See μῦθος in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Altgriechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ὁ μῦθος", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "οἱ μῦθοι", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "τοῦ μύθου", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "τῶν μύθων", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "τῷ μύθῳ", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "τοῖς μύθοις", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "τὸν μῦθον", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "τοὺς μύθους", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "(ὦ) μῦθε", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "(ὦ) μῦθοι", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "μῦ·θος", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Wort, Rede" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-rUnJUxc-", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "öffentliche Rede" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-FWCSjull", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Gespräch, Unterhaltung" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-wjSBv9mb", "raw_tags": [ "meist im Plural" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 5.", "text": "„ἀλλ’ οὐκ Ἀτρείδηι Ἀγαμέμνονι ἥνδανε θυμῶι, / ἀλλὰ κακῶς ἀφίει, κρατερὸν δ’ ἐπὶ μῦθον ἔτελλεν·“ (Hom. Il. 1,24–25)" } ], "glosses": [ "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-b1s2YYgd", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Sprichwort, Redensart" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-Amp5-GGq", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Gerede, Gerücht" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-ojHQAonM", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Erzählung, Geschichte" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-20JXUFmG", "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Erfundenes, Fiktion" ], "id": "de-μῦθος-grc-noun-eqxv20~c", "sense_index": "8" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wort, Rede", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wort, Rede", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "öffentliche Rede", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "meist im Plural: Gespräch, Unterhaltung", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gespräch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "meist im Plural: Gespräch, Unterhaltung", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unterhaltung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Äußerung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Weisung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geheiß" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Befehl" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Auftrag" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rat" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Sprichwort, Redensart", "sense_index": "5", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sprichwort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Sprichwort, Redensart", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "Redensart" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gerede, Gerücht", "sense_index": "6", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gerede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gerede, Gerücht", "sense_index": "6", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gerücht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Erzählung, Geschichte", "sense_index": "7", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erzählung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Erzählung, Geschichte", "sense_index": "7", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geschichte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Erfundenes, Fiktion", "sense_index": "8", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fiktion" } ], "word": "μῦθος" }
{ "categories": [ "Altgriechisch", "Anagramm sortiert (Altgriechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)", "Substantiv (Altgriechisch)", "Substantiv m (Altgriechisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "ὁ μῦθος", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "οἱ μῦθοι", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "τοῦ μύθου", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "τῶν μύθων", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "τῷ μύθῳ", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "τοῖς μύθοις", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "τὸν μῦθον", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "τοὺς μύθους", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "(ὦ) μῦθε", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "(ὦ) μῦθοι", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "μῦ·θος", "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "glosses": [ "Wort, Rede" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "öffentliche Rede" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Gespräch, Unterhaltung" ], "raw_tags": [ "meist im Plural" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 5.", "text": "„ἀλλ’ οὐκ Ἀτρείδηι Ἀγαμέμνονι ἥνδανε θυμῶι, / ἀλλὰ κακῶς ἀφίει, κρατερὸν δ’ ἐπὶ μῦθον ἔτελλεν·“ (Hom. Il. 1,24–25)" } ], "glosses": [ "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Sprichwort, Redensart" ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Gerede, Gerücht" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Erzählung, Geschichte" ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Erfundenes, Fiktion" ], "sense_index": "8" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wort, Rede", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wort, Rede", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "öffentliche Rede", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "meist im Plural: Gespräch, Unterhaltung", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gespräch" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "meist im Plural: Gespräch, Unterhaltung", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Unterhaltung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Äußerung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Weisung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "neuter" ], "word": "Geheiß" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Befehl" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Auftrag" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Äußerung, Weisung, Geheiß, Befehl, Auftrag, Rat", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rat" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Sprichwort, Redensart", "sense_index": "5", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sprichwort" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Sprichwort, Redensart", "sense_index": "5", "tags": [ "feminine" ], "word": "Redensart" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gerede, Gerücht", "sense_index": "6", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gerede" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Gerede, Gerücht", "sense_index": "6", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gerücht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Erzählung, Geschichte", "sense_index": "7", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erzählung" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Erzählung, Geschichte", "sense_index": "7", "tags": [ "feminine" ], "word": "Geschichte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Erfundenes, Fiktion", "sense_index": "8", "tags": [ "feminine" ], "word": "Fiktion" } ], "word": "μῦθος" }
Download raw JSONL data for μῦθος meaning in Altgriechisch (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.