"Fachsprache" meaning in Deutsch

See Fachsprache in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfaxˌʃpʁaːxə Audio: De-Fachsprache.ogg Forms: die Fachsprache [nominative, singular], die Fachsprachen [nominative, plural], der Fachsprache [genitive, singular], der Fachsprachen [genitive, plural], der Fachsprache [dative, singular], den Fachsprachen [dative, plural], die Fachsprache [accusative, singular], die Fachsprachen [accusative, plural]
Etymology: [1] Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Fach und Sprache
  1. die für ein bestimmtes Fach spezifischen Sprachformen und Begriffe
    Sense id: de-Fachsprache-de-noun-khvN2hyY Topics: linguistics
  2. alle in einem bestimmten Fach verwendeten Sprachformen und Begriffe
    Sense id: de-Fachsprache-de-noun-4cX-OcBv Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Expertensprache Hypernyms: Sprache Derived forms: fachsprachlich Coordinate_terms: Fachchinesisch, Fachjargon, Fachlatein, Fachterminologie Translations: technical language (Englisch), technical jargon (Englisch), technical language (Englisch), technical jargon (Englisch), ammattikieli (Finnisch), ammattikieli (Finnisch), jargon [masculine] (Französisch), professionnel (Französisch), langue de spécialité [feminine] (Französisch), jargon [masculine] (Französisch), professionnel (Französisch), langue de spécialité [feminine] (Französisch), 用語 (ようご, yôgo) (Japanisch), 用語 (ようご, yôgo) (Japanisch), llenguatge especialitzat (Katalanisch), llenguatge tècnic (Katalanisch), linguagem técnica [feminine] (Portugiesisch), linguagem técnica [feminine] (Portugiesisch), профессиональный язык (professionalʹnyj jazyk) [masculine] (Russisch), профессиональный жаргон (professionalʹnyj žargon) [masculine] (Russisch), профессиональный язык (professionalʹnyj jazyk) [masculine] (Russisch), профессиональный жаргон (professionalʹnyj žargon) [masculine] (Russisch), fackspråk (Schwedisch), fackspråk (Schwedisch), lenguaje técnico [masculine] (Spanisch), jerga [feminine] (Spanisch), lenguaje técnico [masculine] (Spanisch), jerga [feminine] (Spanisch), szaknyelv (Ungarisch), szakzsargon (Ungarisch), szaknyelv (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Alltagssprache"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachchinesisch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachjargon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachlatein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachterminologie"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fachsprachlich"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Fach und Sprache",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fachsprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fachsprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fachsprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fachsprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fachsprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fachsprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fachsprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fachsprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fach·spra·che",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Bergmannsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Druckersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Fliegersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Gaunersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Gewerbesprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Imkersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Jägersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Kindersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Kirchensprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Parlamentssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Rechtssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Schülersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Seemannssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Sportsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Studentensprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Werbesprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Winzersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wissenschaftssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Betriebssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Produktionssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Theoriesprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verkäufersprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verkaufssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verteilersprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Werkstattsprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wissenschaftssprache"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Wichtigste an Fachsprachen ist ihr Fachwortschatz, also die Gesamtheit der Fachwörter."
        },
        {
          "author": "Peter Eisenberg",
          "collection": "Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache",
          "editor": "Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften",
          "isbn": "978-3-11-033462-3",
          "pages": "57–119, Zitat Seite 64",
          "place": "Berlin/Boston",
          "publisher": "de Gruyter",
          "ref": "Peter Eisenberg: Anglizismen im Deutschen. In: Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Herausgeber): Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache. de Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-033462-3, Seite 57–119, Zitat Seite 64 .",
          "text": "„Zu letzteren gehören beispielsweise solche nach Berücksichtigung der gesprochenen Sprache sowie von Szene- oder bestimmten Fachsprachen.“",
          "title": "Anglizismen im Deutschen",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Burckhard Garbe",
          "isbn": "978-3-451-05828-8",
          "pages": "89.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Burckhard Garbe: Goodbye Goethe. Neue Sprachglossen zum Neudeutsch. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2007, ISBN 978-3-451-05828-8, Seite 89.",
          "text": "„Aber auch in der Alltagssprache der Menschen in beiden Staaten wie in den Fachsprachen gab es die eine oder andere Unterschiedlichkeit.“",
          "title": "Goodbye Goethe",
          "title_complement": "Neue Sprachglossen zum Neudeutsch",
          "year": "2007"
        },
        {
          "ref": "Christoph Gutknecht: Ich mach's dir mexikanisch. Lauter erotische Wortgeschichten. Beck, München 2004, S. 7, ISBN 3-406-51099-X.",
          "text": "„Nicht nur die Anschauungen über Erotik, Sexualität und Pornographie waren und sind einem ständigen Wandel unterworfen, sondern auch die auf sie referierenden »Wörter der Lust« - in der Gemeinsprache, in der Fachsprache, in der Sondersprache, in der Regionalsprache und in den Dialekten.“"
        },
        {
          "ref": "Peter Braun: Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachvarietäten. 4. Auflage. Kohlhammer, Stuttgart/ Berlin/ Köln 1998, Seite 8. ISBN 3-17-015415-X.",
          "text": "„Es handelt sich um terminologisierte Wörter, die einen wesentlichen Bestandteil der Fachsprachen ausmachen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die für ein bestimmtes Fach spezifischen Sprachformen und Begriffe"
      ],
      "id": "de-Fachsprache-de-noun-khvN2hyY",
      "raw_tags": [
        "Soziolinguistik"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Wichtigste an Fachsprachen ist ihr Fachwortschatz, also die Gesamtheit der Fachwörter."
        },
        {
          "author": "Peter Eisenberg",
          "collection": "Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache",
          "editor": "Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften",
          "isbn": "978-3-11-033462-3",
          "pages": "57–119, Zitat Seite 64",
          "place": "Berlin/Boston",
          "publisher": "de Gruyter",
          "ref": "Peter Eisenberg: Anglizismen im Deutschen. In: Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Herausgeber): Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache. de Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-033462-3, Seite 57–119, Zitat Seite 64 .",
          "text": "„Zu letzteren gehören beispielsweise solche nach Berücksichtigung der gesprochenen Sprache sowie von Szene- oder bestimmten Fachsprachen.“",
          "title": "Anglizismen im Deutschen",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Burckhard Garbe",
          "isbn": "978-3-451-05828-8",
          "pages": "89.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Burckhard Garbe: Goodbye Goethe. Neue Sprachglossen zum Neudeutsch. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2007, ISBN 978-3-451-05828-8, Seite 89.",
          "text": "„Aber auch in der Alltagssprache der Menschen in beiden Staaten wie in den Fachsprachen gab es die eine oder andere Unterschiedlichkeit.“",
          "title": "Goodbye Goethe",
          "title_complement": "Neue Sprachglossen zum Neudeutsch",
          "year": "2007"
        },
        {
          "ref": "Dieter Möhn, Roland Pelka: Fachsprachen. Eine Einführung. Niemeyer, Tübingen 1984, Seite 38. ISBN 3-484-25130-1.",
          "text": "Fachsprache wird nach den Ebenen der Kommunikation eingeteilt in „»wissenschaftliche Fachsprache« (Wissenschaftssprache/Theoriesprache), »Werkstattsprache« (Betriebssprache, Produktionssprache) und »Verkäufersprache« (Verkaufssprache, Verteilersprache) […]“"
        },
        {
          "ref": "Hermann Bausinger: Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 68. ISBN 3-596-26491-X. Kursiv gedruckt: regional.",
          "text": "„Die meisten Fachsprachen sind regional beschränkt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alle in einem bestimmten Fach verwendeten Sprachformen und Begriffe"
      ],
      "id": "de-Fachsprache-de-noun-4cX-OcBv",
      "raw_tags": [
        "Soziolinguistik"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaxˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Fachsprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Fachsprache.ogg/De-Fachsprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fachsprache.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Expertensprache"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "technical language"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "technical jargon"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "ammattikieli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jargon"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "professionnel"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "langue de spécialité"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ようご, yôgo",
      "sense_index": "1",
      "word": "用語"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "llenguatge especialitzat"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "llenguatge tècnic"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "linguagem técnica"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj jazyk",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный язык"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj žargon",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный жаргон"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "fackspråk"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lenguaje técnico"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jerga"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "szaknyelv"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "szakzsargon"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "technical language"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "technical jargon"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "2",
      "word": "ammattikieli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jargon"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "professionnel"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "langue de spécialité"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ようご, yôgo",
      "sense_index": "2",
      "word": "用語"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "linguagem técnica"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj jazyk",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный язык"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj žargon",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный жаргон"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "fackspråk"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lenguaje técnico"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jerga"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "2",
      "word": "szaknyelv"
    }
  ],
  "word": "Fachsprache"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Alltagssprache"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachchinesisch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachjargon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachlatein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fachterminologie"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fachsprachlich"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Fach und Sprache",
  "forms": [
    {
      "form": "die Fachsprache",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fachsprachen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fachsprache",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fachsprachen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fachsprache",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fachsprachen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fachsprache",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fachsprachen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Sprache"
    }
  ],
  "hyphenation": "Fach·spra·che",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Bergmannsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Druckersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Fliegersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Gaunersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Gewerbesprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Imkersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Jägersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Kindersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Kirchensprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Parlamentssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Rechtssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Schülersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Seemannssprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Sportsprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Studentensprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Werbesprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Winzersprache"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Wissenschaftssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Betriebssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Produktionssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Theoriesprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verkäufersprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verkaufssprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Verteilersprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Werkstattsprache"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wissenschaftssprache"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Wichtigste an Fachsprachen ist ihr Fachwortschatz, also die Gesamtheit der Fachwörter."
        },
        {
          "author": "Peter Eisenberg",
          "collection": "Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache",
          "editor": "Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften",
          "isbn": "978-3-11-033462-3",
          "pages": "57–119, Zitat Seite 64",
          "place": "Berlin/Boston",
          "publisher": "de Gruyter",
          "ref": "Peter Eisenberg: Anglizismen im Deutschen. In: Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Herausgeber): Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache. de Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-033462-3, Seite 57–119, Zitat Seite 64 .",
          "text": "„Zu letzteren gehören beispielsweise solche nach Berücksichtigung der gesprochenen Sprache sowie von Szene- oder bestimmten Fachsprachen.“",
          "title": "Anglizismen im Deutschen",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Burckhard Garbe",
          "isbn": "978-3-451-05828-8",
          "pages": "89.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Burckhard Garbe: Goodbye Goethe. Neue Sprachglossen zum Neudeutsch. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2007, ISBN 978-3-451-05828-8, Seite 89.",
          "text": "„Aber auch in der Alltagssprache der Menschen in beiden Staaten wie in den Fachsprachen gab es die eine oder andere Unterschiedlichkeit.“",
          "title": "Goodbye Goethe",
          "title_complement": "Neue Sprachglossen zum Neudeutsch",
          "year": "2007"
        },
        {
          "ref": "Christoph Gutknecht: Ich mach's dir mexikanisch. Lauter erotische Wortgeschichten. Beck, München 2004, S. 7, ISBN 3-406-51099-X.",
          "text": "„Nicht nur die Anschauungen über Erotik, Sexualität und Pornographie waren und sind einem ständigen Wandel unterworfen, sondern auch die auf sie referierenden »Wörter der Lust« - in der Gemeinsprache, in der Fachsprache, in der Sondersprache, in der Regionalsprache und in den Dialekten.“"
        },
        {
          "ref": "Peter Braun: Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachvarietäten. 4. Auflage. Kohlhammer, Stuttgart/ Berlin/ Köln 1998, Seite 8. ISBN 3-17-015415-X.",
          "text": "„Es handelt sich um terminologisierte Wörter, die einen wesentlichen Bestandteil der Fachsprachen ausmachen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die für ein bestimmtes Fach spezifischen Sprachformen und Begriffe"
      ],
      "raw_tags": [
        "Soziolinguistik"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Wichtigste an Fachsprachen ist ihr Fachwortschatz, also die Gesamtheit der Fachwörter."
        },
        {
          "author": "Peter Eisenberg",
          "collection": "Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache",
          "editor": "Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften",
          "isbn": "978-3-11-033462-3",
          "pages": "57–119, Zitat Seite 64",
          "place": "Berlin/Boston",
          "publisher": "de Gruyter",
          "ref": "Peter Eisenberg: Anglizismen im Deutschen. In: Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Union der deutschen Akademien der Wissenschaften (Herausgeber): Reichtum und Armut der deutschen Sprache. Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache. de Gruyter, Berlin/Boston 2013, ISBN 978-3-11-033462-3, Seite 57–119, Zitat Seite 64 .",
          "text": "„Zu letzteren gehören beispielsweise solche nach Berücksichtigung der gesprochenen Sprache sowie von Szene- oder bestimmten Fachsprachen.“",
          "title": "Anglizismen im Deutschen",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Burckhard Garbe",
          "isbn": "978-3-451-05828-8",
          "pages": "89.",
          "place": "Freiburg/Basel/Wien",
          "publisher": "Herder",
          "ref": "Burckhard Garbe: Goodbye Goethe. Neue Sprachglossen zum Neudeutsch. Herder, Freiburg/Basel/Wien 2007, ISBN 978-3-451-05828-8, Seite 89.",
          "text": "„Aber auch in der Alltagssprache der Menschen in beiden Staaten wie in den Fachsprachen gab es die eine oder andere Unterschiedlichkeit.“",
          "title": "Goodbye Goethe",
          "title_complement": "Neue Sprachglossen zum Neudeutsch",
          "year": "2007"
        },
        {
          "ref": "Dieter Möhn, Roland Pelka: Fachsprachen. Eine Einführung. Niemeyer, Tübingen 1984, Seite 38. ISBN 3-484-25130-1.",
          "text": "Fachsprache wird nach den Ebenen der Kommunikation eingeteilt in „»wissenschaftliche Fachsprache« (Wissenschaftssprache/Theoriesprache), »Werkstattsprache« (Betriebssprache, Produktionssprache) und »Verkäufersprache« (Verkaufssprache, Verteilersprache) […]“"
        },
        {
          "ref": "Hermann Bausinger: Deutsch für Deutsche. Dialekte, Sprachbarrieren, Sondersprachen. Aktualisierte Neuausgabe. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1984, Seite 68. ISBN 3-596-26491-X. Kursiv gedruckt: regional.",
          "text": "„Die meisten Fachsprachen sind regional beschränkt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "alle in einem bestimmten Fach verwendeten Sprachformen und Begriffe"
      ],
      "raw_tags": [
        "Soziolinguistik"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfaxˌʃpʁaːxə"
    },
    {
      "audio": "De-Fachsprache.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Fachsprache.ogg/De-Fachsprache.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fachsprache.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Expertensprache"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "technical language"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "technical jargon"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "1",
      "word": "ammattikieli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jargon"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "professionnel"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "langue de spécialité"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ようご, yôgo",
      "sense_index": "1",
      "word": "用語"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "llenguatge especialitzat"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "llenguatge tècnic"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "linguagem técnica"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj jazyk",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный язык"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj žargon",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный жаргон"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "fackspråk"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lenguaje técnico"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jerga"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "szaknyelv"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "szakzsargon"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "technical language"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "technical jargon"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "2",
      "word": "ammattikieli"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jargon"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "professionnel"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "langue de spécialité"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ようご, yôgo",
      "sense_index": "2",
      "word": "用語"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "linguagem técnica"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj jazyk",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный язык"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "professionalʹnyj žargon",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "профессиональный жаргон"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "fackspråk"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lenguaje técnico"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jerga"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "2",
      "word": "szaknyelv"
    }
  ],
  "word": "Fachsprache"
}

Download raw JSONL data for Fachsprache meaning in Deutsch (11.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.