"誤差" meaning in All languages combined

See 誤差 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 誤差 [canonical] (ruby: (), ()), gosa [romanization], ごさ
  1. 差錯,差異
    Sense id: zh-誤差-ja-noun-6kTJLaRE Categories (other): 有使用例的日語詞
  2. 誤差
    Sense id: zh-誤差-ja-noun-0TDW2rsV Categories (other): 日語 數學 Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: ocha [romanization], 오차
  1. 오차 (ocha)的漢字。 Tags: form-of Form of: 오차
    Sense id: zh-誤差-ko-noun-oGIgnmkL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [漢語]

IPA: /u⁵¹ ʈ͡ʂʰä⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ŋ̍²² t͡sʰaː⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /ɡɔ²²⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/ [Southern Min], /ɡɔ³³⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/ [Southern Min], /ɡɔ³³⁻¹¹ t͡sʰa⁴⁴/ [Southern Min], /ɡɔ⁴¹⁻²² t͡sʰa³³/ [Southern Min], /ŋɔ̃²²⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/ [Southern Min] Audio: Zh-wùcha.ogg Forms: 误差 [Simplified Chinese]
  1. 一般用來說明事實和事實真相之間的差距
    Sense id: zh-誤差-zh-noun-YSGMmsoT
  2. 數學上指近似值與真值之間的差
    Sense id: zh-誤差-zh-noun-dzJoLn0N Categories (other): 漢語 數學 Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 誤差範圍 [Traditional Chinese], 误差范围 [Simplified Chinese]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「差」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「誤」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "誤差範圍"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "误差范围"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "误差",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一般用來說明事實和事實真相之間的差距"
      ],
      "id": "zh-誤差-zh-noun-YSGMmsoT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語 數學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "數學上指近似值與真值之間的差"
      ],
      "id": "zh-誤差-zh-noun-dzJoLn0N",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˋ ㄔㄚ"
    },
    {
      "audio": "Zh-wùcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Zh-wùcha.ogg/Zh-wùcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-wùcha.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ caa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gō͘-chha / ngō͘-chha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˋ ㄔㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùcha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu⁴-chʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wù-chā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wuhcha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "уча (uča)"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵¹ ʈ͡ʂʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ caa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngh chā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ tsaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ ca¹"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ̍²² t͡sʰaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gō͘-chha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gōo-tsha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "goxzhaf"
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ²²⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ³³⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ³³⁻¹¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ⁴¹⁻²² t͡sʰa³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngō͘-chha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngōo-tsha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngoxzhaf"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃²²⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "誤差"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "誤差",
      "ruby": [
        [
          "誤",
          "ご"
        ],
        [
          "差",
          "さ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gosa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ごさ",
      "roman": "gosa"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的日語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "hotondo gosa wa nai",
          "ruby": [
            [
              "誤差",
              "ごさ"
            ]
          ],
          "text": "ほとんど誤差はない",
          "translation": "几乎没有什幺差错。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "差錯,差異"
      ],
      "id": "zh-誤差-ja-noun-6kTJLaRE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語 數學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "誤差"
      ],
      "id": "zh-誤差-ja-noun-0TDW2rsV",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "word": "誤差"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ocha",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "오차",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "오차"
        }
      ],
      "glosses": [
        "오차 (ocha)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-誤差-ko-noun-oGIgnmkL",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "誤差"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有四年級漢字的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "誤差",
      "ruby": [
        [
          "誤",
          "ご"
        ],
        [
          "差",
          "さ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "gosa",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ごさ",
      "roman": "gosa"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的日語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "hotondo gosa wa nai",
          "ruby": [
            [
              "誤差",
              "ごさ"
            ]
          ],
          "text": "ほとんど誤差はない",
          "translation": "几乎没有什幺差错。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "差錯,差異"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "日語 數學"
      ],
      "glosses": [
        "誤差"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "word": "誤差"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ocha",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "오차",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "오차"
        }
      ],
      "glosses": [
        "오차 (ocha)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "誤差"
}

{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「差」的漢語詞",
    "帶「誤」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "誤差範圍"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "误差范围"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "误差",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一般用來說明事實和事實真相之間的差距"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "漢語 數學"
      ],
      "glosses": [
        "數學上指近似值與真值之間的差"
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˋ ㄔㄚ"
    },
    {
      "audio": "Zh-wùcha.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/Zh-wùcha.ogg/Zh-wùcha.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-wùcha.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ caa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gō͘-chha / ngō͘-chha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùchā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˋ ㄔㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wùcha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu⁴-chʻa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wù-chā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wuhcha"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "уча (uča)"
    },
    {
      "ipa": "/u⁵¹ ʈ͡ʂʰä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ caa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ngh chā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ tsaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ng⁶ ca¹"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ̍²² t͡sʰaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gō͘-chha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "gōo-tsha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "goxzhaf"
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ²²⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ³³⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ³³⁻¹¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡɔ⁴¹⁻²² t͡sʰa³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)、漳州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngō͘-chha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngōo-tsha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ngoxzhaf"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɔ̃²²⁻²¹ t͡sʰa⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "誤差"
}

Download raw JSONL data for 誤差 meaning in All languages combined (5.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "誤差"
  ],
  "section": "日語",
  "subsection": "名詞",
  "title": "誤差",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.