See 麵茶 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「茶」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「麵」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "面茶", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "麪茶", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "glosses": [ "一类食品。用糜子面等加水煮成糊状,吃时加麻酱,椒盐等。" ], "id": "zh-麵茶-zh-unknown-8A7MsWyr" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "miànchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "min⁶ caa⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-tê / mī-têe" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "miànchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "miànchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "mien⁴-chʻa²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "myàn-chá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "miannchar" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "мяньча (mjanʹča)" }, { "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "min⁶ caa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mihn chàh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "min⁶ tsaa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "min⁶ ca⁴" }, { "ipa": "/miːn²² t͡sʰaː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-tê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-tê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mixdee" }, { "ipa": "/mĩ³³⁻²¹ te²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/mĩ³³⁻¹¹ te²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/mĩ⁴¹⁻²² te²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/mĩ²²⁻²¹ te²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-têe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-têe" }, { "ipa": "/mĩ²²⁻²¹ tɛ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "чай" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "по-монгольски" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "заправленный" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "мукой" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "и" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "маслом" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "болтушка" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "из" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "пшеничной" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "муки" } ], "word": "麵茶" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「茶」的漢語詞", "帶「麵」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "面茶", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "麪茶", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "glosses": [ "一类食品。用糜子面等加水煮成糊状,吃时加麻酱,椒盐等。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "miànchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "min⁶ caa⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-tê / mī-têe" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "miànchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄧㄢˋ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "miànchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "mien⁴-chʻa²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "myàn-chá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "miannchar" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "мяньча (mjanʹča)" }, { "ipa": "/mi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "min⁶ caa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mihn chàh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "min⁶ tsaa⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "min⁶ ca⁴" }, { "ipa": "/miːn²² t͡sʰaː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-tê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-tê" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mixdee" }, { "ipa": "/mĩ³³⁻²¹ te²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/mĩ³³⁻¹¹ te²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/mĩ⁴¹⁻²² te²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/mĩ²²⁻²¹ te²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-têe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "mī-têe" }, { "ipa": "/mĩ²²⁻²¹ tɛ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "чай" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "по-монгольски" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "заправленный" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "мукой" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "и" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "маслом" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "болтушка" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "из" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "пшеничной" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "муки" } ], "word": "麵茶" }
Download raw JSONL data for 麵茶 meaning in 漢語 (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.