"問題" meaning in All languages combined

See 問題 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 問題 [canonical] (ruby: (もん), (だい)), mondai [romanization]
  1. 需要回答或解釋的題目
    Sense id: zh-問題-ja-noun-FilYj~NT
  2. 需要研究討論而解決的難題
    Sense id: zh-問題-ja-noun-mPfieULS
  3. 麻煩
    Sense id: zh-問題-ja-noun-5LovBIZE Categories (other): 有使用例的日語詞
  4. 事情,事項
    Sense id: zh-問題-ja-noun-6LntJpXc Categories (other): 有使用例的日語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 問題児 (mondaiji) (ruby: (もん), (だい), ()), 死活問題 (shikatsu mondai) (ruby: (), (かつ), (もん), (だい))

Noun [朝鮮語]

Forms: munje [romanization], 문제
  1. 문제 (munje)的漢字。 Tags: form-of Form of: 문제
    Sense id: zh-問題-ko-noun-nAdI6nLo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [漢語]

IPA: /wən⁵¹ tʰi³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/ [Mandarin, IPA], /mɐn²² tʰɐi̯²¹/ [Cantonese, IPA], /mun⁵⁵ tʰi¹¹/ [IPA], /mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/ [IPA], /uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/ [Eastern Min, IPA], /bun⁴¹⁻²² tue²⁴/ [Southern Min], /bun²²⁻²¹ tue²⁴/ [Southern Min], /bun³³⁻¹¹ tue²⁴/ [Southern Min], /bun³³⁻²¹ te²³/ [Southern Min], /bun²¹ te²³/ [Southern Min], /bun²²⁻²¹ te¹³/ [Southern Min], /muŋ¹¹ toi⁵⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA], /vən²² di⁴⁴/ [Wu], /vən²³ di¹¹/ [Wu], /mən²² di⁴⁴/ [Wu, Shanghai] Audio: zh-wèntí.ogg Forms: 问题 [Simplified Chinese]
  1. 有缺陷的;出差錯的 Tags: attributive
    Sense id: zh-問題-zh-adj-oI9OCVfn Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 吳語名詞, 吳語形容詞, 吳語詞元, 官話名詞, 官話形容詞, 官話詞元, 客家語名詞, 客家語形容詞, 客家語詞元, 帶「問」的漢語詞, 帶「題」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的官話詞, 東干語名詞, 東干語形容詞, 東干語詞元, 泉漳話名詞, 泉漳話形容詞, 泉漳話詞元, 漢語名詞, 漢語形容詞, 漢語水平考試甲級詞, 漢語詞元, 潮州話名詞, 潮州話形容詞, 潮州話詞元, 粵語名詞, 粵語形容詞, 粵語詞元, 閩東語名詞, 閩東語形容詞, 閩東語詞元 Derived forms: 人口問題 [Traditional Chinese], 人口问题 [Simplified Chinese], 人品問題 (rénpǐn wèntí) [Traditional Chinese], 人品问题 (rénpǐn wèntí) [Simplified Chinese], 先決問題 [Traditional Chinese], 先决问题 [Simplified Chinese], 出問題 [Traditional Chinese], 出问题 [Simplified Chinese], 勞工問題 [Traditional Chinese], 劳工问题 [Simplified Chinese], 問題兒童 [Traditional Chinese], 问题儿童 [Simplified Chinese], 問題劇 (wèntíjù, wèntijù) [Traditional Chinese], 问题剧 (wèntíjù, wèntijù) [Simplified Chinese], 問題化 [Traditional Chinese], 问题化 [Simplified Chinese], 問題少年 [Traditional Chinese], 问题少年 [Simplified Chinese], 民生問題 [Traditional Chinese], 民生问题 [Simplified Chinese], 無問題 (mò-mun-thì) [Traditional Chinese], 无问题 (mò-mun-thì) [Simplified Chinese], 生活問題 [Traditional Chinese], 生活问题 [Simplified Chinese], 社會問題 [Traditional Chinese], 社会问题 [Simplified Chinese], 程序問題 [Traditional Chinese], 程序问题 [Simplified Chinese], 老人問題 [Traditional Chinese], 老人问题 [Simplified Chinese], 老年人問題 [Traditional Chinese], 老年人问题 [Simplified Chinese], 老齡問題 [Traditional Chinese], 老龄问题 [Simplified Chinese], 青少年問題 [Traditional Chinese], 青少年问题 [Simplified Chinese], 青年問題 [Traditional Chinese], 青年问题 [Simplified Chinese], 黑人問題 [Traditional Chinese], 黑人问题 [Simplified Chinese]

Noun [漢語]

IPA: /wən⁵¹ tʰi³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/ [Mandarin, IPA], /mɐn²² tʰɐi̯²¹/ [Cantonese, IPA], /mun⁵⁵ tʰi¹¹/ [IPA], /mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/ [IPA], /uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/ [Eastern Min, IPA], /bun⁴¹⁻²² tue²⁴/ [Southern Min], /bun²²⁻²¹ tue²⁴/ [Southern Min], /bun³³⁻¹¹ tue²⁴/ [Southern Min], /bun³³⁻²¹ te²³/ [Southern Min], /bun²¹ te²³/ [Southern Min], /bun²²⁻²¹ te¹³/ [Southern Min], /muŋ¹¹ toi⁵⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA], /vən²² di⁴⁴/ [Wu], /vən²³ di¹¹/ [Wu], /mən²² di⁴⁴/ [Wu, Shanghai] Audio: zh-wèntí.ogg Forms: 问题 [Simplified Chinese]
  1. 需要回答或解釋的題目,疑問
    Sense id: zh-問題-zh-noun--qWoNJU2 Categories (other): 分類詞為「個」的漢語名詞, 有使用例的官話詞
  2. 需要研究討論而解決的難題
    Sense id: zh-問題-zh-noun-mPfieULS Categories (other): 分類詞為「個」的漢語名詞, 有使用例的官話詞, 有使用例的粵語詞
  3. 事情,事務
    Sense id: zh-問題-zh-noun-0huSOmiL Categories (other): 分類詞為「個」的漢語名詞, 有使用例的官話詞
  4. 話題;主題
    Sense id: zh-問題-zh-noun-i9unlCXv Categories (other): 分類詞為「個」的漢語名詞
  5. 事故,意外
    Sense id: zh-問題-zh-noun-6YcLFBmF Categories (other): 分類詞為「個」的漢語名詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 吳語名詞, 吳語形容詞, 吳語詞元, 官話名詞, 官話形容詞, 官話詞元, 客家語名詞, 客家語形容詞, 客家語詞元, 帶「問」的漢語詞, 帶「題」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的官話詞, 東干語名詞, 東干語形容詞, 東干語詞元, 泉漳話名詞, 泉漳話形容詞, 泉漳話詞元, 漢語名詞, 漢語形容詞, 漢語水平考試甲級詞, 漢語詞元, 潮州話名詞, 潮州話形容詞, 潮州話詞元, 粵語名詞, 粵語形容詞, 粵語詞元, 閩東語名詞, 閩東語形容詞, 閩東語詞元 Synonyms (事情): 事項 (shìxiàng) [Traditional Chinese], 事项 (shìxiàng) [Simplified Chinese], 事宜 (shìyí) [formal] Synonyms (意外): 不好, 不是 (bú shì), 不韙 (bùwěi) [Traditional Chinese, literary], 不韪 (bùwěi) [Simplified Chinese, literary], 偏差 (piānchā), 问题 (wèntí) [Simplified Chinese], 失誤 (shīwù) [Traditional Chinese], 失误 (shīwù) [Simplified Chinese], 差失 (chāshī), 差池 (cīchí, cīté), 差舛 (chāchuǎn) [literary], 差誤 (chāwù) [Traditional Chinese], 差误 (chāwù) [Simplified Chinese], 差謬 (chāmiù) [Traditional Chinese, literary], 差谬 (chāmiù) [Simplified Chinese, literary], 差錯 (chācuò) [Traditional Chinese], 差错 (chācuò) [Simplified Chinese], 疏失 (shūshī), 紕繆 (pīmiù) [Traditional Chinese, literary], 纰缪 (pīmiù) [Simplified Chinese, literary], [Traditional Chinese], [Simplified Chinese], 誤差 (wùchā) [Traditional Chinese], 误差 (wùchā) [Simplified Chinese], 誤謬 (wùmiù) [Traditional Chinese], 误谬 (wùmiù) [Simplified Chinese], 謬誤 (miùwù) [Traditional Chinese], 谬误 (miùwù) [Simplified Chinese], 責任 (zérèn) [Traditional Chinese], 责任 (zérèn) [Simplified Chinese], 過失 (guòshī) [Traditional Chinese], 过失 (guòshī) [Simplified Chinese], 過錯 (guòcuò, guòcuo) [Traditional Chinese], 过错 (guòcuò, guòcuo) [Simplified Chinese], [Traditional Chinese], [Simplified Chinese], 錯誤 (cuòwù) [Traditional Chinese], 错误 (cuòwù) [Simplified Chinese] Synonyms (難題): 问题 (wèntí) [Simplified Chinese], 婁子 (lóuzi) [Traditional Chinese, colloquial], 娄子 (lóuzi) [Simplified Chinese, colloquial], 疑難 [Traditional Chinese], 疑难 [Simplified Chinese], 矛盾, 茶包 (chábāo) [slang], 難題 [Traditional Chinese], 难题 [Simplified Chinese], 難點 [Traditional Chinese], 难点 [Simplified Chinese], 麻煩 (máfan) [Traditional Chinese], 麻烦 (máfan) [Simplified Chinese] Derived forms: 人口問題 [Traditional Chinese], 人口问题 [Simplified Chinese], 人品問題 (rénpǐn wèntí) [Traditional Chinese], 人品问题 (rénpǐn wèntí) [Simplified Chinese], 先決問題 [Traditional Chinese], 先决问题 [Simplified Chinese], 出問題 [Traditional Chinese], 出问题 [Simplified Chinese], 勞工問題 [Traditional Chinese], 劳工问题 [Simplified Chinese], 問題兒童 [Traditional Chinese], 问题儿童 [Simplified Chinese], 問題劇 (wèntíjù, wèntijù) [Traditional Chinese], 问题剧 (wèntíjù, wèntijù) [Simplified Chinese], 問題化 [Traditional Chinese], 问题化 [Simplified Chinese], 問題少年 [Traditional Chinese], 问题少年 [Simplified Chinese], 民生問題 [Traditional Chinese], 民生问题 [Simplified Chinese], 無問題 (mò-mun-thì) [Traditional Chinese], 无问题 (mò-mun-thì) [Simplified Chinese], 生活問題 [Traditional Chinese], 生活问题 [Simplified Chinese], 社會問題 [Traditional Chinese], 社会问题 [Simplified Chinese], 程序問題 [Traditional Chinese], 程序问题 [Simplified Chinese], 老人問題 [Traditional Chinese], 老人问题 [Simplified Chinese], 老年人問題 [Traditional Chinese], 老年人问题 [Simplified Chinese], 老齡問題 [Traditional Chinese], 老龄问题 [Simplified Chinese], 青少年問題 [Traditional Chinese], 青少年问题 [Simplified Chinese], 青年問題 [Traditional Chinese], 青年问题 [Simplified Chinese], 黑人問題 [Traditional Chinese], 黑人问题 [Simplified Chinese]

Noun [越南語]

  1. vấn đề的漢字。 Tags: form-of Form of: vấn đề
    Sense id: zh-問題-vi-noun-3gR3~vJG Categories (other): 儒字
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「問」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「題」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試甲級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人口問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人口问题"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人品問題"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人品问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "先決問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "先决问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "出問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "出问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "勞工問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "劳工问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題兒童"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题儿童"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題劇"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题剧"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題化"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题化"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "民生問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "民生问题"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "無問題"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "无问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "生活問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "生活问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "社會問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "社会问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "程序問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "程序问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老年人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老年人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老齡問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老龄问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青少年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青少年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "黑人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "黑人问题"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mondai",
      "ruby": [
        [
          "問題",
          "もんだい"
        ]
      ],
      "word": "問題"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "munje",
      "word": "문제(問題)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "問題",
      "word": "vấn đề"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "问题",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "分類詞為「個」的漢語名詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "tíchū wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "提出問題"
        },
        {
          "roman": "tíchū wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "提出问题"
        },
        {
          "roman": "huídá wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "回答問題"
        },
        {
          "roman": "huídá wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "回答问题"
        },
        {
          "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "如果你有什麼問題,儘管問我。"
        },
        {
          "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "如果你有什么问题,尽管问我。"
        },
        {
          "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我能問個問題嗎?"
        },
        {
          "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我能问个问题吗?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要回答或解釋的題目,疑問"
      ],
      "id": "zh-問題-zh-noun--qWoNJU2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "分類詞為「個」的漢語名詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "看法不同的問題"
        },
        {
          "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "看法不同的问题"
        },
        {
          "roman": "jiějué wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "解決問題"
        },
        {
          "roman": "jiějué wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "解决问题"
        },
        {
          "roman": "fēnxī wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "分析問題"
        },
        {
          "roman": "fēnxī wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "分析问题"
        },
        {
          "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "引發一系列的問題"
        },
        {
          "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "引发一系列的问题"
        },
        {
          "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這問題正在被討論。"
        },
        {
          "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这问题正在被讨论。"
        },
        {
          "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "他堅信他的汽車有些問題。"
        },
        {
          "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "他坚信他的汽车有些问题。"
        },
        {
          "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "她這學期學費出了點問題。"
        },
        {
          "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "她这学期学费出了点问题。"
        },
        {
          "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "好彩得到你細心查核,搵到問題嘅所在。",
          "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。"
        },
        {
          "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "好彩得到你细心查核,揾到问题嘅所在。",
          "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。"
        },
        {
          "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "聽人講手指甲凹凹凸凸係表示健康有問題。",
          "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。"
        },
        {
          "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "听人讲手指甲凹凹凸凸系表示健康有问题。",
          "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要研究討論而解決的難題"
      ],
      "id": "zh-問題-zh-noun-mPfieULS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "分類詞為「個」的漢語名詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "只是時間問題。"
        },
        {
          "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "只是时间问题。"
        },
        {
          "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我需要與您核實幾個問題。"
        },
        {
          "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我需要与您核实几个问题。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事情,事務"
      ],
      "id": "zh-問題-zh-noun-0huSOmiL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "分類詞為「個」的漢語名詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "glosses": [
        "話題;主題"
      ],
      "id": "zh-問題-zh-noun-i9unlCXv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "分類詞為「個」的漢語名詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "glosses": [
        "事故,意外"
      ],
      "id": "zh-問題-zh-noun-6YcLFBmF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "audio": "zh-wèntí.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe / būn-tê"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆ / ⁶men-di₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "вэньти (vɛnʹti)"
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mahn tàih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "men⁶ tei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun^(tiˇ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tuê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndoee"
    },
    {
      "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (廈門, 新加坡"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndee"
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (檳城"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "mūng tôi"
    },
    {
      "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "ven^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "³ven-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/vən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vən²³ di¹¹/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶men-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "men^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "³men-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/mən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wèntí",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "lóuzi",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "婁子"
    },
    {
      "roman": "lóuzi",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "娄子"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "疑難"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "疑难"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "word": "矛盾"
    },
    {
      "roman": "chábāo",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "茶包"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "難題"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "难题"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "難點"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "难点"
    },
    {
      "roman": "máfan",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "麻煩"
    },
    {
      "roman": "máfan",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "麻烦"
    },
    {
      "roman": "shìxiàng",
      "sense": "事情",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "事項"
    },
    {
      "roman": "shìxiàng",
      "sense": "事情",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "事项"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "sense": "事情",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "事宜"
    },
    {
      "sense": "意外",
      "word": "不好"
    },
    {
      "roman": "bú shì",
      "sense": "意外",
      "word": "不是"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "roman": "piānchā",
      "sense": "意外",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "失誤"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "失误"
    },
    {
      "roman": "chāshī",
      "sense": "意外",
      "word": "差失"
    },
    {
      "roman": "cīchí, cīté",
      "sense": "意外",
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chāchuǎn",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "差誤"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "差误"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "差错"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "疏忽造成的"
      ],
      "roman": "shūshī",
      "sense": "意外",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "尤指數據的"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "尤指數據的"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "roman": "wùmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "roman": "wùmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "误谬"
    },
    {
      "roman": "miùwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "roman": "miùwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "谬误"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "責任"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "责任"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "過失"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "过失"
    },
    {
      "roman": "guòcuò, guòcuo",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò, guòcuo",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "过错"
    },
    {
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "錯"
    },
    {
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "错"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「問」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「題」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試甲級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人口問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人口问题"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人品問題"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人品问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "先決問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "先决问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "出問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "出问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "勞工問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "劳工问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題兒童"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题儿童"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題劇"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题剧"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題化"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题化"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "民生問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "民生问题"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "無問題"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "无问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "生活問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "生活问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "社會問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "社会问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "程序問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "程序问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老年人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老年人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老齡問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老龄问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青少年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青少年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "黑人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "黑人问题"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mondai",
      "ruby": [
        [
          "問題",
          "もんだい"
        ]
      ],
      "word": "問題"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "munje",
      "word": "문제(問題)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "問題",
      "word": "vấn đề"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "问题",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "wèntí yìmiáo",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "問題疫苗"
        },
        {
          "roman": "wèntí yìmiáo",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "问题疫苗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "有缺陷的;出差錯的"
      ],
      "id": "zh-問題-zh-adj-oI9OCVfn",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "audio": "zh-wèntí.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe / būn-tê"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆ / ⁶men-di₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "вэньти (vɛnʹti)"
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mahn tàih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "men⁶ tei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun^(tiˇ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tuê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndoee"
    },
    {
      "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (廈門, 新加坡"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndee"
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (檳城"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "mūng tôi"
    },
    {
      "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "ven^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "³ven-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/vən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vən²³ di¹¹/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶men-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "men^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "³men-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/mən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "kaitō",
      "ruby": [
        [
          "解",
          "かい"
        ],
        [
          "答",
          "とう"
        ]
      ],
      "word": "解答"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有三年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "mondaiji",
      "ruby": [
        [
          "問",
          "もん"
        ],
        [
          "題",
          "だい"
        ],
        [
          "児",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "問題児"
    },
    {
      "roman": "shikatsu mondai",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "し"
        ],
        [
          "活",
          "かつ"
        ],
        [
          "問",
          "もん"
        ],
        [
          "題",
          "だい"
        ]
      ],
      "word": "死活問題"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "問題",
      "ruby": [
        [
          "問",
          "もん"
        ],
        [
          "題",
          "だい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mondai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "問題(もんだい)を解(と)く ― mondai o toku ― 解答問題"
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要回答或解釋的題目"
      ],
      "id": "zh-問題-ja-noun-FilYj~NT"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1918年,芥川龍之介《澄江堂雑記》:",
          "text": "これは文(ぶん)法(ぽう)の問(もん)題(だい)ではない。\nKore wa bunpō no mondai de wa nai.\n這不是文法上的問題。."
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要研究討論而解決的難題"
      ],
      "id": "zh-問題-ja-noun-mPfieULS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "mondai no jinbutsu",
          "ruby": [
            [
              "問題",
              "もんだい"
            ],
            [
              "人物",
              "じんぶつ"
            ]
          ],
          "text": "問題の人物",
          "translation": "問題人物"
        },
        {
          "text": "問題(もんだい)を起(お)こす ― mondai o okosu ― 惹出麻煩"
        },
        {
          "roman": "Ikite iku ka shinu ka, sore ga mondai da.",
          "ruby": [
            [
              "生",
              "い"
            ],
            [
              "死",
              "し"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ]
          ],
          "text": "生きていくか死ぬか、それが問題だ。",
          "translation": "生存還是死亡,這是一個問題。"
        },
        {
          "ref": "1913年,夏目漱石《模倣と独立》:",
          "text": "大(たい)した問(もん)題(だい)もありませんから。\nTaishita mondai mo arimasen kara.\n這不是大問題。"
        },
        {
          "ref": "1914年,相馬泰三《田舎医師の子》:",
          "text": "この問(もん)題(だい)はまた父(ちち)の前(まえ)にも持(も)ち出(だ)された。\nKono mondai wa mata chichi no mae ni mo mochidasareta.\n這個問題也引起了我父親的注意。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "麻煩"
      ],
      "id": "zh-問題-ja-noun-5LovBIZE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947年,宮本百合子《道標》:",
          "text": "恋(こい)や結(けっ)婚(こん)の問(もん)題(だい)は、伸(のぶ)子(こ)のいまの身(み)に迫(せま)っていることではないようだった。\nKoi ya kekkon no mondai wa, nobuko no ima no mi ni sematte iru koto de wa nai yō datta.\n在戀愛和結婚的問題上,伸子似乎並不太順利。"
        },
        {
          "ref": "2007年July23日, 安達充, “メモリーオフ 前編 [Memory Off:前篇]”, 出自 SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) [SHORT PROGRAM], 第 3 卷 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,第 97 頁:",
          "roman": "Kankyō mondai, jinkō mondai, shokuryō mondai, kyōiku mondai, Bakushō Mondai…Mondai o yamazumi ni shita mama, jinrui wa nijūisseiki o majika ni hikaete ita……",
          "ruby": [
            [
              "環",
              "かん"
            ],
            [
              "境",
              "きょう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "口",
              "こう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "食",
              "しょく"
            ],
            [
              "料",
              "りょう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "教",
              "きょう"
            ],
            [
              "育",
              "いく"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "爆",
              "ばく"
            ],
            [
              "笑",
              "しょう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "山",
              "やま"
            ],
            [
              "積",
              "づ"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "類",
              "るい"
            ],
            [
              "21",
              "にじゅういっ"
            ],
            [
              "世",
              "せい"
            ],
            [
              "紀",
              "き"
            ],
            [
              "間",
              "ま"
            ],
            [
              "近",
              "ぢか"
            ]
          ],
          "text": "環境問題、人口問題、食料問題、教育問題、爆笑問題…問題を山積みにしたまま、人類は21世紀を間近にひかえていた……",
          "translation": "環境問題、人口問題、糧食問題、教育問題、爆笑問題…在問題堆積如山的情況下,人類將踏進21世紀……"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事情,事項"
      ],
      "id": "zh-問題-ja-noun-6LntJpXc"
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "munje",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "문제",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "문제"
        }
      ],
      "glosses": [
        "문제 (munje)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-問題-ko-noun-nAdI6nLo",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的越南語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "越南語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "儒字",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "vấn đề"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vấn đề的漢字。"
      ],
      "id": "zh-問題-vi-noun-3gR3~vJG",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "kaitō",
      "ruby": [
        [
          "解",
          "かい"
        ],
        [
          "答",
          "とう"
        ]
      ],
      "word": "解答"
    }
  ],
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "有三年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "mondaiji",
      "ruby": [
        [
          "問",
          "もん"
        ],
        [
          "題",
          "だい"
        ],
        [
          "児",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "問題児"
    },
    {
      "roman": "shikatsu mondai",
      "ruby": [
        [
          "死",
          "し"
        ],
        [
          "活",
          "かつ"
        ],
        [
          "問",
          "もん"
        ],
        [
          "題",
          "だい"
        ]
      ],
      "word": "死活問題"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "問題",
      "ruby": [
        [
          "問",
          "もん"
        ],
        [
          "題",
          "だい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mondai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "問題(もんだい)を解(と)く ― mondai o toku ― 解答問題"
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要回答或解釋的題目"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1918年,芥川龍之介《澄江堂雑記》:",
          "text": "これは文(ぶん)法(ぽう)の問(もん)題(だい)ではない。\nKore wa bunpō no mondai de wa nai.\n這不是文法上的問題。."
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要研究討論而解決的難題"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "mondai no jinbutsu",
          "ruby": [
            [
              "問題",
              "もんだい"
            ],
            [
              "人物",
              "じんぶつ"
            ]
          ],
          "text": "問題の人物",
          "translation": "問題人物"
        },
        {
          "text": "問題(もんだい)を起(お)こす ― mondai o okosu ― 惹出麻煩"
        },
        {
          "roman": "Ikite iku ka shinu ka, sore ga mondai da.",
          "ruby": [
            [
              "生",
              "い"
            ],
            [
              "死",
              "し"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ]
          ],
          "text": "生きていくか死ぬか、それが問題だ。",
          "translation": "生存還是死亡,這是一個問題。"
        },
        {
          "ref": "1913年,夏目漱石《模倣と独立》:",
          "text": "大(たい)した問(もん)題(だい)もありませんから。\nTaishita mondai mo arimasen kara.\n這不是大問題。"
        },
        {
          "ref": "1914年,相馬泰三《田舎医師の子》:",
          "text": "この問(もん)題(だい)はまた父(ちち)の前(まえ)にも持(も)ち出(だ)された。\nKono mondai wa mata chichi no mae ni mo mochidasareta.\n這個問題也引起了我父親的注意。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "麻煩"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1947年,宮本百合子《道標》:",
          "text": "恋(こい)や結(けっ)婚(こん)の問(もん)題(だい)は、伸(のぶ)子(こ)のいまの身(み)に迫(せま)っていることではないようだった。\nKoi ya kekkon no mondai wa, nobuko no ima no mi ni sematte iru koto de wa nai yō datta.\n在戀愛和結婚的問題上,伸子似乎並不太順利。"
        },
        {
          "ref": "2007年July23日, 安達充, “メモリーオフ 前編 [Memory Off:前篇]”, 出自 SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) [SHORT PROGRAM], 第 3 卷 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,第 97 頁:",
          "roman": "Kankyō mondai, jinkō mondai, shokuryō mondai, kyōiku mondai, Bakushō Mondai…Mondai o yamazumi ni shita mama, jinrui wa nijūisseiki o majika ni hikaete ita……",
          "ruby": [
            [
              "環",
              "かん"
            ],
            [
              "境",
              "きょう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "口",
              "こう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "食",
              "しょく"
            ],
            [
              "料",
              "りょう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "教",
              "きょう"
            ],
            [
              "育",
              "いく"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "爆",
              "ばく"
            ],
            [
              "笑",
              "しょう"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "問",
              "もん"
            ],
            [
              "題",
              "だい"
            ],
            [
              "山",
              "やま"
            ],
            [
              "積",
              "づ"
            ],
            [
              "人",
              "じん"
            ],
            [
              "類",
              "るい"
            ],
            [
              "21",
              "にじゅういっ"
            ],
            [
              "世",
              "せい"
            ],
            [
              "紀",
              "き"
            ],
            [
              "間",
              "ま"
            ],
            [
              "近",
              "ぢか"
            ]
          ],
          "text": "環境問題、人口問題、食料問題、教育問題、爆笑問題…問題を山積みにしたまま、人類は21世紀を間近にひかえていた……",
          "translation": "環境問題、人口問題、糧食問題、教育問題、爆笑問題…在問題堆積如山的情況下,人類將踏進21世紀……"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事情,事項"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "munje",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "문제",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "문제"
        }
      ],
      "glosses": [
        "문제 (munje)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    "吳語名詞",
    "吳語形容詞",
    "吳語詞元",
    "官話名詞",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「問」的漢語詞",
    "帶「題」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "東干語名詞",
    "東干語形容詞",
    "東干語詞元",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語水平考試甲級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語名詞",
    "閩東語形容詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人口問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人口问题"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人品問題"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人品问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "先決問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "先决问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "出問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "出问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "勞工問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "劳工问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題兒童"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题儿童"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題劇"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题剧"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題化"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题化"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "民生問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "民生问题"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "無問題"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "无问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "生活問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "生活问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "社會問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "社会问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "程序問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "程序问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老年人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老年人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老齡問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老龄问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青少年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青少年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "黑人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "黑人问题"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mondai",
      "ruby": [
        [
          "問題",
          "もんだい"
        ]
      ],
      "word": "問題"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "munje",
      "word": "문제(問題)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "問題",
      "word": "vấn đề"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "问题",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "分類詞為「個」的漢語名詞",
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "tíchū wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "提出問題"
        },
        {
          "roman": "tíchū wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "提出问题"
        },
        {
          "roman": "huídá wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "回答問題"
        },
        {
          "roman": "huídá wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "回答问题"
        },
        {
          "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "如果你有什麼問題,儘管問我。"
        },
        {
          "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "如果你有什么问题,尽管问我。"
        },
        {
          "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我能問個問題嗎?"
        },
        {
          "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我能问个问题吗?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要回答或解釋的題目,疑問"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "分類詞為「個」的漢語名詞",
        "有使用例的官話詞",
        "有使用例的粵語詞"
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "看法不同的問題"
        },
        {
          "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "看法不同的问题"
        },
        {
          "roman": "jiějué wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "解決問題"
        },
        {
          "roman": "jiějué wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "解决问题"
        },
        {
          "roman": "fēnxī wèntí",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "分析問題"
        },
        {
          "roman": "fēnxī wèntí",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "分析问题"
        },
        {
          "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "引發一系列的問題"
        },
        {
          "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "引发一系列的问题"
        },
        {
          "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "這問題正在被討論。"
        },
        {
          "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "这问题正在被讨论。"
        },
        {
          "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "他堅信他的汽車有些問題。"
        },
        {
          "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "他坚信他的汽车有些问题。"
        },
        {
          "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "她這學期學費出了點問題。"
        },
        {
          "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "她这学期学费出了点问题。"
        },
        {
          "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "好彩得到你細心查核,搵到問題嘅所在。",
          "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。"
        },
        {
          "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "好彩得到你细心查核,揾到问题嘅所在。",
          "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。"
        },
        {
          "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "聽人講手指甲凹凹凸凸係表示健康有問題。",
          "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。"
        },
        {
          "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "听人讲手指甲凹凹凸凸系表示健康有问题。",
          "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "需要研究討論而解決的難題"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "分類詞為「個」的漢語名詞",
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "只是時間問題。"
        },
        {
          "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "只是时间问题。"
        },
        {
          "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我需要與您核實幾個問題。"
        },
        {
          "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我需要与您核实几个问题。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事情,事務"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "分類詞為「個」的漢語名詞"
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "glosses": [
        "話題;主題"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "分類詞為「個」的漢語名詞"
      ],
      "classifiers": [
        {
          "classifier": "個",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ]
        },
        {
          "classifier": "个",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ]
        }
      ],
      "glosses": [
        "事故,意外"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "audio": "zh-wèntí.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe / būn-tê"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆ / ⁶men-di₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "вэньти (vɛnʹti)"
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mahn tàih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "men⁶ tei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun^(tiˇ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tuê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndoee"
    },
    {
      "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (廈門, 新加坡"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndee"
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (檳城"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "mūng tôi"
    },
    {
      "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "ven^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "³ven-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/vən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vən²³ di¹¹/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶men-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "men^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "³men-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/mən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "wèntí",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "lóuzi",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "婁子"
    },
    {
      "roman": "lóuzi",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "娄子"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "疑難"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "疑难"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "word": "矛盾"
    },
    {
      "roman": "chábāo",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "茶包"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "難題"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "难题"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "難點"
    },
    {
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "难点"
    },
    {
      "roman": "máfan",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "麻煩"
    },
    {
      "roman": "máfan",
      "sense": "難題",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "麻烦"
    },
    {
      "roman": "shìxiàng",
      "sense": "事情",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "事項"
    },
    {
      "roman": "shìxiàng",
      "sense": "事情",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "事项"
    },
    {
      "roman": "shìyí",
      "sense": "事情",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "事宜"
    },
    {
      "sense": "意外",
      "word": "不好"
    },
    {
      "roman": "bú shì",
      "sense": "意外",
      "word": "不是"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "roman": "piānchā",
      "sense": "意外",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "失誤"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "失误"
    },
    {
      "roman": "chāshī",
      "sense": "意外",
      "word": "差失"
    },
    {
      "roman": "cīchí, cīté",
      "sense": "意外",
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chāchuǎn",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "差誤"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "差误"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "差错"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "疏忽造成的"
      ],
      "roman": "shūshī",
      "sense": "意外",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面或用於組詞"
      ],
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "尤指數據的"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "尤指數據的"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "roman": "wùmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "roman": "wùmiù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "误谬"
    },
    {
      "roman": "miùwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "roman": "miùwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "谬误"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "責任"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "责任"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "過失"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "过失"
    },
    {
      "roman": "guòcuò, guòcuo",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò, guòcuo",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "过错"
    },
    {
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "錯"
    },
    {
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "错"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "sense": "意外",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    "吳語名詞",
    "吳語形容詞",
    "吳語詞元",
    "官話名詞",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「問」的漢語詞",
    "帶「題」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "東干語名詞",
    "東干語形容詞",
    "東干語詞元",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語水平考試甲級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語名詞",
    "閩東語形容詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人口問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人口问题"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "人品問題"
    },
    {
      "roman": "rénpǐn wèntí",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "人品问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "先決問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "先决问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "出問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "出问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "勞工問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "劳工问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題兒童"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题儿童"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題劇"
    },
    {
      "roman": "wèntíjù, wèntijù",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题剧"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題化"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题化"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "問題少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "问题少年"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "民生問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "民生问题"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "無問題"
    },
    {
      "roman": "mò-mun-thì",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "无问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "生活問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "生活问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "社會問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "社会问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "程序問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "程序问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老年人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老年人问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "老齡問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "老龄问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青少年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青少年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "青年問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "青年问题"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "黑人問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "黑人问题"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "mondai",
      "ruby": [
        [
          "問題",
          "もんだい"
        ]
      ],
      "word": "問題"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "munje",
      "word": "문제(問題)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "問題",
      "word": "vấn đề"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "问题",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "wèntí yìmiáo",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "問題疫苗"
        },
        {
          "roman": "wèntí yìmiáo",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "问题疫苗"
        }
      ],
      "glosses": [
        "有缺陷的;出差錯的"
      ],
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "audio": "zh-wèntí.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe / būn-tê"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆ / ⁶men-di₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wèntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùntí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wên⁴-tʻi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wèn-tí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wenntyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "вэньти (vɛnʹti)"
    },
    {
      "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)"
    },
    {
      "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mahn tàih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ tai⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "men⁶ tei⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "mun-thì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun^(tiˇ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "mun⁴ ti²"
    },
    {
      "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "ông-dà̤"
    },
    {
      "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tôe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tuê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndoee"
    },
    {
      "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (廈門, 新加坡"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tue²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北、晉江、菲律賓、新加坡",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "būn-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "buxndee"
    },
    {
      "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (檳城"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄、檳城",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "mung⁷ doi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "mūng tôi"
    },
    {
      "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶ven-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "ven^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh_pron": "³ven-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/vən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vən²³ di¹¹/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "上海, 蘇州",
        "國際音標 (蘇州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶men-di₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "吳音小字典"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "men^去 di^去"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "維基詞典羅馬化 (上海話"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "zh_pron": "³men-di₃"
    },
    {
      "ipa": "/mən²² di⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "太湖片",
        "國際音標 (上海"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的越南語名詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "越南語名詞",
    "越南語詞元"
  ],
  "lang": "越南語",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "儒字"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "vấn đề"
        }
      ],
      "glosses": [
        "vấn đề的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "問題"
}

Download raw JSONL data for 問題 meaning in All languages combined (35.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.