"風靡" meaning in 漢語

See 風靡 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /fɤŋ⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /fʊŋ⁵⁵ mei̯¹³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 风靡 [Simplified-Chinese]
  1. 隨風勢倒下
    Sense id: zh-風靡-zh-verb-Vcde6EXh
  2. 傾心,傾倒
    Sense id: zh-風靡-zh-verb-WT3w0e4e
  3. 跟隨流行,盛行
    Sense id: zh-風靡-zh-verb-SYTCyRfP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話動詞, 官話詞元, 帶「靡」的漢語詞, 帶「風」的漢語詞, 有3個詞條的頁面, 有同音詞的粵語詞, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語動詞, 漢語詞元, 粵語動詞, 粵語詞元 Synonyms: 大火 (dàhuǒ) [figuratively], 好利路 [Min-Nan], 時興 (shíxīng) [Traditional-Chinese], 时兴 (shíxīng) [Simplified-Chinese], 時行 (shíxíng) [Traditional-Chinese], 时行 (shíxíng) [Simplified-Chinese], 暢行 [Traditional-Chinese], 畅行 [Simplified-Chinese], 流行 (liúxíng), 爆紅 (bàohóng) [Traditional-Chinese], 爆红 (bàohóng) [Simplified-Chinese], 當時 [Traditional-Chinese, Min-Nan], 当时 [Simplified-Chinese, Min-Nan], 盛行 (shèngxíng), 行時 (xíngshí) [Traditional-Chinese], 行时 (xíngshí) [Simplified-Chinese], 走紅 (zǒuhóng) [Traditional-Chinese, colloquial], 走红 (zǒuhóng) [Simplified-Chinese, colloquial], 風行 (fēngxíng) [Traditional-Chinese], 风行 (fēngxíng) [Simplified-Chinese], 飆紅 (biāohóng) [Traditional-Chinese], 飙红 (biāohóng) [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「靡」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「風」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "风靡",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "隨風勢倒下"
      ],
      "id": "zh-風靡-zh-verb-Vcde6EXh"
    },
    {
      "glosses": [
        "傾心,傾倒"
      ],
      "id": "zh-風靡-zh-verb-WT3w0e4e"
    },
    {
      "glosses": [
        "跟隨流行,盛行"
      ],
      "id": "zh-風靡-zh-verb-SYTCyRfP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄇㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄇㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fongmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fêng¹-mi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēng-mǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fengmii"
    },
    {
      "roman": "fɛnmi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "фэнми"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fūng méih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ méi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ mei̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "豐美",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "丰美",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "風靡",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "风靡",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dàhuǒ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "大火"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "好利路"
    },
    {
      "roman": "shíxīng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "時興"
    },
    {
      "roman": "shíxīng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "时兴"
    },
    {
      "roman": "shíxíng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "時行"
    },
    {
      "roman": "shíxíng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "时行"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "暢行"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "畅行"
    },
    {
      "roman": "liúxíng",
      "word": "流行"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "bàohóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "爆紅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "bàohóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "爆红"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "當時"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "当时"
    },
    {
      "roman": "shèngxíng",
      "word": "盛行"
    },
    {
      "roman": "xíngshí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "行時"
    },
    {
      "roman": "xíngshí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "行时"
    },
    {
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "走紅"
    },
    {
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "走红"
    },
    {
      "roman": "fēngxíng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "風行"
    },
    {
      "roman": "fēngxíng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "风行"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "biāohóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "飆紅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "biāohóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "飙红"
    }
  ],
  "word": "風靡"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「靡」的漢語詞",
    "帶「風」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有同音詞的粵語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "风靡",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "隨風勢倒下"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "傾心,傾倒"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "跟隨流行,盛行"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄇㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fēngmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄥ ㄇㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fongmǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fêng¹-mi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fēng-mǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fengmii"
    },
    {
      "roman": "fɛnmi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "фэнми"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fūng méih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ mei⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fung¹ méi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ mei̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "豐美",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "丰美",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "風靡",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "风靡",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "dàhuǒ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "大火"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "好利路"
    },
    {
      "roman": "shíxīng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "時興"
    },
    {
      "roman": "shíxīng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "时兴"
    },
    {
      "roman": "shíxíng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "時行"
    },
    {
      "roman": "shíxíng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "时行"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "暢行"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "畅行"
    },
    {
      "roman": "liúxíng",
      "word": "流行"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "bàohóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "爆紅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "bàohóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "爆红"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "當時"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "当时"
    },
    {
      "roman": "shèngxíng",
      "word": "盛行"
    },
    {
      "roman": "xíngshí",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "行時"
    },
    {
      "roman": "xíngshí",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "行时"
    },
    {
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "走紅"
    },
    {
      "roman": "zǒuhóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "colloquial"
      ],
      "word": "走红"
    },
    {
      "roman": "fēngxíng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "風行"
    },
    {
      "roman": "fēngxíng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "风行"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "biāohóng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "飆紅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "迅速地"
      ],
      "roman": "biāohóng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "飙红"
    }
  ],
  "word": "風靡"
}

Download raw JSONL data for 風靡 meaning in 漢語 (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.