"co" meaning in All languages combined

See co on Wiktionary

Abbreviation [International]

  1. ISO-639-1-Code für die Sprache Korsisch
    Sense id: de-co-mul-abbrev-ce3T9Cfv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cos

Noun [Niedersorbisch]

Forms: co [nominative, singular], cogo [genitive, singular], comu [dative, singular], co [accusative, singular], cym [instrumental, singular], com [singular]
  1. was
    Sense id: de-co-dsb-noun-tjuZ9jg7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cogodla Translations (substantivisch, interrogativ: was): co (Deutsch)

Verb [Niedersorbisch]

  1. 3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs kśěś Tags: active, indicative, present, singular Form of: kśěś
    Sense id: de-co-dsb-verb-XbXJafH9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Polnisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Pl-co.ogg
Rhymes: -ɔ
  1. Superlativ oder gerade mit Superlativ, nur mit Superlativ, aller-
    Sense id: de-co-pl-adv-Gm7RAUCs
  2. jeder
    Sense id: de-co-pl-adv-3ULV4fJX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (mit Ordinalzahl: jeder): jeder (Deutsch)

Conjunction [Polnisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Pl-co.ogg
Rhymes: -ɔ
  1. so oft, jedes Mal wenn, immer wenn, wann immer Tags: colloquial
    Sense id: de-co-pl-conj-nTY2H3FD
  2. drückt aus, dass man etwas nicht unterschätzen darf Tags: colloquial
    Sense id: de-co-pl-conj-oKbnENdl
  3. wie auch Tags: colloquial
    Sense id: de-co-pl-conj-rTOpz7YZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ilekroć, ile razy, każdorazowo Translations: so oft (Deutsch), jedes Mal wenn (Deutsch), immer wenn (Deutsch), wann immer (Deutsch)

Particle [Polnisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Pl-co.ogg
Rhymes: -ɔ
  1. was, nicht wahr, stimmts, ok Tags: colloquial
    Sense id: de-co-pl-particle-7kev1oqG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: dobrze, prawda, zgoda Translations (umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok): was (Deutsch), nicht wahr (Deutsch), stimmts (Deutsch), ok (Deutsch)

Preposition [Polnisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Pl-co.ogg
Rhymes: -ɔ
  1. jeder, alle
    Sense id: de-co-pl-prep-Z3OqrnRx
  2. drückt die Gleichheit in einer Eigenschaft aus; wie
    Sense id: de-co-pl-prep-EPHaxZQV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (mit Nominativ oder Akkusativ, veraltet mit Genitiv: jeder, alle): jeder (Deutsch), alle (Deutsch) Translations (mit Nominativ: drückt die Gleichheit in einer Eigenschaft aus; wie): wie (Deutsch)

Pronoun [Polnisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Pl-co.ogg Forms: co [nominative, singular], czego [genitive, singular], czemu [dative, singular], co [accusative, singular], czym [instrumental, singular], czym [singular], co [singular]
Rhymes: -ɔ Etymology: seit dem Ende 14. Jahrhundert – bis ins 15. Jahrhundert auch in den älteren Formen czso ^(→ pl) und cso ^(→ pl) – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *čьso, dem Genitiv zu *čь (siehe polnisch zacz ^(→ pl) und niwecz ^(→ pl)), das in den westslawischen und südslawischen Sprachen mit der Partikel *-to zu *čьto erweitert wurde und sich auf das indogermanische *k^(u̯)id zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch (dialektal) sto ^(→ dsb), obersorbisch što ^(→ hsb), tschechisch co ^(→ cs) (alttschechisch čso ^(→ cs)), russisch что (čto^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch чьто (čьto) ^(→ cu), ukrainisch що (ščo^☆) ^(→ uk), kroatisch (dialektal) ča ^(→ hr) und bulgarisch що (što^☆) ^(→ bg) sowie urverwandt mit lateinisch quid ^(→ la) und altgriechisch τί (ti^☆) ^(→ grc)
  1. was
    Sense id: de-co-pl-pron-tjuZ9jg7
  2. was
    Sense id: de-co-pl-pron-tjuZ9jg71
  3. greift die vorgangehende Aussage auf; was
    Sense id: de-co-pl-pron-bMbN4x~6
  4. ersetzt ein anderes Relativpronomen; der, welcher; wie viel, wie sehr Tags: colloquial
    Sense id: de-co-pl-pron-uZiZfs2J
  5. was, warum, weshalb Tags: colloquial
    Sense id: de-co-pl-pron-WPBFjucr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cóż, jaki, który, ile, dlaczego Derived forms: coś, cóż, czego, czemu Coordinate_terms: kto Translations: der (Deutsch), welcher (Deutsch), wie viel (Deutsch), wie sehr (Deutsch) Translations (interrogativ, substantivisch: was): was (Deutsch) Translations (relativisch, substantivisch: greift die vorgangehende Aussage auf; was): was (Deutsch) Translations (relativisch, substantivisch: was): was (Deutsch) Translations (umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb): was (Deutsch), warum (Deutsch), weshalb (Deutsch)

Conjunction [Tschechisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Cs-co.ogg
  1. Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was
    Sense id: de-co-cs-conj-bIDuZNpT
  2. co + Superlativ: weist auf das Maximum hin, soweit es möglich ist; aller-
    Sense id: de-co-cs-conj-rUWZPsjq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was): was (Deutsch), aller- (Deutsch)

Pronoun [Tschechisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Cs-co.ogg
Rhymes: -ɔ
  1. leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was
    Sense id: de-co-cs-pron-QB6MQFPh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was): was (Deutsch), what (Englisch)

Pronoun [Tschechisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Cs-co.ogg
  1. leitet einen Relativsatz ein, der sich in der Regel auf das Pronomen sächlichen Geschlechts im übergeordneten Hauptsatz bezieht; was
    Sense id: de-co-cs-pron-5PRkUMJk
  2. Co …, to …. jeder
    Sense id: de-co-cs-pron-YLW1GtzC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: was (Deutsch), what (Englisch)

Pronoun [Tschechisch]

IPA: t͡sɔ Audio: Cs-co.ogg
  1. leitet einen Relativsatz ein, der sich auf das Subjekt im übergeordneten Hauptsatz bezieht; der, welcher
    Sense id: de-co-cs-pron-67O9UqQI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: který, jak Translations: der (Deutsch), welcher (Deutsch), who (Englisch), what (Englisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abkürzung (International)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (International)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "International",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (International)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "International",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "abbrev",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co to jo?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co to jest?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co tu się dzieje?",
          "translation": "Was geht hier vor sich?"
        },
        {
          "text": "Co ty robisz?",
          "translation": "Was machst du?"
        },
        {
          "text": "Co z wami?",
          "translation": "Was ist mit euch? / Was habt ihr? / Was ist mit euch los?"
        },
        {
          "text": "Czego szukacie?",
          "translation": "Was sucht ihr?"
        },
        {
          "text": "O czym on mówi?",
          "translation": "Worüber spricht er?"
        },
        {
          "text": "Nie wiedziała, co miała odpowiedzieć.",
          "translation": "Sie wusste nicht, was sie antworten sollte."
        },
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO-639-1-Code für die Sprache Korsisch"
      ],
      "id": "de-co-mul-abbrev-ce3T9Cfv",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "ISO-639-2-Code und ISO-639-3-Code"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "cos"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation"
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niedersorbisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cogodla"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "dla cogo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cogo",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comu",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cym",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "com",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Niedersorbisch",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co to jo?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co to jest?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co tu się dzieje?",
          "translation": "Was geht hier vor sich?"
        },
        {
          "text": "Co ty robisz?",
          "translation": "Was machst du?"
        },
        {
          "text": "Co z wami?",
          "translation": "Was ist mit euch? / Was habt ihr? / Was ist mit euch los?"
        },
        {
          "text": "Czego szukacie?",
          "translation": "Was sucht ihr?"
        },
        {
          "text": "O czym on mówi?",
          "translation": "Worüber spricht er?"
        },
        {
          "text": "Nie wiedziała, co miała odpowiedzieć.",
          "translation": "Sie wusste nicht, was sie antworten sollte."
        },
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was"
      ],
      "id": "de-co-dsb-noun-tjuZ9jg7",
      "raw_tags": [
        "substantivisch",
        "interrogativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, interrogativ: was",
      "sense_index": "1",
      "word": "co"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjugierte Form (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niedersorbisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Niedersorbisch",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kśěś"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs kśěś"
      ],
      "id": "de-co-dsb-verb-XbXJafH9",
      "tags": [
        "active",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronomen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Kroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Obersorbisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "raw_tags": [
        "bei Personen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "kto"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coś"
    },
    {
      "word": "cóż"
    },
    {
      "word": "czego"
    },
    {
      "word": "czemu"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem Ende 14. Jahrhundert – bis ins 15. Jahrhundert auch in den älteren Formen czso ^(→ pl) und cso ^(→ pl) – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *čьso, dem Genitiv zu *čь (siehe polnisch zacz ^(→ pl) und niwecz ^(→ pl)), das in den westslawischen und südslawischen Sprachen mit der Partikel *-to zu *čьto erweitert wurde und sich auf das indogermanische *k^(u̯)id zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch (dialektal) sto ^(→ dsb), obersorbisch što ^(→ hsb), tschechisch co ^(→ cs) (alttschechisch čso ^(→ cs)), russisch что (čto^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch чьто (čьto) ^(→ cu), ukrainisch що (ščo^☆) ^(→ uk), kroatisch (dialektal) ča ^(→ hr) und bulgarisch що (što^☆) ^(→ bg) sowie urverwandt mit lateinisch quid ^(→ la) und altgriechisch τί (ti^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czego",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czemu",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czym",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czym",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "co",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co to jest?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co tu się dzieje?",
          "translation": "Was geht hier vor sich?"
        },
        {
          "text": "Co ty robisz?",
          "translation": "Was machst du?"
        },
        {
          "text": "Co z wami?",
          "translation": "Was ist mit euch? / Was habt ihr? / Was ist mit euch los?"
        },
        {
          "text": "Czego szukacie?",
          "translation": "Was sucht ihr?"
        },
        {
          "text": "O czym on mówi?",
          "translation": "Worüber spricht er?"
        },
        {
          "text": "Nie wiedziała, co miała odpowiedzieć.",
          "translation": "Sie wusste nicht, was sie antworten sollte."
        },
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was"
      ],
      "id": "de-co-pl-pron-tjuZ9jg7",
      "raw_tags": [
        "interrogativ",
        "substantivisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Myślał o tym, co by mogło być.",
          "translation": "Er dachte darüber nach, was sein könnte."
        },
        {
          "text": "Kupił koszulę tego koloru co garnitur.",
          "translation": "Er hat ein Hemd in der Farbe gekauft wie sein Anzug."
        },
        {
          "text": "Co dziesiąty uczeń nie zdał egzaminu.",
          "translation": "Jeder zehnte Schüler hat die Prüfung nicht bestanden."
        },
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was"
      ],
      "id": "de-co-pl-pron-tjuZ9jg71",
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "substantivisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wygrał konkorus, co wszystkich zaskoczyło.",
          "translation": "Er hat den Wettbewerb gewonnen, was alle überrascht hat."
        },
        {
          "text": "Mógł mieć również dobrze osiem co i dziesięć lat.",
          "translation": "Er konnte genauso gut acht wie auch zehn Jahre alt gewesein sein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "greift die vorgangehende Aussage auf; was"
      ],
      "id": "de-co-pl-pron-bMbN4x~6",
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "substantivisch"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "To ona, co mię obraziła.",
          "translation": "Das ist sie, die mich beleidigt hat."
        },
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 7–8.",
          "text": "„Panno święta, co jasnéj bronisz Częstochowy / I w Ostréj świecisz Bramie! Ty, co gród zamkowy / Nowogródzki ochraniasz z jego wiernym ludem!“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ersetzt ein anderes Relativpronomen; der, welcher; wie viel, wie sehr"
      ],
      "id": "de-co-pl-pron-uZiZfs2J",
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "nur als Subjekt und indeklinabel"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co się tak śmiejesz?",
          "translation": "Was lachst du so?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "was, warum, weshalb"
      ],
      "id": "de-co-pl-pron-WPBFjucr",
      "raw_tags": [
        "interrogativ"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cóż"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "je nach Satz"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "jaki"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "który"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "ile"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "dlaczego"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "interrogativ, substantivisch: was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, substantivisch: was",
      "sense_index": "2",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, substantivisch: greift die vorgangehende Aussage auf; was",
      "sense_index": "3",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "der"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "wie viel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "wie sehr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb",
      "sense_index": "5",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb",
      "sense_index": "5",
      "word": "warum"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb",
      "sense_index": "5",
      "word": "weshalb"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeder, alle"
      ],
      "id": "de-co-pl-prep-Z3OqrnRx",
      "raw_tags": [
        "mit Nominativ oder Akkusativ",
        "veraltet mit Genitiv"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kupił koszulę tego koloru co garnitur.",
          "translation": "Er hat ein Hemd in der Farbe gekauft wie sein Anzug."
        },
        {
          "text": "Co dziesiąty uczeń nie zdał egzaminu.",
          "translation": "Jeder zehnte Schüler hat die Prüfung nicht bestanden."
        },
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt die Gleichheit in einer Eigenschaft aus; wie"
      ],
      "id": "de-co-pl-prep-EPHaxZQV",
      "raw_tags": [
        "mit Nominativ"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Nominativ oder Akkusativ, veraltet mit Genitiv: jeder, alle",
      "sense_index": "1",
      "word": "jeder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Nominativ oder Akkusativ, veraltet mit Genitiv: jeder, alle",
      "sense_index": "1",
      "word": "alle"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Nominativ: drückt die Gleichheit in einer Eigenschaft aus; wie",
      "sense_index": "2",
      "word": "wie"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superlativ oder gerade mit Superlativ, nur mit Superlativ, aller-"
      ],
      "id": "de-co-pl-adv-Gm7RAUCs",
      "raw_tags": [
        "mit Adjektiv im Komparativ oder seltener mit Superlativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co dziesiąty uczeń nie zdał egzaminu.",
          "translation": "Jeder zehnte Schüler hat die Prüfung nicht bestanden."
        },
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeder"
      ],
      "id": "de-co-pl-adv-3ULV4fJX",
      "raw_tags": [
        "mit Ordinalzahl"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Ordinalzahl: jeder",
      "sense_index": "2",
      "word": "jeder"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjunktion (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "so oft, jedes Mal wenn, immer wenn, wann immer"
      ],
      "id": "de-co-pl-conj-nTY2H3FD",
      "raw_tags": [
        "häufig in Korrelation mit to"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt aus, dass man etwas nicht unterschätzen darf"
      ],
      "id": "de-co-pl-conj-oKbnENdl",
      "raw_tags": [
        "mit Wiederholung desselben Substantivs mit to"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mógł mieć również dobrze osiem co i dziesięć lat.",
          "translation": "Er konnte genauso gut acht wie auch zehn Jahre alt gewesein sein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wie auch"
      ],
      "id": "de-co-pl-conj-rTOpz7YZ",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ilekroć"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ile razy"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "każdorazowo"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "so oft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "jedes Mal wenn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "immer wenn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "wann immer"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Partikel (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dobrze"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prawda"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zgoda"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was, nicht wahr, stimmts, ok"
      ],
      "id": "de-co-pl-particle-7kev1oqG",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "nicht wahr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "stimmts"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "ok"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interrogativpronomen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was"
      ],
      "id": "de-co-cs-pron-QB6MQFPh",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "what"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Relativpronomen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitet einen Relativsatz ein, der sich in der Regel auf das Pronomen sächlichen Geschlechts im übergeordneten Hauptsatz bezieht; was"
      ],
      "id": "de-co-cs-pron-5PRkUMJk",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Co …, to …. jeder"
      ],
      "id": "de-co-cs-pron-YLW1GtzC",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "what"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Relativpronomen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitet einen Relativsatz ein, der sich auf das Subjekt im übergeordneten Hauptsatz bezieht; der, welcher"
      ],
      "id": "de-co-cs-pron-67O9UqQI",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "který"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jak"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "der"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "who"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "what"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Konjunktion (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was"
      ],
      "id": "de-co-cs-conj-bIDuZNpT",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "co + Superlativ: weist auf das Maximum hin, soweit es möglich ist; aller-"
      ],
      "id": "de-co-cs-conj-rUWZPsjq",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "aller-"
    }
  ],
  "word": "co"
}
{
  "categories": [
    "Abkürzung (International)",
    "Anagramm sortiert (International)",
    "International",
    "Rückläufige Wörterliste (International)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "International",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "abbrev",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co to jo?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co to jest?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co tu się dzieje?",
          "translation": "Was geht hier vor sich?"
        },
        {
          "text": "Co ty robisz?",
          "translation": "Was machst du?"
        },
        {
          "text": "Co z wami?",
          "translation": "Was ist mit euch? / Was habt ihr? / Was ist mit euch los?"
        },
        {
          "text": "Czego szukacie?",
          "translation": "Was sucht ihr?"
        },
        {
          "text": "O czym on mówi?",
          "translation": "Worüber spricht er?"
        },
        {
          "text": "Nie wiedziała, co miała odpowiedzieć.",
          "translation": "Sie wusste nicht, was sie antworten sollte."
        },
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO-639-1-Code für die Sprache Korsisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "ISO-639-2-Code und ISO-639-3-Code"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "cos"
    }
  ],
  "tags": [
    "abbreviation"
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)",
    "Niedersorbisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)",
    "Singularetantum (Niedersorbisch)",
    "Substantiv (Niedersorbisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cogodla"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "dla cogo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cogo",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comu",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cym",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "com",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Niedersorbisch",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co to jo?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co to jest?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co tu się dzieje?",
          "translation": "Was geht hier vor sich?"
        },
        {
          "text": "Co ty robisz?",
          "translation": "Was machst du?"
        },
        {
          "text": "Co z wami?",
          "translation": "Was ist mit euch? / Was habt ihr? / Was ist mit euch los?"
        },
        {
          "text": "Czego szukacie?",
          "translation": "Was sucht ihr?"
        },
        {
          "text": "O czym on mówi?",
          "translation": "Worüber spricht er?"
        },
        {
          "text": "Nie wiedziała, co miała odpowiedzieć.",
          "translation": "Sie wusste nicht, was sie antworten sollte."
        },
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was"
      ],
      "raw_tags": [
        "substantivisch",
        "interrogativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "substantivisch, interrogativ: was",
      "sense_index": "1",
      "word": "co"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Niedersorbisch)",
    "Konjugierte Form (Niedersorbisch)",
    "Niedersorbisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Niedersorbisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Niedersorbisch",
  "lang_code": "dsb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kśěś"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs kśěś"
      ],
      "tags": [
        "active",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Pronomen (Polnisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Singularetantum (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Altkirchenslawisch)",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Kroatisch)",
    "Übersetzungen (Latein)",
    "Übersetzungen (Niedersorbisch)",
    "Übersetzungen (Obersorbisch)",
    "Übersetzungen (Polnisch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "raw_tags": [
        "bei Personen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "kto"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "coś"
    },
    {
      "word": "cóż"
    },
    {
      "word": "czego"
    },
    {
      "word": "czemu"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem Ende 14. Jahrhundert – bis ins 15. Jahrhundert auch in den älteren Formen czso ^(→ pl) und cso ^(→ pl) – bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *čьso, dem Genitiv zu *čь (siehe polnisch zacz ^(→ pl) und niwecz ^(→ pl)), das in den westslawischen und südslawischen Sprachen mit der Partikel *-to zu *čьto erweitert wurde und sich auf das indogermanische *k^(u̯)id zurückführen lässt; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch (dialektal) sto ^(→ dsb), obersorbisch što ^(→ hsb), tschechisch co ^(→ cs) (alttschechisch čso ^(→ cs)), russisch что (čto^☆) ^(→ ru), altkirchenslawisch чьто (čьto) ^(→ cu), ukrainisch що (ščo^☆) ^(→ uk), kroatisch (dialektal) ča ^(→ hr) und bulgarisch що (što^☆) ^(→ bg) sowie urverwandt mit lateinisch quid ^(→ la) und altgriechisch τί (ti^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czego",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czemu",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "co",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czym",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "czym",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "co",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co to jest?",
          "translation": "Was ist das?"
        },
        {
          "text": "Co tu się dzieje?",
          "translation": "Was geht hier vor sich?"
        },
        {
          "text": "Co ty robisz?",
          "translation": "Was machst du?"
        },
        {
          "text": "Co z wami?",
          "translation": "Was ist mit euch? / Was habt ihr? / Was ist mit euch los?"
        },
        {
          "text": "Czego szukacie?",
          "translation": "Was sucht ihr?"
        },
        {
          "text": "O czym on mówi?",
          "translation": "Worüber spricht er?"
        },
        {
          "text": "Nie wiedziała, co miała odpowiedzieć.",
          "translation": "Sie wusste nicht, was sie antworten sollte."
        },
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was"
      ],
      "raw_tags": [
        "interrogativ",
        "substantivisch"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Myślał o tym, co by mogło być.",
          "translation": "Er dachte darüber nach, was sein könnte."
        },
        {
          "text": "Kupił koszulę tego koloru co garnitur.",
          "translation": "Er hat ein Hemd in der Farbe gekauft wie sein Anzug."
        },
        {
          "text": "Co dziesiąty uczeń nie zdał egzaminu.",
          "translation": "Jeder zehnte Schüler hat die Prüfung nicht bestanden."
        },
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was"
      ],
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "substantivisch"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wygrał konkorus, co wszystkich zaskoczyło.",
          "translation": "Er hat den Wettbewerb gewonnen, was alle überrascht hat."
        },
        {
          "text": "Mógł mieć również dobrze osiem co i dziesięć lat.",
          "translation": "Er konnte genauso gut acht wie auch zehn Jahre alt gewesein sein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "greift die vorgangehende Aussage auf; was"
      ],
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "substantivisch"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "To ona, co mię obraziła.",
          "translation": "Das ist sie, die mich beleidigt hat."
        },
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 7–8.",
          "text": "„Panno święta, co jasnéj bronisz Częstochowy / I w Ostréj świecisz Bramie! Ty, co gród zamkowy / Nowogródzki ochraniasz z jego wiernym ludem!“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ersetzt ein anderes Relativpronomen; der, welcher; wie viel, wie sehr"
      ],
      "raw_tags": [
        "relativisch",
        "nur als Subjekt und indeklinabel"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co się tak śmiejesz?",
          "translation": "Was lachst du so?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "was, warum, weshalb"
      ],
      "raw_tags": [
        "interrogativ"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cóż"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "je nach Satz"
      ],
      "sense_index": "4",
      "word": "jaki"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "który"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "ile"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "dlaczego"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "interrogativ, substantivisch: was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, substantivisch: was",
      "sense_index": "2",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "relativisch, substantivisch: greift die vorgangehende Aussage auf; was",
      "sense_index": "3",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "der"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "wie viel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "wie sehr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb",
      "sense_index": "5",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb",
      "sense_index": "5",
      "word": "warum"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich, interrogativ: was, warum, weshalb",
      "sense_index": "5",
      "word": "weshalb"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Präposition (Polnisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co sobota spotykam się z siostrą. / Co sobotę spotykam się z siostrą.",
          "translation": "Jeden Samstag treffe ich mich mit meiner Schwester."
        },
        {
          "text": "Co pięć minut ktoś pukał do drzwi.",
          "translation": "Alle fünf Minuten klopfte jemand an die Tür."
        },
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeder, alle"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Nominativ oder Akkusativ",
        "veraltet mit Genitiv"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kupił koszulę tego koloru co garnitur.",
          "translation": "Er hat ein Hemd in der Farbe gekauft wie sein Anzug."
        },
        {
          "text": "Co dziesiąty uczeń nie zdał egzaminu.",
          "translation": "Jeder zehnte Schüler hat die Prüfung nicht bestanden."
        },
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt die Gleichheit in einer Eigenschaft aus; wie"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Nominativ"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Nominativ oder Akkusativ, veraltet mit Genitiv: jeder, alle",
      "sense_index": "1",
      "word": "jeder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Nominativ oder Akkusativ, veraltet mit Genitiv: jeder, alle",
      "sense_index": "1",
      "word": "alle"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Nominativ: drückt die Gleichheit in einer Eigenschaft aus; wie",
      "sense_index": "2",
      "word": "wie"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Adverb (Polnisch)",
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Oglądał co ciekawsze filmy.",
          "translation": "Er schaute die spannendsten Filme."
        },
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Superlativ oder gerade mit Superlativ, nur mit Superlativ, aller-"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Adjektiv im Komparativ oder seltener mit Superlativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co dziesiąty uczeń nie zdał egzaminu.",
          "translation": "Jeder zehnte Schüler hat die Prüfung nicht bestanden."
        },
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jeder"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Ordinalzahl"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Ordinalzahl: jeder",
      "sense_index": "2",
      "word": "jeder"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Konjunktion (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co przechodził koło jej domu, myślał o pierwszym spotkaniu.",
          "translation": "Jedes Mal wenn er an ihrem Haus vorbeiging, dachte er an ihre erste Begegnung."
        },
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "so oft, jedes Mal wenn, immer wenn, wann immer"
      ],
      "raw_tags": [
        "häufig in Korrelation mit to"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co chłop, to chłop.",
          "translation": "Was ein Mann ist, ist nun mal ein Mann."
        },
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "drückt aus, dass man etwas nicht unterschätzen darf"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Wiederholung desselben Substantivs mit to"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mógł mieć również dobrze osiem co i dziesięć lat.",
          "translation": "Er konnte genauso gut acht wie auch zehn Jahre alt gewesein sein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wie auch"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ilekroć"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ile razy"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "każdorazowo"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "so oft"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "jedes Mal wenn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "immer wenn"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "wann immer"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Einträge mit Endreim (Polnisch)",
    "Partikel (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dobrze"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "prawda"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zgoda"
    }
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ale on urósł, co?",
          "translation": "Was ist er nicht groß geworden, was?"
        },
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "was, nicht wahr, stimmts, ok"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Pl-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Pl-co.ogg/Pl-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "nicht wahr"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "stimmts"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: was, nicht wahr, stimmts, ok",
      "sense_index": "1",
      "word": "ok"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Einträge mit Endreim (Tschechisch)",
    "Interrogativpronomen (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co se děje?",
          "translation": "Was ist los?"
        },
        {
          "text": "Na co myslíš?",
          "translation": "Woran denkst du?"
        },
        {
          "text": "Čím to jen je, že mám takovou smůlu?",
          "translation": "Was kann das nur sein, dass ich solches Pech habe?"
        },
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɔ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "leitet eine Frage nach einer unbekannten Sache oder einem unbekannten Tier ein; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "what"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Relativpronomen (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dozvěděla se vše, co potřebovala vědět.",
          "translation": "Ich habe alles in Erfahrung gebracht, was ich wissen wollte."
        },
        {
          "text": "Vím co dělat.",
          "translation": "Ich weiß, was ich machen soll."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Josef Zubatý: Abgerufen am 2. März 2019.",
          "text": "„Mám co dělat.“",
          "translation": "Ich habe zu tun."
        },
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitet einen Relativsatz ein, der sich in der Regel auf das Pronomen sächlichen Geschlechts im übergeordneten Hauptsatz bezieht; was"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Co Čech, to muzikant.",
          "translation": "Jeder Tscheche, ein Musikant."
        },
        {
          "text": "Co den, to mrtvý.",
          "translation": "Jeden Tag ein Toter."
        },
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Co …, to …. jeder"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "what"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Relativpronomen (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ten, co sedí nalevo, se mi líbí.",
          "translation": "Derjenige, der links sitzt, gefällt mir."
        },
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leitet einen Relativsatz ein, der sich auf das Subjekt im übergeordneten Hauptsatz bezieht; der, welcher"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "který"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jak"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "der"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "welcher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "who"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "what"
    }
  ],
  "word": "co"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Konjunktion (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "co",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dělal, co mohl, ale nestačilo to.",
          "translation": "Er machte, was er konnte, aber es genügte nicht."
        },
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES vom 22. Oktober 2019",
          "text": "„Co do kvality je česká a německá káva srovnatelná.“",
          "translation": "Was die Qualität betrifft ist der tschechische und deutsche Kaffee vergleichbar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cílem hodnocení je dosažení co největší objektivity.",
          "translation": "Ziel der Bewertung ist das Erreichen einer weitestgehenden Objektivität."
        }
      ],
      "glosses": [
        "co + Superlativ: weist auf das Maximum hin, soweit es möglich ist; aller-"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "t͡sɔ"
    },
    {
      "audio": "Cs-co.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/Cs-co.ogg/Cs-co.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-co.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "was"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Subjunktion, die einen kausalen Nebensatz einleitet; was",
      "sense_index": "1",
      "word": "aller-"
    }
  ],
  "word": "co"
}

Download raw JSONL data for co meaning in All languages combined (33.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.