"道行" meaning in 漢語

See 道行 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /tɑʊ̯⁵¹ xɤŋ³⁵/ → /tɑʊ̯⁵¹ xɤŋ¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tɑʊ̯⁵¹ xɑŋ³⁵/ → /tɑʊ̯⁵¹ xɑŋ¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tɑʊ̯⁵¹ ɕiŋ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tou̯²² hɐŋ²²/ [Cantonese, IPA], /tɤ³³⁻²¹ hi̯ɪŋ³³/ [Southern Min], /to³³⁻¹¹ hi̯ɪŋ³³/ [Southern Min], /to²²⁻²¹ hi̯ɪŋ²²/ [Southern Min], /tau³⁵⁻¹¹ heŋ³⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-道行-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「行」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「道」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有輕聲異讀的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-道行-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ hang⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tō-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dao⁶ hêng⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohéng → dàoheng (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄥˊ → ㄉㄠˋ ˙ㄏㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohe̊ng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-hêng⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-heng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daw.herng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даохэн (daoxɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ xɤŋ³⁵/ → /tɑʊ̯⁵¹ xɤŋ¹/",
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoháng → dàohang (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄤˊ → ㄉㄠˋ ˙ㄏㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohång"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-hang⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-hang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daw.harng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даохан (daoxan)"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ xɑŋ³⁵/ → /tɑʊ̯⁵¹ xɑŋ¹/",
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoxíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàosíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-hsing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-syíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshyng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даосин (daosin)"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ ɕiŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "倒行",
      "raw_tags": [
        "常见误读",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "道行",
      "raw_tags": [
        "常见误读",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ hang⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "douh hahng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ hang⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ heng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯²² hɐŋ²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tō-hēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tō-hīng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "doixheng"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³³⁻²¹ hi̯ɪŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻¹¹ hi̯ɪŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ hi̯ɪŋ²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門, 漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dao⁶ hêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tău hĕng"
    },
    {
      "ipa": "/tau³⁵⁻¹¹ heŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "道行"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「行」的漢語詞",
    "帶「道」的漢語詞",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有輕聲異讀的官話詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohéng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ hang⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tō-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dao⁶ hêng⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohéng → dàoheng (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄥˊ → ㄉㄠˋ ˙ㄏㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohe̊ng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-hêng⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-heng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daw.herng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даохэн (daoxɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ xɤŋ³⁵/ → /tɑʊ̯⁵¹ xɤŋ¹/",
      "raw_tags": [
        "中国大陆标准读音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoháng → dàohang (輕尾聲異讀)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄏㄤˊ → ㄉㄠˋ ˙ㄏㄤ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàohång"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-hang⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-hang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daw.harng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даохан (daoxan)"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ xɑŋ³⁵/ → /tɑʊ̯⁵¹ xɑŋ¹/",
      "raw_tags": [
        "常见异读;台湾标准读法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàoxíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄠˋ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dàosíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tao⁴-hsing²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dàu-syíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dawshyng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "даосин (daosin)"
    },
    {
      "ipa": "/tɑʊ̯⁵¹ ɕiŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "常见误读"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "倒行",
      "raw_tags": [
        "常见误读",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "道行",
      "raw_tags": [
        "常见误读",
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ hang⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "douh hahng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ hang⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dou⁶ heng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tou̯²² hɐŋ²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tō-hēng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tō-hīng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "doixheng"
    },
    {
      "ipa": "/tɤ³³⁻²¹ hi̯ɪŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻¹¹ hi̯ɪŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/to²²⁻²¹ hi̯ɪŋ²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "漳州",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門, 漳州)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dao⁶ hêng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tău hĕng"
    },
    {
      "ipa": "/tau³⁵⁻¹¹ heŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "道行"
}

Download raw JSONL data for 道行 meaning in 漢語 (6.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "道行"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "道行",
  "trace": "started on line 39, detected on line 39"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "道行"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "道行",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.