See 錯綜 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「綜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「錯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "cuòzōngfùzá", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "錯綜複雜" }, { "roman": "cuòzōngfùzá", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "错综复杂" } ], "forms": [ { "form": "错综", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "將資料交叉運用並綜合參考" ], "id": "zh-錯綜-zh-verb-4wsmAhsT" }, { "glosses": [ "事情交互參雜" ], "id": "zh-錯綜-zh-verb-4x0ZwsDJ" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzōng, cuòzòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cok³ zung¹ / cok³ zung³ / co³ zung¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhò-chong / chhok-chong" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzōng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzong" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻo⁴-tsung¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tswò-dzūng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsuohtzong" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цоцзун (coczun)" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻo⁴-tsung⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tswò-dzùng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsuohtzonq" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цоцзун (coczun)" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡sʊŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cok³ zung¹ / cok³ zung³ / co³ zung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chok jūng / chok jung / cho jūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsok⁸ dzung¹ / tsok⁸ dzung³ / tso³ dzung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cog³ zung¹ / cog³ zung³ / co³ zung¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːk̚³ t͡sʊŋ⁵⁵/, /t͡sʰɔːk̚³ t͡sʊŋ³³/, /t͡sʰɔː³³ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhò-chong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshò-tsong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhoirzofng" }, { "ipa": "/t͡sʰo⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡sɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰo²¹⁻⁵³ t͡sɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhok-chong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshok-tsong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhokzofng" }, { "ipa": "/t͡sʰɔk̚⁵⁻²⁴ t͡sɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²⁻⁴ t͡sɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²⁻⁵ t͡sɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "錯綜" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「綜」的漢語詞", "帶「錯」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "cuòzōngfùzá", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "錯綜複雜" }, { "roman": "cuòzōngfùzá", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "错综复杂" } ], "forms": [ { "form": "错综", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "將資料交叉運用並綜合參考" ] }, { "glosses": [ "事情交互參雜" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzōng, cuòzòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cok³ zung¹ / cok³ zung³ / co³ zung¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhò-chong / chhok-chong" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzōng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzong" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻo⁴-tsung¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tswò-dzūng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsuohtzong" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цоцзун (coczun)" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cuòzòng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻo⁴-tsung⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "tswò-dzùng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsuohtzonq" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цоцзун (coczun)" }, { "ipa": "/t͡sʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡sʊŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cok³ zung¹ / cok³ zung³ / co³ zung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chok jūng / chok jung / cho jūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsok⁸ dzung¹ / tsok⁸ dzung³ / tso³ dzung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cog³ zung¹ / cog³ zung³ / co³ zung¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɔːk̚³ t͡sʊŋ⁵⁵/, /t͡sʰɔːk̚³ t͡sʊŋ³³/, /t͡sʰɔː³³ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhò-chong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshò-tsong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhoirzofng" }, { "ipa": "/t͡sʰo⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡sɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰo²¹⁻⁵³ t͡sɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhok-chong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshok-tsong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhokzofng" }, { "ipa": "/t͡sʰɔk̚⁵⁻²⁴ t͡sɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²⁻⁴ t͡sɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰɔk̚³²⁻⁵ t͡sɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "錯綜" }
Download raw JSONL data for 錯綜 meaning in 漢語 (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.