See 霎時 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「時」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「霎」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "shàshíjiān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "霎時間" }, { "roman": "shàshíjiān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "霎时间" } ], "forms": [ { "form": "霎时", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Shàshí shōu le fǎxiàng, jiāng bǎobèi hái biànzuò ge xiùhuāzhēnr, cáng zài ěr nèi.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "霎時收了法像,將寶貝還變做個繡花針兒,藏在耳內。" }, { "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Shàshí shōu le fǎxiàng, jiāng bǎobèi hái biànzuò ge xiùhuāzhēnr, cáng zài ěr nèi.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "霎时收了法像,将宝贝还变做个绣花针儿,藏在耳内。" }, { "ref": "公元1628年,凌濛初,《二拍・初刻》", "roman": "Qù xún yīge xiǎoxián lái, ná yínzi qù, shàshí yī chéngjiào tái dào xiàchù.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "去尋一個小閑來,拿銀子去,霎時一乘轎抬到下處。" }, { "ref": "公元1628年,凌濛初,《二拍・初刻》", "roman": "Qù xún yīge xiǎoxián lái, ná yínzi qù, shàshí yī chéngjiào tái dào xiàchù.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "去寻一个小闲来,拿银子去,霎时一乘轿抬到下处。" } ], "glosses": [ "極短的時間" ], "id": "zh-霎時-zh-noun-W8PgRMUn" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˋ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saap³ si⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sap-sî" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˋ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shàshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "sha⁴-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shà-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shahshyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаши (šaši)" }, { "ipa": "/ʂä⁵¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saap³ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "saap sìh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "saap⁸ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sab³ xi⁴" }, { "ipa": "/saːp̚³ siː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sap-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sap-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sapsii" }, { "ipa": "/sap̚⁵⁻²⁴ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sap̚³²⁻⁴ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sap̚³²⁻⁵ si¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yīchà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一剎" }, { "roman": "yīchà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一刹" }, { "roman": "yīchànà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一剎那" }, { "roman": "yīchànà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一刹那" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一會兒" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一会儿" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "roman": "chi̍t-ba̍k-nih-á", "word": "一目𥍉仔" }, { "roman": "yīshùnjiān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一瞬間" }, { "roman": "yīshùnjiān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一瞬间" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剎那" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "刹那" }, { "roman": "shǎokè", "word": "少刻" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "少時" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "少时" }, { "roman": "shǎoqǐng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "少頃" }, { "roman": "shǎoqǐng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "少顷" }, { "roman": "shíkè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "時刻" }, { "roman": "shíkè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "时刻" }, { "roman": "yǒuqǐng", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "有頃" }, { "roman": "yǒuqǐng", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "有顷" }, { "raw_tags": [ "書面,或用於組詞" ], "word": "漏" }, { "roman": "piànkè", "word": "片刻" }, { "roman": "shùnxí", "word": "瞬息" }, { "roman": "shùnjiān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "瞬間" }, { "roman": "shùnjiān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "瞬间" }, { "roman": "shàshí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "霎时" }, { "roman": "qǐngkè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "頃刻" }, { "roman": "qǐngkè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "顷刻" }, { "raw_tags": [ "書面,或用於組詞" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "須" }, { "raw_tags": [ "書面,或用於組詞" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "须" } ], "word": "霎時" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「時」的漢語詞", "帶「霎」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "shàshíjiān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "霎時間" }, { "roman": "shàshíjiān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "霎时间" } ], "forms": [ { "form": "霎时", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Shàshí shōu le fǎxiàng, jiāng bǎobèi hái biànzuò ge xiùhuāzhēnr, cáng zài ěr nèi.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "霎時收了法像,將寶貝還變做個繡花針兒,藏在耳內。" }, { "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Shàshí shōu le fǎxiàng, jiāng bǎobèi hái biànzuò ge xiùhuāzhēnr, cáng zài ěr nèi.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "霎时收了法像,将宝贝还变做个绣花针儿,藏在耳内。" }, { "ref": "公元1628年,凌濛初,《二拍・初刻》", "roman": "Qù xún yīge xiǎoxián lái, ná yínzi qù, shàshí yī chéngjiào tái dào xiàchù.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "去尋一個小閑來,拿銀子去,霎時一乘轎抬到下處。" }, { "ref": "公元1628年,凌濛初,《二拍・初刻》", "roman": "Qù xún yīge xiǎoxián lái, ná yínzi qù, shàshí yī chéngjiào tái dào xiàchù.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "去寻一个小闲来,拿银子去,霎时一乘轿抬到下处。" } ], "glosses": [ "極短的時間" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˋ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saap³ si⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sap-sî" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shàshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄚˋ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shàshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "sha⁴-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shà-shŕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shahshyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаши (šaši)" }, { "ipa": "/ʂä⁵¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saap³ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "saap sìh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "saap⁸ si⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sab³ xi⁴" }, { "ipa": "/saːp̚³ siː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sap-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sap-sî" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sapsii" }, { "ipa": "/sap̚⁵⁻²⁴ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sap̚³²⁻⁴ si²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sap̚³²⁻⁵ si¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yīchà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一剎" }, { "roman": "yīchà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一刹" }, { "roman": "yīchànà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一剎那" }, { "roman": "yīchànà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一刹那" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一會兒" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一会儿" }, { "raw_tags": [ "泉漳話" ], "roman": "chi̍t-ba̍k-nih-á", "word": "一目𥍉仔" }, { "roman": "yīshùnjiān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一瞬間" }, { "roman": "yīshùnjiān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一瞬间" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "剎那" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "刹那" }, { "roman": "shǎokè", "word": "少刻" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "少時" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "少时" }, { "roman": "shǎoqǐng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "少頃" }, { "roman": "shǎoqǐng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "少顷" }, { "roman": "shíkè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "時刻" }, { "roman": "shíkè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "时刻" }, { "roman": "yǒuqǐng", "tags": [ "Traditional Chinese", "literary" ], "word": "有頃" }, { "roman": "yǒuqǐng", "tags": [ "Simplified Chinese", "literary" ], "word": "有顷" }, { "raw_tags": [ "書面,或用於組詞" ], "word": "漏" }, { "roman": "piànkè", "word": "片刻" }, { "roman": "shùnxí", "word": "瞬息" }, { "roman": "shùnjiān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "瞬間" }, { "roman": "shùnjiān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "瞬间" }, { "roman": "shàshí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "霎时" }, { "roman": "qǐngkè", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "頃刻" }, { "roman": "qǐngkè", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "顷刻" }, { "raw_tags": [ "書面,或用於組詞" ], "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "須" }, { "raw_tags": [ "書面,或用於組詞" ], "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "须" } ], "word": "霎時" }
Download raw JSONL data for 霎時 meaning in 漢語 (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.