lippen bewegen; murren; mürrisch, verdrießlich sein‘.", "forms": [ { "form": "der Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Muffels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Person" } ], "hyphenation": "Muf·fel", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abendmuffel" }, { "sense_index": "1", "word": "Morgenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Aktienmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Anschnallmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Arbeitsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Automuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Bademuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Bewegungsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Büchermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Clubmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Damenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Discomuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Ehemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Faschingsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Feiermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Fernsehmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Freizeitmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Frühstücksmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Fußballmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Gartenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Gesellschaftsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Gurtmuffel" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Gurtenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Haushaltsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Heiratsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Karnevalsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Karrieremuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Käsemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Kinomuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Kirchenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Konsummuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Krawattenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Kulturmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Maskenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Modemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Moralmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Müllmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Musenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Pillenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Politmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Prozessmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Rauchermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Reifenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Reisemuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Rettungsgassenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Schönheitsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Schreibmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sexmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sittenmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sommermuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Spielmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Sportmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Tanzmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Trinkgeldmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Umweltmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Unterhaltsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Vereinsmuffel" }, { "sense_index": "2", "word": "Weihnachtsmuffel" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Fritz Rumler: LASSET DIE KINDLEIN ZU SICH KOMMEN. In: DER SPIEGEL. Nummer 13, 23. März 1970, ISSN 0038-7452, Seite 214 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„So wird der Vater gern als herrischer Muffel porträtiert, der mit dem Fuß das TV-Gerät einschaltet, breitbeinig davorsitzt und nach Bier brüllt.“" }, { "ref": "Wolf Donner: Schwarze Helden, weiße Deppen. In: DIE ZEIT. Nummer 24, 16. Juni 1972, ISSN 0044-2070, Seite 12 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Er ist ewig unzufrieden, ein Muffel, Brausekopf und Tagträumer.“" }, { "ref": "Thomas Roser: „Nie zugeben, dass es gut geht“. Der Polen Lust am Nörgeln: Zwischen Oder und Bug wird der Missmut besonders kultiviert. In: Die Presse. 8. Juli 2003, ISSN 1563-5449, Seite 10, DNB 947702091 .", "text": "„Den eingefleischten Muffeln können auch die kleinen Freuden des Lebens die schlechte Laune nicht verderben.“" }, { "editor": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg", "pages": "44", "place": "Leipzig", "publisher": "Romberg’s Verlag", "ref": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg (Herausgeber): Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen. Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum. Erſter Band, Romberg’s Verlag, Leipzig 1856, Seite 44 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„IſtdieſesEinſetzen in die Muffelgeſchehen, ſo wird in den ſchon vor dem Einſetzen gleich der Muffel und den Platten erwärmten Ofen vorſichtig angefeuert und mit Verſtärkung der Hitze fortgefahren, bis das Einſchmelzen der Farben in das Glas vor ſich geht.“", "title": "Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen", "title_complement": "Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "Erſter Band", "year": "1856" }, { "ref": "Gunhild Freese: Blei für glückliche Kühe. In: DIE ZEIT. Nummer 34, 20. August 1971, ISSN 0044-2070, Seite 32 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Wegen der herkömmlichen Verfahrensweise – Destillationsverfahren in liegenden Muffeln – war die Zinkproduktion, so Preussag-Pressesprecher Wilfried Klewin, ‚nicht mehr wirtschaftlich‘.“" }, { "ref": "Rückschlüsse aus Rückständen. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 293, 19. Dezember 1998, ISSN 0174-4917, Seite 5 .", "text": "„Alembik, Aludel und Cucurbit finden sich zusammen mit anderem technischem Laborgerät in mehrfacher Ausführung. Schmelz- und Destillieröfen lassen sich ebenso nachweisen wie die dazugehörigen Muffeln.“" }, { "ref": "Kira B. Hanser: Zum großen Halali in alle Welt. In: Die Welt. 12. November 1999, ISSN 0173-8437 .", "text": "„Betrachtet man die Reisen der Jäger, rangieren Fahrten nach Polen und Ungarn (jeweils auf Rothirsch, Rehbock oder Wildschwein), Österreich (Gams), in die Russische Föderation (Rothirsch, Elch), nach Tschechien (Damhirsch, Muffel und Wildschwein) und Schottland (Hirsch) ganz oben in der Rangliste der Ziele.“" }, { "collection": "General-Anzeiger", "day": "26", "month": "4", "pages": "06", "ref": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche. In: General-Anzeiger. 26. April 2001, Seite 06 .", "text": "„Ziel der Maßnahme ist auch zu verhindern, dass Wild mit diesen Lebensmitteln in Kontakt kommt, da auch das heimische Wild für die MKS empfänglich ist. Dies gilt für Schalenwild, wie Wildschwein, Reh, Muffel und Rotwild.“", "title": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche", "year": "2001" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "comment": "Ausgabe Bad Homburg", "day": "10", "month": "4", "pages": "5", "ref": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald. In: Frankfurter Neue Presse. 10. April 2010, Seite 5 (Ausgabe Bad Homburg) .", "text": "„Er weiß, dass die Schäden in erster Linie auf das Konto des Rotwildes gehen, zum Teil aber auch auf das der Muffel.“", "title": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald", "year": "2010" }, { "collection": "Aachener Nachrichten", "day": "4", "month": "1", "pages": "15", "ref": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“. In: Aachener Nachrichten. 4. Januar 2019, Seite 15 .", "text": "„Im Fall der kleinen Ziege stellte sich dann übrigens schnell heraus, dass es sich in Wahrheit um ein junges Muffel handelte.“", "title": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“", "year": "2019" }, { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "jemand, der mürrisch, unfreundlich, ungesprächig, verdrießlich ist" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "ref": "Krawatten: Mangel im Schrank. In: DER SPIEGEL. Nummer 38, 15. September 1969, ISSN 0038-7452, Seite 81 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Der Entschluß fiel den Krawatten-Herstellern um so leichter, da sie sich mit dem provozierenden Muffel ohnehin nie recht befreunden konnten.“" }, { "collection": "Neue Kronen Zeitung", "day": "5", "month": "4", "pages": "15", "ref": "Österreicher sind „Gurtenmuffel“. In: Neue Kronen Zeitung. 5. April 1995, Seite 15 .", "text": "„Im Ortsgebiet ist die Situation besonders drastisch: Nur rund ein Viertel aller Lenker hält sich an die Anschnall-Pflicht. Viele ‚Muffel‘ verlassen sich auf ihren Airbag, der jedoch nur in Kombination mit dem Gurt Sicherheit bietet.“", "title": "Österreicher sind „Gurtenmuffel“", "year": "1995" }, { "collection": "Kölner Express", "day": "20", "month": "9", "pages": "7", "ref": "Antholz: Mitjubeln bei der Biathlon-WM. In: Kölner Express. 20. September 2019, Seite 7 .", "text": "„Für Muffel des jecken Treibens ist die Reise also perfekt als Alternative zu den tollen Tagen.“", "title": "Antholz: Mitjubeln bei der Biathlon-WM", "year": "2019" } ], "glosses": [ "hauptsächlich in Zusammensetzungen: jemand, der etwas (aus Abneigung, Desinteresse, Gleichgültigkeit) gar nicht oder nur ungern tut" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial", "figurative" ] }, { "examples": [ { "collection": "Heilbronner Stimme", "day": "7", "month": "12", "pages": "23", "ref": "Nur Bullen tragen Geweih. In: Heilbronner Stimme. 7. Dezember 2012, Seite 23 .", "text": "„Ein Merkmal des Elchs ist das große Oberteil des Mauls. Es wird Muffel genannt.“", "title": "Nur Bullen tragen Geweih", "year": "2012" } ], "glosses": [ "(bei Wiederkäuern) Maul samt dem Bereich um die Nasenlöcher" ], "raw_tags": [ "Jägersprache" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "unbehaarter, eine Felderung aufweisender, durch die Schleimhaut gebildeter Bereich um die Nasenlöcher mancher Großsäuger" ], "sense_index": "4", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "North German" ], "word": "Muff" }, { "sense_index": "4", "word": "Nasenspiegel" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "grouch" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bougon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bougonne" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "grognon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "grognonne" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mufle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ronchon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ronchonne" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "musone" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "musona" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "surkart" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "cascarrabias" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "gruñón" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "gruñona" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "refunfuñón" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "refunfuñona" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "mogorva személy" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "mufle" } ], "word": "Muffel" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Muffelfarbe" }, { "word": "Muffelofen" } ], "forms": [ { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffeln", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffeln", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffeln", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Einsatz" }, { "sense_index": "1", "word": "Gefäß" } ], "hyphenation": "Muf·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "editor": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg", "pages": "44", "place": "Leipzig", "publisher": "Romberg’s Verlag", "ref": "Verein von Gelehrten, Künſtlern und Fachmännern unter der Redaction von J. A. Romberg (Herausgeber): Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen. Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum. Erſter Band, Romberg’s Verlag, Leipzig 1856, Seite 44 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„IſtdieſesEinſetzen in die Muffelgeſchehen, ſo wird in den ſchon vor dem Einſetzen gleich der Muffel und den Platten erwärmten Ofen vorſichtig angefeuert und mit Verſtärkung der Hitze fortgefahren, bis das Einſchmelzen der Farben in das Glas vor ſich geht.“", "title": "Die Wiſſenſchaften im neunzehnten Jahrhundert, ihr Standpunkt und die Reſultate ihrer Forſchungen", "title_complement": "Eine Rundſchau zur Belehrung für das gebildete Publikum", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "volume": "Erſter Band", "year": "1856" }, { "ref": "Gunhild Freese: Blei für glückliche Kühe. In: DIE ZEIT. Nummer 34, 20. August 1971, ISSN 0044-2070, Seite 32 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 18. März 2021) .", "text": "„Wegen der herkömmlichen Verfahrensweise – Destillationsverfahren in liegenden Muffeln – war die Zinkproduktion, so Preussag-Pressesprecher Wilfried Klewin, ‚nicht mehr wirtschaftlich‘.“" }, { "ref": "Rückschlüsse aus Rückständen. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 293, 19. Dezember 1998, ISSN 0174-4917, Seite 5 .", "text": "„Alembik, Aludel und Cucurbit finden sich zusammen mit anderem technischem Laborgerät in mehrfacher Ausführung. Schmelz- und Destillieröfen lassen sich ebenso nachweisen wie die dazugehörigen Muffeln.“" }, { "ref": "Kira B. Hanser: Zum großen Halali in alle Welt. In: Die Welt. 12. November 1999, ISSN 0173-8437 .", "text": "„Betrachtet man die Reisen der Jäger, rangieren Fahrten nach Polen und Ungarn (jeweils auf Rothirsch, Rehbock oder Wildschwein), Österreich (Gams), in die Russische Föderation (Rothirsch, Elch), nach Tschechien (Damhirsch, Muffel und Wildschwein) und Schottland (Hirsch) ganz oben in der Rangliste der Ziele.“" }, { "collection": "General-Anzeiger", "day": "26", "month": "4", "pages": "06", "ref": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche. In: General-Anzeiger. 26. April 2001, Seite 06 .", "text": "„Ziel der Maßnahme ist auch zu verhindern, dass Wild mit diesen Lebensmitteln in Kontakt kommt, da auch das heimische Wild für die MKS empfänglich ist. Dies gilt für Schalenwild, wie Wildschwein, Reh, Muffel und Rotwild.“", "title": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche", "year": "2001" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "comment": "Ausgabe Bad Homburg", "day": "10", "month": "4", "pages": "5", "ref": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald. In: Frankfurter Neue Presse. 10. April 2010, Seite 5 (Ausgabe Bad Homburg) .", "text": "„Er weiß, dass die Schäden in erster Linie auf das Konto des Rotwildes gehen, zum Teil aber auch auf das der Muffel.“", "title": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald", "year": "2010" }, { "collection": "Aachener Nachrichten", "day": "4", "month": "1", "pages": "15", "ref": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“. In: Aachener Nachrichten. 4. Januar 2019, Seite 15 .", "text": "„Im Fall der kleinen Ziege stellte sich dann übrigens schnell heraus, dass es sich in Wahrheit um ein junges Muffel handelte.“", "title": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“", "year": "2019" }, { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "hitzebeständiges, von außen beheiztes (mitunter verschließbares) Gefäß, das zum Einsatz in Öfen (Muffelöfen) insbesondere in Laboren kommt und dem Schutz vor Flammen, direkter Heizelementestrahlung, Gasen und Staub dient" ], "sense_index": "1", "topics": [ "technology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "muffle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "moufle" } ], "word": "Muffel" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "das Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Muffels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Säugetier" }, { "sense_index": "1", "word": "Paarhufer" }, { "sense_index": "1", "word": "Wiederkäuer" }, { "sense_index": "1", "word": "Hörnträger" }, { "sense_index": "1", "word": "Wildschaf" } ], "hyphenation": "Muf·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kira B. Hanser: Zum großen Halali in alle Welt. In: Die Welt. 12. November 1999, ISSN 0173-8437 .", "text": "„Betrachtet man die Reisen der Jäger, rangieren Fahrten nach Polen und Ungarn (jeweils auf Rothirsch, Rehbock oder Wildschwein), Österreich (Gams), in die Russische Föderation (Rothirsch, Elch), nach Tschechien (Damhirsch, Muffel und Wildschwein) und Schottland (Hirsch) ganz oben in der Rangliste der Ziele.“" }, { "collection": "General-Anzeiger", "day": "26", "month": "4", "pages": "06", "ref": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche. In: General-Anzeiger. 26. April 2001, Seite 06 .", "text": "„Ziel der Maßnahme ist auch zu verhindern, dass Wild mit diesen Lebensmitteln in Kontakt kommt, da auch das heimische Wild für die MKS empfänglich ist. Dies gilt für Schalenwild, wie Wildschwein, Reh, Muffel und Rotwild.“", "title": "Nürburgring fürchtet Maul- und Klauenseuche", "year": "2001" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "comment": "Ausgabe Bad Homburg", "day": "10", "month": "4", "pages": "5", "ref": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald. In: Frankfurter Neue Presse. 10. April 2010, Seite 5 (Ausgabe Bad Homburg) .", "text": "„Er weiß, dass die Schäden in erster Linie auf das Konto des Rotwildes gehen, zum Teil aber auch auf das der Muffel.“", "title": "Auch das Muffelwild verursacht Schäden im Wald", "year": "2010" }, { "collection": "Aachener Nachrichten", "day": "4", "month": "1", "pages": "15", "ref": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“. In: Aachener Nachrichten. 4. Januar 2019, Seite 15 .", "text": "„Im Fall der kleinen Ziege stellte sich dann übrigens schnell heraus, dass es sich in Wahrheit um ein junges Muffel handelte.“", "title": "„Der Hirsch ist nicht der Mann vom Reh“", "year": "2019" }, { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "(ursprünglich auf Korsika und Sardinien beheimatetes) braunes Wildschaf, dessen Männchen große, nach hinten gebogene und dessen Weibchen kurze, nach oben gerichtete Hörner besitzen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Mufflon" }, { "raw_tags": [ "Jägersprache" ], "sense_index": "1", "word": "Muffeltier" }, { "sense_index": "1", "word": "Muffelwild" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "word": "Muffel" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Das Wort bedeutet eigentlich ‚(ein) Mundvoll‘ (vergleiche oberdeutsches Mumpfel ‚Bissen, Mundvoll‘).", "forms": [ { "form": "der Muffel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Muffels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Muffel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Muffel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Muffeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Muffel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Muffel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Muf·fel", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Darmstädter Echo", "day": "25", "month": "2", "ref": "Hurra, die Fraa iss verreisd! In: Darmstädter Echo. 25. Februar 2000 .", "text": "„Wäjeihrm Gebiß kann die net mehr rischdischabbeißeunn muß deshalb immer nach unn nach ennklaaneMuffelverdrigge.“", "year": "2000" }, { "accessdate": "2021-03-18", "author": "Shari Pleimelding", "collection": "moien!", "day": "5", "month": "3", "ref": "Shari Pleimelding: Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien. In: moien!. Noriichten op Lëtzebuergesch. 5. März 2020 (URL, abgerufen am 18. März 2021)", "text": "„Zënter de 70er Jore gëtt de Muffel geschoss, mee eréischt elo schéngt et d’Bevëlkerung ze interesséieren.“", "title": "Vu Muffeljuegd zu Hetzjuegd op de soziale Medien", "translation": "„Seit den 70er Jahren wird der Mufflon geschossen, aber erst jetzt scheint es die Bevölkerung zu interessieren.“", "url": "URL", "year": "2020" } ], "glosses": [ "kleiner Happen" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Central German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʊfl̩" }, { "audio": "De-Muffel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/De-Muffel.ogg/De-Muffel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Muffel.ogg" }, { "rhymes": "ʊfl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bisschen" }, { "sense_index": "1", "word": "Häppchen" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Bisschen¹", "lang_code": "übersetzungen umleiten", "sense": "Übersetzungen umgeleitet", "sense_index": "*", "tags": [ "neuter", "neuter" ], "word": "Häppchen" } ], "word": "Muffel" }
Download raw JSONL data for Muffel meaning in Deutsch (27.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.