"怪物" meaning in All languages combined

See 怪物 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 怪物 [canonical] (ruby: (かい), (ぶつ)), kaibutsu [romanization], くわいぶつ
  1. 妖怪
    Sense id: zh-怪物-ja-noun-0VybXrW6 Categories (other): 有使用例的日語詞
  2. 能力非凡的人 Tags: figuratively
    Sense id: zh-怪物-ja-noun-L6C3pm1t
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (妖怪): 化け物 (bakemono), モンスター (monsutā)

Noun [朝鮮語]

Forms: goemul [romanization], 괴물
  1. 괴물 (goemul)的漢字。 Tags: form-of Form of: 괴물
    Sense id: zh-怪物-ko-noun-SeUzdNl~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /ku̯aɪ̯⁵¹ u¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku̯aɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kuɛ⁴⁴ və²⁴/ [IPA], /kʷaːi̯³³ mɐt̚²/ [Cantonese, IPA], /ku̯ai̯⁵⁵ vut̚⁵/ [IPA], /kuai²¹⁻⁵³ but̚¹²¹/ [Southern Min], /kuai²¹⁻⁴¹ but̚⁴/ [Southern Min], /kuai¹¹⁻⁵³ but̚⁴/ [Southern Min], /kuai⁴¹⁻⁵⁵⁴ but̚²⁴/ [Southern Min], /kuai²¹⁻⁵³ but̚⁴/ [Southern Min], /kuai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mŋ̍ʔ²⁴/ [Southern Min], /kuai²¹⁻⁵³ mĩʔ⁴/ [Southern Min]
  1. 妖怪
    Sense id: zh-怪物-zh-noun-0VybXrW6
  2. 怪人
    Sense id: zh-怪物-zh-noun-~e3GXsKO
  3. 非玩家生物
    Sense id: zh-怪物-zh-noun-QnEo-Rm0 Categories (other): 漢語 電子遊戲 Topics: video-games
  4. 仅按字面意思,并无比喻或俗语义;参见怪 (guài)、物。
    奇怪罕見的東西
    Sense id: zh-怪物-zh-noun-ERR5IaDp Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞, 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 怪物相 (guàiwùxiàng)

Noun [越南語]

  1. quái vật的漢字。 Tags: form-of Form of: quái vật
    Sense id: zh-怪物-vi-noun-9tnYyqbJ Categories (other): 儒字
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「怪」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「物」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 人",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "guàiwùxiàng",
      "word": "怪物相"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "妖怪"
      ],
      "id": "zh-怪物-zh-noun-0VybXrW6"
    },
    {
      "glosses": [
        "怪人"
      ],
      "id": "zh-怪物-zh-noun-~e3GXsKO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 電子遊戲",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "非玩家生物"
      ],
      "id": "zh-怪物-zh-noun-QnEo-Rm0",
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《禮記》,約公元前4 – 前2世紀",
          "roman": "Shānlín, chuāngǔ, qiūlíng, néng chū yún, wéi fēngyǔ, xiàn guàiwù, jiē yuē shén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "山林、川谷、丘陵,能出雲、為風雨、見怪物,皆曰神。",
          "translation": "山巒樹林、溪流河谷、石山土丘,因為能騰起雲彩、引起風雨、產生一些奇怪罕見的東西,所以都被人當做是神靈。"
        },
        {
          "ref": "《禮記》,約公元前4 – 前2世紀",
          "roman": "Shānlín, chuāngǔ, qiūlíng, néng chū yún, wéi fēngyǔ, xiàn guàiwù, jiē yuē shén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "山林、川谷、丘陵,能出云、为风雨、见怪物,皆曰神。",
          "translation": "山巒樹林、溪流河谷、石山土丘,因為能騰起雲彩、引起風雨、產生一些奇怪罕見的東西,所以都被人當做是神靈。"
        },
        {
          "ref": "793年,韓愈,《應科目時與人書》",
          "roman": "Tiānchí zhī bīn, Dàjiāng zhī fén, yuē yǒu guàiwù yān, gài fēi chánglín fánjiè zhī pǐnhuì pǐchóu yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "天池之濱、大江之濆,曰有怪物焉,蓋非常鱗凡介之品彙匹儔也。",
          "translation": "在天池的水濱、大江的水邊,傳說有怪物存在,大概不是一般的魚蝦貝類所能比得上的。"
        },
        {
          "ref": "793年,韓愈,《應科目時與人書》",
          "roman": "Tiānchí zhī bīn, Dàjiāng zhī fén, yuē yǒu guàiwù yān, gài fēi chánglín fánjiè zhī pǐnhuì pǐchóu yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "天池之滨、大江之𣸣,曰有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。",
          "translation": "在天池的水濱、大江的水邊,傳說有怪物存在,大概不是一般的魚蝦貝類所能比得上的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "仅按字面意思,并无比喻或俗语义;参见怪 (guài)、物。",
        "奇怪罕見的東西"
      ],
      "id": "zh-怪物-zh-noun-ERR5IaDp",
      "raw_tags": [
        "主要用於古舊"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwu, guàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄞˋ ˙ㄨ, ㄍㄨㄞˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "гуэвә (guevə, III-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gwaai³ mat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "koai-vu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-bu̍t / koài-mn̍gh / koài-mi̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄞˋ ˙ㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwů"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuai⁴-wu⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwài-wu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "guay.u"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуайу (guaju)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯aɪ̯⁵¹ u¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄞˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuai⁴-wu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwài-wù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "guaywuh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуайу (guaju)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯aɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "гуэвә (guevə, III-I)"
    },
    {
      "ipa": "/kuɛ⁴⁴ və²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gwaai³ mat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gwaai maht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gwaai³ mat⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "guai³ med⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷaːi̯³³ mɐt̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "koai-vu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "guai vud"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "guai⁴ vud⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ai̯⁵⁵ vut̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-bu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kuài-bu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koae'but"
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁵³ but̚¹²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁴¹ but̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai¹¹⁻⁵³ but̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai⁴¹⁻⁵⁵⁴ but̚²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁵³ but̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-mn̍gh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kuài-mn̍gh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koaemngh"
    },
    {
      "ipa": "/kuai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mŋ̍ʔ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-mi̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kuài-mi̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koaemih"
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁵³ mĩʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "kweajH mjut"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[k]ʷˤrə-s C.mut/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*kruːds mɯd/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "xiōngshà",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "凶煞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "xiōngshén",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "凶神"
    },
    {
      "roman": "yāo",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖"
    },
    {
      "roman": "yāoniè",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖孽"
    },
    {
      "roman": "yāoguài",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖怪"
    },
    {
      "roman": "yāowù",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖物"
    },
    {
      "roman": "yāojīng",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖精"
    },
    {
      "roman": "yāoguǐ",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖鬼"
    },
    {
      "roman": "yāomó",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "妖怪",
      "word": "孽"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "èmó",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "惡魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "èmó",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "恶魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面、書面或比喻"
      ],
      "roman": "shàshén",
      "sense": "妖怪",
      "word": "煞神"
    },
    {
      "roman": "jīngguài",
      "sense": "妖怪",
      "word": "精怪"
    },
    {
      "roman": "jīnglíng",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "精靈"
    },
    {
      "roman": "jīnglíng",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "精灵"
    },
    {
      "roman": "xiémó",
      "sense": "妖怪",
      "word": "邪魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "妖怪",
      "word": "魔"
    },
    {
      "roman": "mózhàng",
      "sense": "妖怪",
      "word": "魔障"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "móguǐ",
      "sense": "妖怪",
      "word": "魔鬼"
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「わ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "怪物",
      "ruby": [
        [
          "怪",
          "かい"
        ],
        [
          "物",
          "ぶつ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kaibutsu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "くわいぶつ",
      "roman": "kwaibutu"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999年February4日, “バビロン [巴比倫]”, 出自 Vol.1, 科樂美:",
          "roman": "Hitotsu me no kyodai na kaibutsu. Medama kara bīmu o hassha shite kōgeki suru.",
          "ruby": [
            [
              "一",
              "ひと"
            ],
            [
              "目",
              "め"
            ],
            [
              "巨",
              "きょ"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "怪",
              "かい"
            ],
            [
              "物",
              "ぶつ"
            ],
            [
              "目",
              "め"
            ],
            [
              "玉",
              "だま"
            ],
            [
              "発",
              "はっ"
            ],
            [
              "射",
              "しゃ"
            ],
            [
              "攻",
              "こう"
            ],
            [
              "撃",
              "げき"
            ]
          ],
          "text": "一つ目の巨大な怪物。目玉からビームを発射して攻撃する。",
          "translation": "巨大的獨眼怪物。能從眼球發射出光束來攻擊。"
        },
        {
          "ref": "1999年December1日, “ミノタウルス [米諾陶洛斯]”, 出自 BOOSTER 6, 科樂美:",
          "roman": "Sugoi chikara o motsu ushi no kaibutsu. Ono hitofuri de nani demo nagitaosu.",
          "ruby": [
            [
              "力",
              "ちから"
            ],
            [
              "持",
              "も"
            ],
            [
              "怪",
              "かい"
            ],
            [
              "物",
              "ぶつ"
            ],
            [
              "振",
              "ふ"
            ],
            [
              "何",
              "なに"
            ],
            [
              "倒",
              "たお"
            ]
          ],
          "text": "すごい力を持つウシの怪物。オノひと振りで何でもなぎ倒す。",
          "translation": "擁有驚人力量的牛形怪物。手持斧頭一揮,便能打倒一切。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "妖怪"
      ],
      "id": "zh-怪物-ja-noun-0VybXrW6"
    },
    {
      "glosses": [
        "能力非凡的人"
      ],
      "id": "zh-怪物-ja-noun-L6C3pm1t",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bakemono",
      "sense": "妖怪",
      "word": "化け物"
    },
    {
      "roman": "monsutā",
      "sense": "妖怪",
      "word": "モンスター"
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goemul",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "괴물",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "괴물"
        }
      ],
      "glosses": [
        "괴물 (goemul)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-怪物-ko-noun-SeUzdNl~",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的越南語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "儒字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "quái vật"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quái vật的漢字。"
      ],
      "id": "zh-怪物-vi-noun-9tnYyqbJ",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "怪物"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「わ」的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "怪物",
      "ruby": [
        [
          "怪",
          "かい"
        ],
        [
          "物",
          "ぶつ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "kaibutsu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "くわいぶつ",
      "roman": "kwaibutu"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999年February4日, “バビロン [巴比倫]”, 出自 Vol.1, 科樂美:",
          "roman": "Hitotsu me no kyodai na kaibutsu. Medama kara bīmu o hassha shite kōgeki suru.",
          "ruby": [
            [
              "一",
              "ひと"
            ],
            [
              "目",
              "め"
            ],
            [
              "巨",
              "きょ"
            ],
            [
              "大",
              "だい"
            ],
            [
              "怪",
              "かい"
            ],
            [
              "物",
              "ぶつ"
            ],
            [
              "目",
              "め"
            ],
            [
              "玉",
              "だま"
            ],
            [
              "発",
              "はっ"
            ],
            [
              "射",
              "しゃ"
            ],
            [
              "攻",
              "こう"
            ],
            [
              "撃",
              "げき"
            ]
          ],
          "text": "一つ目の巨大な怪物。目玉からビームを発射して攻撃する。",
          "translation": "巨大的獨眼怪物。能從眼球發射出光束來攻擊。"
        },
        {
          "ref": "1999年December1日, “ミノタウルス [米諾陶洛斯]”, 出自 BOOSTER 6, 科樂美:",
          "roman": "Sugoi chikara o motsu ushi no kaibutsu. Ono hitofuri de nani demo nagitaosu.",
          "ruby": [
            [
              "力",
              "ちから"
            ],
            [
              "持",
              "も"
            ],
            [
              "怪",
              "かい"
            ],
            [
              "物",
              "ぶつ"
            ],
            [
              "振",
              "ふ"
            ],
            [
              "何",
              "なに"
            ],
            [
              "倒",
              "たお"
            ]
          ],
          "text": "すごい力を持つウシの怪物。オノひと振りで何でもなぎ倒す。",
          "translation": "擁有驚人力量的牛形怪物。手持斧頭一揮,便能打倒一切。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "妖怪"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "能力非凡的人"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bakemono",
      "sense": "妖怪",
      "word": "化け物"
    },
    {
      "roman": "monsutā",
      "sense": "妖怪",
      "word": "モンスター"
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goemul",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "괴물",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "괴물"
        }
      ],
      "glosses": [
        "괴물 (goemul)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

{
  "categories": [
    "上古漢語名詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語名詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「怪」的漢語詞",
    "帶「物」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "東干語名詞",
    "東干語詞元",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 人",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "guàiwùxiàng",
      "word": "怪物相"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "妖怪"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "怪人"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "漢語 電子遊戲"
      ],
      "glosses": [
        "非玩家生物"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《禮記》,約公元前4 – 前2世紀",
          "roman": "Shānlín, chuāngǔ, qiūlíng, néng chū yún, wéi fēngyǔ, xiàn guàiwù, jiē yuē shén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "山林、川谷、丘陵,能出雲、為風雨、見怪物,皆曰神。",
          "translation": "山巒樹林、溪流河谷、石山土丘,因為能騰起雲彩、引起風雨、產生一些奇怪罕見的東西,所以都被人當做是神靈。"
        },
        {
          "ref": "《禮記》,約公元前4 – 前2世紀",
          "roman": "Shānlín, chuāngǔ, qiūlíng, néng chū yún, wéi fēngyǔ, xiàn guàiwù, jiē yuē shén.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "山林、川谷、丘陵,能出云、为风雨、见怪物,皆曰神。",
          "translation": "山巒樹林、溪流河谷、石山土丘,因為能騰起雲彩、引起風雨、產生一些奇怪罕見的東西,所以都被人當做是神靈。"
        },
        {
          "ref": "793年,韓愈,《應科目時與人書》",
          "roman": "Tiānchí zhī bīn, Dàjiāng zhī fén, yuē yǒu guàiwù yān, gài fēi chánglín fánjiè zhī pǐnhuì pǐchóu yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "天池之濱、大江之濆,曰有怪物焉,蓋非常鱗凡介之品彙匹儔也。",
          "translation": "在天池的水濱、大江的水邊,傳說有怪物存在,大概不是一般的魚蝦貝類所能比得上的。"
        },
        {
          "ref": "793年,韓愈,《應科目時與人書》",
          "roman": "Tiānchí zhī bīn, Dàjiāng zhī fén, yuē yǒu guàiwù yān, gài fēi chánglín fánjiè zhī pǐnhuì pǐchóu yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "天池之滨、大江之𣸣,曰有怪物焉,盖非常鳞凡介之品汇匹俦也。",
          "translation": "在天池的水濱、大江的水邊,傳說有怪物存在,大概不是一般的魚蝦貝類所能比得上的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "仅按字面意思,并无比喻或俗语义;参见怪 (guài)、物。",
        "奇怪罕見的東西"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於古舊"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwu, guàiwù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄞˋ ˙ㄨ, ㄍㄨㄞˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "гуэвә (guevə, III-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gwaai³ mat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "koai-vu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-bu̍t / koài-mn̍gh / koài-mi̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄞˋ ˙ㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwů"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuai⁴-wu⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwài-wu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "guay.u"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуайу (guaju)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯aɪ̯⁵¹ u¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄞˋ ㄨˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guàiwù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuai⁴-wu⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwài-wù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "guaywuh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуайу (guaju)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯aɪ̯⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "гуэвә (guevə, III-I)"
    },
    {
      "ipa": "/kuɛ⁴⁴ və²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gwaai³ mat⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gwaai maht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gwaai³ mat⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "guai³ med⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷaːi̯³³ mɐt̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "koai-vu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "guai vud"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "guai⁴ vud⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ai̯⁵⁵ vut̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-bu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kuài-bu̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koae'but"
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁵³ but̚¹²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁴¹ but̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai¹¹⁻⁵³ but̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai⁴¹⁻⁵⁵⁴ but̚²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁵³ but̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-mn̍gh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kuài-mn̍gh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koaemngh"
    },
    {
      "ipa": "/kuai⁴¹⁻⁵⁵⁴ mŋ̍ʔ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koài-mi̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "kuài-mi̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "koaemih"
    },
    {
      "ipa": "/kuai²¹⁻⁵³ mĩʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "kweajH mjut"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[k]ʷˤrə-s C.mut/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*kruːds mɯd/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "xiōngshà",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "凶煞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "xiōngshén",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "凶神"
    },
    {
      "roman": "yāo",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖"
    },
    {
      "roman": "yāoniè",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖孽"
    },
    {
      "roman": "yāoguài",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖怪"
    },
    {
      "roman": "yāowù",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖物"
    },
    {
      "roman": "yāojīng",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖精"
    },
    {
      "roman": "yāoguǐ",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖鬼"
    },
    {
      "roman": "yāomó",
      "sense": "妖怪",
      "word": "妖魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "妖怪",
      "word": "孽"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "èmó",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "惡魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "èmó",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "恶魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面、書面或比喻"
      ],
      "roman": "shàshén",
      "sense": "妖怪",
      "word": "煞神"
    },
    {
      "roman": "jīngguài",
      "sense": "妖怪",
      "word": "精怪"
    },
    {
      "roman": "jīnglíng",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "精靈"
    },
    {
      "roman": "jīnglíng",
      "sense": "妖怪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "精灵"
    },
    {
      "roman": "xiémó",
      "sense": "妖怪",
      "word": "邪魔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "妖怪",
      "word": "魔"
    },
    {
      "roman": "mózhàng",
      "sense": "妖怪",
      "word": "魔障"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或比喻"
      ],
      "roman": "móguǐ",
      "sense": "妖怪",
      "word": "魔鬼"
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的越南語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "越南語名詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "儒字"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "quái vật"
        }
      ],
      "glosses": [
        "quái vật的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "怪物"
}

Download raw JSONL data for 怪物 meaning in All languages combined (13.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.