See 問題 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「問」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「題」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試甲級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人口問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人口问题" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人品問題" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人品问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "先決問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "先决问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "出問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "出问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "勞工問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "劳工问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題兒童" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题儿童" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題劇" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题剧" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題化" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题化" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題少年" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题少年" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "民生問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "民生问题" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無問題" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "生活問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "生活问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "社會問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "社会问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "程序問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "程序问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老年人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老年人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老齡問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老龄问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青少年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青少年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "黑人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "黑人问题" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "mondai", "ruby": [ [ "問題", "もんだい" ] ], "word": "問題" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "munje", "word": "문제(問題)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "問題", "word": "vấn đề" } ], "forms": [ { "form": "问题", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "tíchū wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "提出問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "tíchū wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "提出问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "huídá wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "回答問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "huídá wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "回答问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "如果你有什麼問題,儘管問我。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "如果你有什么问题,尽管问我。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我能問個問題嗎?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我能问个问题吗?" } ], "glosses": [ "需要回答或解釋的題目,疑問" ], "id": "zh-問題-zh-noun--qWoNJU2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "看法不同的問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "看法不同的问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jiějué wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "解決問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jiějué wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "解决问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "fēnxī wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "分析問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "fēnxī wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "分析问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "引發一系列的問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "引发一系列的问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "這問題正在被討論。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "这问题正在被讨论。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 31, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他堅信他的汽車有些問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 31, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他坚信他的汽车有些问题。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "她這學期學費出了點問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "她这学期学费出了点问题。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 60, 69 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "好彩得到你細心查核,搵到問題嘅所在。", "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 60, 69 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "好彩得到你细心查核,揾到问题嘅所在。", "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 82, 91 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "聽人講手指甲凹凹凸凸係表示健康有問題。", "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 82, 91 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "听人讲手指甲凹凹凸凸系表示健康有问题。", "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。" } ], "glosses": [ "需要研究討論而解決的難題" ], "id": "zh-問題-zh-noun-mPfieULS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "只是時間問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "只是时间问题。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我需要與您核實幾個問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我需要与您核实几个问题。" } ], "glosses": [ "事情,事務" ], "id": "zh-問題-zh-noun-0huSOmiL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "glosses": [ "話題;主題" ], "id": "zh-問題-zh-noun-i9unlCXv" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "分類詞為「個」的漢語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "glosses": [ "事故,意外" ], "id": "zh-問題-zh-noun-6YcLFBmF" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "audio": "zh-wèntí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wùntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wên⁴-tʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèn-tí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wenntyi" }, { "roman": "vɛnʹti", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэньти" }, { "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mahn tàih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "men⁶ tei⁴" }, { "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mun^(tiˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tuê" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndoee" }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndee" }, { "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "mūng tôi" }, { "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "ven^去 di^去" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³ven-di₃" }, { "ipa": "/vən²² di⁴⁴/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "ipa": "/vən²³ di¹¹/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "men^去 di^去" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³men-di₃" }, { "ipa": "/mən²² di⁴⁴/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "lóuzi", "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "婁子" }, { "roman": "lóuzi", "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "娄子" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "疑難" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "疑难" }, { "sense": "難題", "word": "矛盾" }, { "roman": "chábāo", "sense": "難題", "tags": [ "slang" ], "word": "茶包" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "難題" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "难题" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "難點" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "难点" }, { "roman": "máfan", "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "麻煩" }, { "roman": "máfan", "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "麻烦" }, { "roman": "shìxiàng", "sense": "事情", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "事項" }, { "roman": "shìxiàng", "sense": "事情", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "事项" }, { "roman": "shìyí", "sense": "事情", "tags": [ "formal" ], "word": "事宜" }, { "sense": "意外", "word": "不好" }, { "roman": "bú shì", "sense": "意外", "word": "不是" }, { "roman": "bùwěi", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "不韙" }, { "roman": "bùwěi", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "不韪" }, { "roman": "piānchā", "sense": "意外", "word": "偏差" }, { "roman": "shīwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "失誤" }, { "roman": "shīwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "失误" }, { "roman": "chāshī", "sense": "意外", "word": "差失" }, { "roman": "cīchí, cīté", "sense": "意外", "word": "差池" }, { "roman": "chāchuǎn", "sense": "意外", "tags": [ "literary" ], "word": "差舛" }, { "roman": "chāwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "差誤" }, { "roman": "chāwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "差误" }, { "roman": "chāmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "差謬" }, { "roman": "chāmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "差谬" }, { "roman": "chācuò", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "差錯" }, { "roman": "chācuò", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "差错" }, { "raw_tags": [ "疏忽造成的" ], "roman": "shūshī", "sense": "意外", "word": "疏失" }, { "roman": "pīmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "紕繆" }, { "roman": "pīmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "纰缪" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "訛" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "讹" }, { "raw_tags": [ "尤指數據的" ], "roman": "wùchā", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "誤差" }, { "raw_tags": [ "尤指數據的" ], "roman": "wùchā", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "误差" }, { "roman": "wùmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "誤謬" }, { "roman": "wùmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "误谬" }, { "roman": "miùwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "謬誤" }, { "roman": "miùwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "谬误" }, { "roman": "zérèn", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "責任" }, { "roman": "zérèn", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "责任" }, { "roman": "guòshī", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "過失" }, { "roman": "guòshī", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "过失" }, { "roman": "guòcuò, guòcuo", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "過錯" }, { "roman": "guòcuò, guòcuo", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "过错" }, { "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "錯" }, { "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "错" }, { "roman": "cuòwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "錯誤" }, { "roman": "cuòwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "错误" } ], "word": "問題" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「問」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「題」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "東干語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試甲級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人口問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人口问题" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人品問題" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人品问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "先決問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "先决问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "出問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "出问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "勞工問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "劳工问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題兒童" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题儿童" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題劇" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题剧" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題化" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题化" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題少年" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题少年" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "民生問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "民生问题" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無問題" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "生活問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "生活问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "社會問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "社会问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "程序問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "程序问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老年人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老年人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老齡問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老龄问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青少年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青少年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "黑人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "黑人问题" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "mondai", "ruby": [ [ "問題", "もんだい" ] ], "word": "問題" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "munje", "word": "문제(問題)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "問題", "word": "vấn đề" } ], "forms": [ { "form": "问题", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wèntí yìmiáo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "問題疫苗" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wèntí yìmiáo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "问题疫苗" } ], "glosses": [ "有缺陷的;出差錯的" ], "id": "zh-問題-zh-adj-oI9OCVfn", "tags": [ "attributive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "audio": "zh-wèntí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wùntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wên⁴-tʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèn-tí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wenntyi" }, { "roman": "vɛnʹti", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэньти" }, { "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mahn tàih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "men⁶ tei⁴" }, { "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mun^(tiˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tuê" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndoee" }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndee" }, { "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "mūng tôi" }, { "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "ven^去 di^去" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³ven-di₃" }, { "ipa": "/vən²² di⁴⁴/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "ipa": "/vən²³ di¹¹/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "men^去 di^去" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³men-di₃" }, { "ipa": "/mən²² di⁴⁴/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] } ], "word": "問題" } { "antonyms": [ { "roman": "kaitō", "ruby": [ [ "解", "かい" ], [ "答", "とう" ] ], "word": "解答" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "mondaiji", "ruby": [ [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "児", "じ" ] ], "word": "問題児" }, { "roman": "shikatsu mondai", "ruby": [ [ "死", "し" ], [ "活", "かつ" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ] ], "word": "死活問題" } ], "forms": [ { "form": "問題", "ruby": [ [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "mondai", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "需要回答或解釋的題目" ], "id": "zh-問題-ja-noun-FilYj~NT" }, { "examples": [ { "ref": "1918年,芥川龍之介《澄江堂雑記》:", "text": "これは文(ぶん)法(ぽう)の問(もん)題(だい)ではない。\nKore wa bunpō no mondai de wa nai.\n這不是文法上的問題。." } ], "glosses": [ "需要研究討論而解決的難題" ], "id": "zh-問題-ja-noun-mPfieULS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "mondai no jinbutsu", "ruby": [ [ "問題", "もんだい" ], [ "人物", "じんぶつ" ] ], "text": "問題の人物", "translation": "問題人物" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 31, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "roman": "Ikite iku ka shinu ka, sore ga mondai da.", "ruby": [ [ "生", "い" ], [ "死", "し" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ] ], "text": "生きていくか死ぬか、それが問題だ。", "translation": "生存還是死亡,這是一個問題。" }, { "ref": "1913年,夏目漱石《模倣と独立》:", "text": "大(たい)した問(もん)題(だい)もありませんから。\nTaishita mondai mo arimasen kara.\n這不是大問題。" }, { "ref": "1914年,相馬泰三《田舎医師の子》:", "text": "この問(もん)題(だい)はまた父(ちち)の前(まえ)にも持(も)ち出(だ)された。\nKono mondai wa mata chichi no mae ni mo mochidasareta.\n這個問題也引起了我父親的注意。" } ], "glosses": [ "麻煩" ], "id": "zh-問題-ja-noun-5LovBIZE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1947年,宮本百合子《道標》:", "text": "恋(こい)や結(けっ)婚(こん)の問(もん)題(だい)は、伸(のぶ)子(こ)のいまの身(み)に迫(せま)っていることではないようだった。\nKoi ya kekkon no mondai wa, nobuko no ima no mi ni sematte iru koto de wa nai yō datta.\n在戀愛和結婚的問題上,伸子似乎並不太順利。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 13 ], [ 21, 27 ], [ 38, 44 ], [ 53, 59 ], [ 69, 75 ], [ 76, 82 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ], [ 7, 9 ], [ 12, 14 ], [ 17, 19 ], [ 22, 24 ], [ 25, 27 ] ], "ref": "2007年July23日,安達充,“メモリーオフ 前編 [Memory Off:前篇]”, in SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) [SHORT PROGRAM],卷 3 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,頁 97:", "roman": "Kankyō mondai, jinkō mondai, shokuryō mondai, kyōiku mondai, Bakushō Mondai…Mondai o yamazumi ni shita mama, jinrui wa nijūisseiki o majika ni hikaete ita……", "ruby": [ [ "環", "かん" ], [ "境", "きょう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "人", "じん" ], [ "口", "こう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "食", "しょく" ], [ "料", "りょう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "教", "きょう" ], [ "育", "いく" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "爆", "ばく" ], [ "笑", "しょう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "山", "やま" ], [ "積", "づ" ], [ "人", "じん" ], [ "類", "るい" ], [ "21", "にじゅういっ" ], [ "世", "せい" ], [ "紀", "き" ], [ "間", "ま" ], [ "近", "ぢか" ] ], "text": "環境問題、人口問題、食料問題、教育問題、爆笑問題…問題を山積みにしたまま、人類は21世紀を間近にひかえていた……", "translation": "環境問題、人口問題、糧食問題、教育問題、爆笑問題…在問題堆積如山的情況下,人類將踏進21世紀……" } ], "glosses": [ "事情,事項" ], "id": "zh-問題-ja-noun-6LntJpXc" } ], "sounds": [ { "other": "もんだい", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[mòńdáí]" }, { "ipa": "[mõ̞nda̠i]" } ], "word": "問題" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "munje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "문제", "tags": [ "hangeul" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "문제" } ], "glosses": [ "문제 (munje)的漢字。" ], "id": "zh-問題-ko-noun-nAdI6nLo", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "問題" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "vấn đề" } ], "glosses": [ "vấn đề的漢字。" ], "id": "zh-問題-vi-noun-3gR3~vJG", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "問題" }
{ "antonyms": [ { "roman": "kaitō", "ruby": [ [ "解", "かい" ], [ "答", "とう" ] ], "word": "解答" } ], "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有國際音標的日語詞", "有詞條的頁面" ], "derived": [ { "roman": "mondaiji", "ruby": [ [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "児", "じ" ] ], "word": "問題児" }, { "roman": "shikatsu mondai", "ruby": [ [ "死", "し" ], [ "活", "かつ" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ] ], "word": "死活問題" } ], "forms": [ { "form": "問題", "ruby": [ [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "mondai", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "需要回答或解釋的題目" ] }, { "examples": [ { "ref": "1918年,芥川龍之介《澄江堂雑記》:", "text": "これは文(ぶん)法(ぽう)の問(もん)題(だい)ではない。\nKore wa bunpō no mondai de wa nai.\n這不是文法上的問題。." } ], "glosses": [ "需要研究討論而解決的難題" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "mondai no jinbutsu", "ruby": [ [ "問題", "もんだい" ], [ "人物", "じんぶつ" ] ], "text": "問題の人物", "translation": "問題人物" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 31, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 13, 15 ] ], "roman": "Ikite iku ka shinu ka, sore ga mondai da.", "ruby": [ [ "生", "い" ], [ "死", "し" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ] ], "text": "生きていくか死ぬか、それが問題だ。", "translation": "生存還是死亡,這是一個問題。" }, { "ref": "1913年,夏目漱石《模倣と独立》:", "text": "大(たい)した問(もん)題(だい)もありませんから。\nTaishita mondai mo arimasen kara.\n這不是大問題。" }, { "ref": "1914年,相馬泰三《田舎医師の子》:", "text": "この問(もん)題(だい)はまた父(ちち)の前(まえ)にも持(も)ち出(だ)された。\nKono mondai wa mata chichi no mae ni mo mochidasareta.\n這個問題也引起了我父親的注意。" } ], "glosses": [ "麻煩" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "ref": "1947年,宮本百合子《道標》:", "text": "恋(こい)や結(けっ)婚(こん)の問(もん)題(だい)は、伸(のぶ)子(こ)のいまの身(み)に迫(せま)っていることではないようだった。\nKoi ya kekkon no mondai wa, nobuko no ima no mi ni sematte iru koto de wa nai yō datta.\n在戀愛和結婚的問題上,伸子似乎並不太順利。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 13 ], [ 21, 27 ], [ 38, 44 ], [ 53, 59 ], [ 69, 75 ], [ 76, 82 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ], [ 7, 9 ], [ 12, 14 ], [ 17, 19 ], [ 22, 24 ], [ 25, 27 ] ], "ref": "2007年July23日,安達充,“メモリーオフ 前編 [Memory Off:前篇]”, in SHORT(ショート) PROGRAM(プログラム) [SHORT PROGRAM],卷 3 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,頁 97:", "roman": "Kankyō mondai, jinkō mondai, shokuryō mondai, kyōiku mondai, Bakushō Mondai…Mondai o yamazumi ni shita mama, jinrui wa nijūisseiki o majika ni hikaete ita……", "ruby": [ [ "環", "かん" ], [ "境", "きょう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "人", "じん" ], [ "口", "こう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "食", "しょく" ], [ "料", "りょう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "教", "きょう" ], [ "育", "いく" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "爆", "ばく" ], [ "笑", "しょう" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "問", "もん" ], [ "題", "だい" ], [ "山", "やま" ], [ "積", "づ" ], [ "人", "じん" ], [ "類", "るい" ], [ "21", "にじゅういっ" ], [ "世", "せい" ], [ "紀", "き" ], [ "間", "ま" ], [ "近", "ぢか" ] ], "text": "環境問題、人口問題、食料問題、教育問題、爆笑問題…問題を山積みにしたまま、人類は21世紀を間近にひかえていた……", "translation": "環境問題、人口問題、糧食問題、教育問題、爆笑問題…在問題堆積如山的情況下,人類將踏進21世紀……" } ], "glosses": [ "事情,事項" ] } ], "sounds": [ { "other": "もんだい", "raw_tags": [ "東京" ], "roman": "[mòńdáí]" }, { "ipa": "[mõ̞nda̠i]" } ], "word": "問題" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "munje", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "문제", "tags": [ "hangeul" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "문제" } ], "glosses": [ "문제 (munje)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "問題" } { "categories": [ "吳語名詞", "吳語形容詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「問」的漢語詞", "帶「題」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "東干語名詞", "東干語形容詞", "東干語詞元", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試甲級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話形容詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人口問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人口问题" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人品問題" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人品问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "先決問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "先决问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "出問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "出问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "勞工問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "劳工问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題兒童" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题儿童" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題劇" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题剧" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題化" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题化" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題少年" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题少年" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "民生問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "民生问题" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無問題" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "生活問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "生活问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "社會問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "社会问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "程序問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "程序问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老年人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老年人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老齡問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老龄问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青少年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青少年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "黑人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "黑人问题" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "mondai", "ruby": [ [ "問題", "もんだい" ] ], "word": "問題" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "munje", "word": "문제(問題)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "問題", "word": "vấn đề" } ], "forms": [ { "form": "问题", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞", "有使用例的官話詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "tíchū wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "提出問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "tíchū wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "提出问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "huídá wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "回答問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "huídá wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "回答问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "如果你有什麼問題,儘管問我。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Rúguǒ nǐ yǒu shénme wèntí, jǐnguǎn wèn wǒ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "如果你有什么问题,尽管问我。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我能問個問題嗎?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Wǒ néng wèn ge wèntí ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我能问个问题吗?" } ], "glosses": [ "需要回答或解釋的題目,疑問" ] }, { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞", "有使用例的官話詞", "有使用例的粵語詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "看法不同的問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "roman": "kànfǎ bùtóng de wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "看法不同的问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jiějué wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "解決問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "jiějué wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "解决问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "fēnxī wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "分析問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "fēnxī wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "分析问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "引發一系列的問題" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 22 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "yǐnfā yīxìliè de wèntí", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "引发一系列的问题" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "這問題正在被討論。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Zhè wèntí zhèngzài bèi tǎolùn.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "这问题正在被讨论。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 31, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他堅信他的汽車有些問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 31, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā jiānxìn tā de qìchē yǒu xiē wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他坚信他的汽车有些问题。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "她這學期學費出了點問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā zhè xuéqī xuéfèi chū le diǎn wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "她这学期学费出了点问题。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 60, 69 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "好彩得到你細心查核,搵到問題嘅所在。", "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 60, 69 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "roman": "hou² coi² dak¹ dou³⁻² nei⁵ sai³ sam¹ caa⁴ hat⁶, wan² dou³⁻² man⁶ tai⁴ ge³ so² zoi⁶.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "好彩得到你细心查核,揾到问题嘅所在。", "translation": "幸運的是,由於你的仔細檢查,我們找到問題所在。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 82, 91 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Traditional-Chinese" ], "text": "聽人講手指甲凹凹凸凸係表示健康有問題。", "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 82, 91 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "roman": "teng¹ jan⁴ gong² sau² zi² gaap³ nap¹ nap¹ dat⁶ dat⁶ hai⁶ biu² si⁶ gin⁶ hong¹ jau⁵ man⁶ tai⁴.", "tags": [ "Cantonese", "Pinyin", "Simplified-Chinese" ], "text": "听人讲手指甲凹凹凸凸系表示健康有问题。", "translation": "聽人說指甲凹凹凸凸的表示健康出了問題。" } ], "glosses": [ "需要研究討論而解決的難題" ] }, { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞", "有使用例的官話詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "只是時間問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Zhǐshì shíjiān wèntí.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "只是时间问题。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我需要與您核實幾個問題。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "roman": "Wǒ xūyào yǔ nín héshí jǐge wèntí.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我需要与您核实几个问题。" } ], "glosses": [ "事情,事務" ] }, { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "glosses": [ "話題;主題" ] }, { "categories": [ "分類詞為「個」的漢語名詞" ], "classifiers": [ { "classifier": "個", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "classifier": "个", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "glosses": [ "事故,意外" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "audio": "zh-wèntí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wùntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wên⁴-tʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèn-tí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wenntyi" }, { "roman": "vɛnʹti", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэньти" }, { "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mahn tàih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "men⁶ tei⁴" }, { "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mun^(tiˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tuê" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndoee" }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndee" }, { "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "mūng tôi" }, { "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "ven^去 di^去" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³ven-di₃" }, { "ipa": "/vən²² di⁴⁴/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "ipa": "/vən²³ di¹¹/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "men^去 di^去" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³men-di₃" }, { "ipa": "/mən²² di⁴⁴/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "lóuzi", "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese", "colloquial" ], "word": "婁子" }, { "roman": "lóuzi", "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese", "colloquial" ], "word": "娄子" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "疑難" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "疑难" }, { "sense": "難題", "word": "矛盾" }, { "roman": "chábāo", "sense": "難題", "tags": [ "slang" ], "word": "茶包" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "難題" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "难题" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "難點" }, { "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "难点" }, { "roman": "máfan", "sense": "難題", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "麻煩" }, { "roman": "máfan", "sense": "難題", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "麻烦" }, { "roman": "shìxiàng", "sense": "事情", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "事項" }, { "roman": "shìxiàng", "sense": "事情", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "事项" }, { "roman": "shìyí", "sense": "事情", "tags": [ "formal" ], "word": "事宜" }, { "sense": "意外", "word": "不好" }, { "roman": "bú shì", "sense": "意外", "word": "不是" }, { "roman": "bùwěi", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "不韙" }, { "roman": "bùwěi", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "不韪" }, { "roman": "piānchā", "sense": "意外", "word": "偏差" }, { "roman": "shīwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "失誤" }, { "roman": "shīwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "失误" }, { "roman": "chāshī", "sense": "意外", "word": "差失" }, { "roman": "cīchí, cīté", "sense": "意外", "word": "差池" }, { "roman": "chāchuǎn", "sense": "意外", "tags": [ "literary" ], "word": "差舛" }, { "roman": "chāwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "差誤" }, { "roman": "chāwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "差误" }, { "roman": "chāmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "差謬" }, { "roman": "chāmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "差谬" }, { "roman": "chācuò", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "差錯" }, { "roman": "chācuò", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "差错" }, { "raw_tags": [ "疏忽造成的" ], "roman": "shūshī", "sense": "意外", "word": "疏失" }, { "roman": "pīmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "紕繆" }, { "roman": "pīmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "纰缪" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "訛" }, { "raw_tags": [ "用於組詞" ], "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "讹" }, { "raw_tags": [ "尤指數據的" ], "roman": "wùchā", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "誤差" }, { "raw_tags": [ "尤指數據的" ], "roman": "wùchā", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "误差" }, { "roman": "wùmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "誤謬" }, { "roman": "wùmiù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "误谬" }, { "roman": "miùwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "謬誤" }, { "roman": "miùwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "谬误" }, { "roman": "zérèn", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "責任" }, { "roman": "zérèn", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "责任" }, { "roman": "guòshī", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "過失" }, { "roman": "guòshī", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "过失" }, { "roman": "guòcuò, guòcuo", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "過錯" }, { "roman": "guòcuò, guòcuo", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "过错" }, { "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "錯" }, { "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "错" }, { "roman": "cuòwù", "sense": "意外", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "錯誤" }, { "roman": "cuòwù", "sense": "意外", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "错误" } ], "word": "問題" } { "categories": [ "吳語名詞", "吳語形容詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「問」的漢語詞", "帶「題」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "東干語名詞", "東干語形容詞", "東干語詞元", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試甲級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話形容詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人口問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人口问题" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "人品問題" }, { "roman": "rénpǐn wèntí", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "人品问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "先決問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "先决问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "出問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "出问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "勞工問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "劳工问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題兒童" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题儿童" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題劇" }, { "roman": "wèntíjù, wèntijù", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题剧" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題化" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题化" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "問題少年" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "问题少年" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "民生問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "民生问题" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無問題" }, { "roman": "mò-mun-thì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "生活問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "生活问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "社會問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "社会问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "程序問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "程序问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老年人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老年人问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "老齡問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "老龄问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青少年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青少年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "青年問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "青年问题" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "黑人問題" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "黑人问题" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "mondai", "ruby": [ [ "問題", "もんだい" ] ], "word": "問題" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "munje", "word": "문제(問題)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "問題", "word": "vấn đề" } ], "forms": [ { "form": "问题", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wèntí yìmiáo", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "問題疫苗" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "wèntí yìmiáo", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "问题疫苗" } ], "glosses": [ "有缺陷的;出差錯的" ], "tags": [ "attributive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "audio": "zh-wèntí.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/Zh-wèntí.ogg/Zh-wèntí.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-wèntí.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wèntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wùntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wên⁴-tʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wèn-tí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wenntyi" }, { "roman": "vɛnʹti", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вэньти" }, { "ipa": "/wən⁵¹ tʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "Cyrillic", "Wiktionary-specific" ], "zh_pron": "вынти (vɨnti, III-I)" }, { "ipa": "/vəŋ⁴⁴ tʰi²⁴/", "tags": [ "Mandarin", "Dongan", "IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mahn tàih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "man⁶ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "men⁶ tei⁴" }, { "ipa": "/mɐn²² tʰɐi̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mun-thì" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mun^(tiˇ)" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵⁵ tʰi¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "梅州話", "客家話拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mun⁴ ti²" }, { "ipa": "/mun⁵³⁻⁵⁵ tʰi¹¹/", "raw_tags": [ "梅州話" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "ông-dà̤" }, { "ipa": "/uŋ²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵗ⁻⁾nɛ⁵³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tôe" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tuê" }, { "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndoee" }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun⁴¹⁻²² tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun³³⁻¹¹ tu̯e²⁴/", "raw_tags": [ "晉江", "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Taibei", "Singapore", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "būn-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "buxndee" }, { "ipa": "/bun³³⁻²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²¹ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "ipa": "/bun²²⁻²¹ te¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Kaohsiung", "Penang", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "mung⁷ doi⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "mūng tôi" }, { "ipa": "/muŋ¹¹ toi⁵⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ven-di₆" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "ven^去 di^去" }, { "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³ven-di₃" }, { "ipa": "/vən²² di⁴⁴/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "ipa": "/vən²³ di¹¹/", "raw_tags": [ "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶men-di₆" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "MiniDict" ], "zh_pron": "men^去 di^去" }, { "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "Wiktionary-specific", "romanization" ], "zh_pron": "³men-di₃" }, { "ipa": "/mən²² di⁴⁴/", "tags": [ "Wu", "Northern", "Shanghai", "IPA" ] } ], "word": "問題" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "vấn đề" } ], "glosses": [ "vấn đề的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "問題" }
Download raw JSONL data for 問題 meaning in All languages combined (36.9kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "問題" ], "section": "漢語", "subsection": "同義詞", "title": "問題", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "問題" ], "section": "漢語", "subsection": "同義詞", "title": "問題", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.