See Funke on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Gotisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelniederdeutsch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Fünkchen" }, { "word": "funken" }, { "word": "Funkenbildung" }, { "word": "Funkenbüschel" }, { "word": "Funkenentladung" }, { "word": "Funkenfänger" }, { "word": "Funkenflug" }, { "word": "garbe" }, { "word": "garde" }, { "word": "Funkeninduktor" }, { "word": "Funkenkammer" }, { "word": "Funkenmariechen" }, { "word": "Funkenprobe" }, { "word": "Funkenregen" }, { "word": "Funkensonntag" }, { "word": "funkensprühend" }, { "word": "Funkenstrecke" }, { "word": "Funkentelegrafie" }, { "word": "Götterfunke" }, { "word": "Hoffnungsfunke" }, { "word": "Lebensfunke" }, { "word": "Zündfunke" } ], "etymology_text": "[1, 2] von mittelhochdeutsch vunke ^(→ gmh), mittelniederdeutsch vunke ^(→ gml), althochdeutsch funcho ^(→ goh), funko ^(→ goh) (um 1000), gotisch 𐍆𐍉𐌽 (fōn) ^(→ got); diese Bezeichnungen entstanden aus den mit -n- gebildeten Formen, die auf das indoeuropäische Substantiv *fun-k-ōn „Feuer, Funke“ zurückgehen.\n:[4] vermutlich benannt nach der roten Uniform der historischen Soldaten, vergleichbar mit der Farbe glühender Funken", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "den Funken ins Pulverfass werfen" }, { "sense_index": "3", "word": "keinen Funken Verständnis haben" } ], "forms": [ { "form": "Funken", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Fünkchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "der Funke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Funkens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Funken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Funken", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Funken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Funken", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Feuer" }, { "sense_index": "1", "word": "Teilchen" } ], "hyphenation": "Fun·ke", "hyponyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Zündfunke" }, { "sense_index": "1", "word": "Blitz" }, { "sense_index": "3", "word": "Lebensfunke" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gustav Freytag ^(→ WP): Die Ahnen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 8: Die Rettung (URL) .", "text": "„Klein ist der Funke, doch bald wird er ein großer Brand." }, { "ref": "John Holmes: \"Hoffnung statt Hass\". Gaza. In: Zeit Online. 5. März 2008, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 21. November 2012) .", "text": "„Das Pulverfass wartet nur noch auf den zündenden Funken.“" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "4.", "isbn": "3-462-02726-3", "pages": "297.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 297. Urfassung von 1954.", "text": "„Funken sprühten durch die Fenster.“", "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben", "title_complement": "Roman", "year": "2003" }, { "text": "Gib mal die Funke rüber." }, { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) M. Blaich: www.microcharge.de, 14. September 2011, abgerufen am 21. November 2012.", "text": "Nach vielen Versuchen habe ich festgestellt[,] das[s] die Schaltimpulse der Einspritzdüsen bei laufendem Motor ein extremes Knattern in der Funke produzieren." } ], "glosses": [ "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen" ], "id": "de-Funke-de-noun-kPMarujo", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Hans-Jürgen Voigt, Thomas Wippermann", "isbn": "978-3-642-58854-9", "pages": "197", "publisher": "Springer-Verlag", "ref": "Hans-Jürgen Voigt, Thomas Wippermann: Geochemie. Springer-Verlag, 2013, ISBN 978-3-642-58854-9, Seite 197 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Nach dem Anlegen einer Hochspannung wird durch überspringende Funken Probenmaterial atomisiert und die Atome durch die Energiezufuhr zu Lichtemission angeregt.“", "title": "Geochemie", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2013" }, { "ref": "Honoré de Balzac ^(→ WP): Das Chagrinleder. In: Projekt Gutenberg-DE. Der Todeskampf (URL) .", "text": "„[E]ndlich teilten sich die kaum merklichen Atembewegungen der Brust, des Rückens, der Kleider der schönen Frau, ihr ganzes holdes Leben Raphael mit, wie ein elektrischer Funke, der überspringt.“" } ], "glosses": [ "elektrische Funkenentladung" ], "id": "de-Funke-de-noun-kVQoVbTN", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Der Magnetiseur. In: Projekt Gutenberg-DE. Träume sind Schäume (URL) .", "text": "„Nur Alban, seines Freundes zartes Gemüt schonend, verschmähte es nicht, ihm in seine kleinen fantastischen Blumengärten zu folgen, wiewohl er nicht unterließ, ihn dann auch oft wieder in die rauhen Stürme des wirklichen Lebens zurückzuführen, und so jeden Funken von Kraft und Mut, der vielleicht im Innern glimmte, zur Flamme zu entzünden.“" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-05236-7", "pages": "237.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 237. Zuerst 1961.", "text": "„Lillian sah den Funken von Ironie und Amüsement im Auge des Mannes.“", "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge", "year": "2018" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "206.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 206. Zuerst 1951.", "text": "„Ich sah zum erstenmal einen Funken Belustigung auch in seinen Augen.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" }, { "author": "Kerri Maher", "edition": "2.", "isbn": "978-3-458-68233-2", "pages": "15.", "place": "Berlin", "publisher": "Insel", "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 15. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022", "text": "„Zwischen ihnen war ein Funke übergesprungen, und das hatte nicht nur mit den Büchern zu tun, davon war sie überzeugt.“", "title": "Die Buchhändlerin von Paris", "title_complement": "Roman", "translator": "Claudia Feldmann", "year": "2023" } ], "glosses": [ "geringe Spur von etwas" ], "id": "de-Funke-de-noun-udRxsXMR", "sense_index": "3", "tags": [ "figurative" ] }, { "examples": [ { "author": "Cornelia Ilbrig, Jochen Grywatsch, Bernd Kortländer", "isbn": "978-3-931878-24-5", "pages": "73", "publisher": "StadtMuseum", "ref": "Cornelia Ilbrig, Jochen Grywatsch, Bernd Kortländer: \"Die Reise nach dem Mond\". StadtMuseum, 2008, ISBN 978-3-931878-24-5, Seite 73 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„In Köln ziehen ununterbrochen seit dem ersten Rosenmontagszug 1823 die Roten Funken als feste Gruppe in jedem Zug bis heute mit.“", "title": "\"Die Reise nach dem Mond\"", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2008" } ], "glosses": [ "Akteur im Karneval in der Uniform der ehemaligen Kölner Stadtsoldaten" ], "id": "de-Funke-de-noun-syRu3TQV", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʊŋkə" }, { "audio": "De-Funke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-Funke.ogg/De-Funke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Funke.ogg" }, { "rhymes": "-ʊŋkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Lichtbogen" }, { "sense_index": "3", "word": "Anflug" }, { "sense_index": "3", "word": "Hauch" }, { "sense_index": "3", "word": "Spur" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "shkëndijë" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "xixë" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "spark" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "fajrero" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "étincelle" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "spítha", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "σπίθα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "scintilla" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "dzirkstele" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "kibirkštis" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "varnica", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "vonk" }, { "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "chispa" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "faísca" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "scânteie" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "gnista" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "varnica", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "varnica", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vžigalna iskra" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "škrja" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "škrja" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "škra" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chispa" }, { "lang": "Telugu", "lang_code": "te", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "అగ్నికణం" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jiskra" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "іскра" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "szikra" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "іскра" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "spark" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "sparko" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "étincelle" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "scintilla" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "guspira" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iskra", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "varnica", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "gnista" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iskra", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "varnica", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "iskra", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "varnica", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "centella" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "jiskra" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "szikra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "étincelle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "lueur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "barlume" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iskra", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "varnica", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "word": "gnista" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iskra", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "varnica", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "iskra", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "varnica", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "pizca" } ], "word": "Funke" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Derivation des Verbs funken mit dem Suffix -e", "forms": [ { "form": "die Funke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Funke", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Funken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Funke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Funken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Funke", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kommunikationsmittel" } ], "hyphenation": "Fun·ke", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Gib mal die Funke rüber." }, { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) M. Blaich: www.microcharge.de, 14. September 2011, abgerufen am 21. November 2012.", "text": "Nach vielen Versuchen habe ich festgestellt[,] das[s] die Schaltimpulse der Einspritzdüsen bei laufendem Motor ein extremes Knattern in der Funke produzieren." } ], "glosses": [ "eine Kurzform für ein Funkgerät" ], "id": "de-Funke-de-noun-2iF6wMqj", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʊŋkə" }, { "audio": "De-Funke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-Funke.ogg/De-Funke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Funke.ogg" }, { "rhymes": "-ʊŋkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Funkgerät" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "word": "radio equipment" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "émetteur-récepteur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "apparecchio radio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "radiotrasmittente" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "radiostacja nadawczo-odbiorcza" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "racija", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "рация" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "aparato de radio" } ], "word": "Funke" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "Übersetzungen (Gotisch)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "Übersetzungen (Mittelniederdeutsch)" ], "derived": [ { "word": "Fünkchen" }, { "word": "funken" }, { "word": "Funkenbildung" }, { "word": "Funkenbüschel" }, { "word": "Funkenentladung" }, { "word": "Funkenfänger" }, { "word": "Funkenflug" }, { "word": "garbe" }, { "word": "garde" }, { "word": "Funkeninduktor" }, { "word": "Funkenkammer" }, { "word": "Funkenmariechen" }, { "word": "Funkenprobe" }, { "word": "Funkenregen" }, { "word": "Funkensonntag" }, { "word": "funkensprühend" }, { "word": "Funkenstrecke" }, { "word": "Funkentelegrafie" }, { "word": "Götterfunke" }, { "word": "Hoffnungsfunke" }, { "word": "Lebensfunke" }, { "word": "Zündfunke" } ], "etymology_text": "[1, 2] von mittelhochdeutsch vunke ^(→ gmh), mittelniederdeutsch vunke ^(→ gml), althochdeutsch funcho ^(→ goh), funko ^(→ goh) (um 1000), gotisch 𐍆𐍉𐌽 (fōn) ^(→ got); diese Bezeichnungen entstanden aus den mit -n- gebildeten Formen, die auf das indoeuropäische Substantiv *fun-k-ōn „Feuer, Funke“ zurückgehen.\n:[4] vermutlich benannt nach der roten Uniform der historischen Soldaten, vergleichbar mit der Farbe glühender Funken", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "den Funken ins Pulverfass werfen" }, { "sense_index": "3", "word": "keinen Funken Verständnis haben" } ], "forms": [ { "form": "Funken", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Fünkchen", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "der Funke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Funkens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Funken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Funken", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Funken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Funken", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Feuer" }, { "sense_index": "1", "word": "Teilchen" } ], "hyphenation": "Fun·ke", "hyponyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Zündfunke" }, { "sense_index": "1", "word": "Blitz" }, { "sense_index": "3", "word": "Lebensfunke" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Gustav Freytag ^(→ WP): Die Ahnen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 8: Die Rettung (URL) .", "text": "„Klein ist der Funke, doch bald wird er ein großer Brand." }, { "ref": "John Holmes: \"Hoffnung statt Hass\". Gaza. In: Zeit Online. 5. März 2008, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 21. November 2012) .", "text": "„Das Pulverfass wartet nur noch auf den zündenden Funken.“" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "4.", "isbn": "3-462-02726-3", "pages": "297.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 297. Urfassung von 1954.", "text": "„Funken sprühten durch die Fenster.“", "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben", "title_complement": "Roman", "year": "2003" }, { "text": "Gib mal die Funke rüber." }, { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) M. Blaich: www.microcharge.de, 14. September 2011, abgerufen am 21. November 2012.", "text": "Nach vielen Versuchen habe ich festgestellt[,] das[s] die Schaltimpulse der Einspritzdüsen bei laufendem Motor ein extremes Knattern in der Funke produzieren." } ], "glosses": [ "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Hans-Jürgen Voigt, Thomas Wippermann", "isbn": "978-3-642-58854-9", "pages": "197", "publisher": "Springer-Verlag", "ref": "Hans-Jürgen Voigt, Thomas Wippermann: Geochemie. Springer-Verlag, 2013, ISBN 978-3-642-58854-9, Seite 197 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„Nach dem Anlegen einer Hochspannung wird durch überspringende Funken Probenmaterial atomisiert und die Atome durch die Energiezufuhr zu Lichtemission angeregt.“", "title": "Geochemie", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2013" }, { "ref": "Honoré de Balzac ^(→ WP): Das Chagrinleder. In: Projekt Gutenberg-DE. Der Todeskampf (URL) .", "text": "„[E]ndlich teilten sich die kaum merklichen Atembewegungen der Brust, des Rückens, der Kleider der schönen Frau, ihr ganzes holdes Leben Raphael mit, wie ein elektrischer Funke, der überspringt.“" } ], "glosses": [ "elektrische Funkenentladung" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Der Magnetiseur. In: Projekt Gutenberg-DE. Träume sind Schäume (URL) .", "text": "„Nur Alban, seines Freundes zartes Gemüt schonend, verschmähte es nicht, ihm in seine kleinen fantastischen Blumengärten zu folgen, wiewohl er nicht unterließ, ihn dann auch oft wieder in die rauhen Stürme des wirklichen Lebens zurückzuführen, und so jeden Funken von Kraft und Mut, der vielleicht im Innern glimmte, zur Flamme zu entzünden.“" }, { "author": "Erich Maria Remarque", "edition": "1.", "isbn": "978-3-462-05236-7", "pages": "237.", "place": "Köln", "publisher": "Kiepenheuer & Witsch", "ref": "Erich Maria Remarque: Der Himmel kennt keine Günstlinge. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2018, ISBN 978-3-462-05236-7, Seite 237. Zuerst 1961.", "text": "„Lillian sah den Funken von Ironie und Amüsement im Auge des Mannes.“", "title": "Der Himmel kennt keine Günstlinge", "year": "2018" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "206.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 206. Zuerst 1951.", "text": "„Ich sah zum erstenmal einen Funken Belustigung auch in seinen Augen.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" }, { "author": "Kerri Maher", "edition": "2.", "isbn": "978-3-458-68233-2", "pages": "15.", "place": "Berlin", "publisher": "Insel", "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 15. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022", "text": "„Zwischen ihnen war ein Funke übergesprungen, und das hatte nicht nur mit den Büchern zu tun, davon war sie überzeugt.“", "title": "Die Buchhändlerin von Paris", "title_complement": "Roman", "translator": "Claudia Feldmann", "year": "2023" } ], "glosses": [ "geringe Spur von etwas" ], "sense_index": "3", "tags": [ "figurative" ] }, { "examples": [ { "author": "Cornelia Ilbrig, Jochen Grywatsch, Bernd Kortländer", "isbn": "978-3-931878-24-5", "pages": "73", "publisher": "StadtMuseum", "ref": "Cornelia Ilbrig, Jochen Grywatsch, Bernd Kortländer: \"Die Reise nach dem Mond\". StadtMuseum, 2008, ISBN 978-3-931878-24-5, Seite 73 (Zitiert nach Google Books)", "text": "„In Köln ziehen ununterbrochen seit dem ersten Rosenmontagszug 1823 die Roten Funken als feste Gruppe in jedem Zug bis heute mit.“", "title": "\"Die Reise nach dem Mond\"", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2008" } ], "glosses": [ "Akteur im Karneval in der Uniform der ehemaligen Kölner Stadtsoldaten" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʊŋkə" }, { "audio": "De-Funke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-Funke.ogg/De-Funke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Funke.ogg" }, { "rhymes": "-ʊŋkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Lichtbogen" }, { "sense_index": "3", "word": "Anflug" }, { "sense_index": "3", "word": "Hauch" }, { "sense_index": "3", "word": "Spur" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "shkëndijë" }, { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "xixë" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "spark" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "fajrero" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "étincelle" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "spítha", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "σπίθα" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "scintilla" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "dzirkstele" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "kibirkštis" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "varnica", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "vonk" }, { "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "chispa" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "faísca" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "scânteie" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "gnista" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "varnica", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "varnica", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vžigalna iskra" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "škrja" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "škrja" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "škra" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chispa" }, { "lang": "Telugu", "lang_code": "te", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "అగ్నికణం" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jiskra" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "іскра" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "word": "szikra" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "iskra", "sense": "kleines, in der Luft verbrennendes glühendes Teilchen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "іскра" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "spark" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "sparko" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "étincelle" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "scintilla" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "guspira" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iskra", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "varnica", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "gnista" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iskra", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "varnica", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "iskra", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "varnica", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "centella" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "jiskra" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "elektrische Funkenentladung", "sense_index": "2", "word": "szikra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "étincelle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "lueur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "barlume" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "iskra" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "varnica" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "iskra", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "varnica", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "word": "gnista" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "iskra", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "varnica", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "iskra", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "искра" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "varnica", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "варница" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "übertragen: geringe Spur von etwas", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "pizca" } ], "word": "Funke" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Derivation des Verbs funken mit dem Suffix -e", "forms": [ { "form": "die Funke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Funke", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Funken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Funke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Funken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Funke", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Funken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kommunikationsmittel" } ], "hyphenation": "Fun·ke", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Gib mal die Funke rüber." }, { "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) M. Blaich: www.microcharge.de, 14. September 2011, abgerufen am 21. November 2012.", "text": "Nach vielen Versuchen habe ich festgestellt[,] das[s] die Schaltimpulse der Einspritzdüsen bei laufendem Motor ein extremes Knattern in der Funke produzieren." } ], "glosses": [ "eine Kurzform für ein Funkgerät" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʊŋkə" }, { "audio": "De-Funke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-Funke.ogg/De-Funke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Funke.ogg" }, { "rhymes": "-ʊŋkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Funkgerät" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "word": "radio equipment" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "émetteur-récepteur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "apparecchio radio" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "radiotrasmittente" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "radiostacja nadawczo-odbiorcza" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "racija", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "рация" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "umgangssprachlich: eine Kurzform für ein Funkgerät", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "aparato de radio" } ], "word": "Funke" }
Download raw JSONL data for Funke meaning in All languages combined (22.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.