See 聘金 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「聘」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「金」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 婚姻", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "訂婚時男方贈予女方的金錢、禮物" ], "id": "zh-聘金-zh-noun-iNFZa821" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìnjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìngjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˋ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄥˋ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ping³ gam¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "phèng-kim" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "pian³ gim¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìnjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˋ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pìnjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻin⁴-chin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "pìn-jīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pinnjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "пиньцзинь (pinʹczinʹ)" }, { "ipa": "/pʰin⁵¹ t͡ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìngjīn" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄥˋ ㄐㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pìngjin" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻing⁴-chin¹" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "pìng-jīn" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pinqjin" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "пинцзинь (pinczinʹ)" }, { "ipa": "/pʰiŋ⁵¹ t͡ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ping³ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "ping gām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ping³ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ping³ gem¹" }, { "ipa": "/pʰɪŋ³³ kɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "phèng-kim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "phìng-kim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pheangkym" }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ²¹⁻⁴¹ kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ¹¹⁻⁵³ kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kim³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰeŋ²¹⁻⁴² kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (新加坡)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ²¹⁻⁵³ kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "pian³ gim¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "phiàⁿ kim" }, { "ipa": "/pʰĩã²¹³⁻⁵⁵ kim³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "pìnlǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "聘禮" }, { "roman": "pìnlǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "聘礼" }, { "roman": "cáilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "財禮" }, { "roman": "cáilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "财礼" }, { "roman": "cǎilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "彩禮" }, { "roman": "cǎilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "彩礼" } ], "word": "聘金" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「聘」的漢語詞", "帶「金」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 婚姻", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "訂婚時男方贈予女方的金錢、禮物" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìnjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìngjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˋ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄥˋ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ping³ gam¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "phèng-kim" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "pian³ gim¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìnjīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄣˋ ㄐㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pìnjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻin⁴-chin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "pìn-jīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pinnjin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Palladius" ], "zh_pron": "пиньцзинь (pinʹczinʹ)" }, { "ipa": "/pʰin⁵¹ t͡ɕin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pìngjīn" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄧㄥˋ ㄐㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pìngjin" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻing⁴-chin¹" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "pìng-jīn" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pinqjin" }, { "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "пинцзинь (pinczinʹ)" }, { "ipa": "/pʰiŋ⁵¹ t͡ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ping³ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "ping gām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ping³ gam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ping³ gem¹" }, { "ipa": "/pʰɪŋ³³ kɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "phèng-kim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "phìng-kim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pheangkym" }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ²¹⁻⁴¹ kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ¹¹⁻⁵³ kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ kim³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (泉州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰeŋ²¹⁻⁴² kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (新加坡)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pʰi̯ɪŋ²¹⁻⁵³ kim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺灣話(常用)", "新加坡", "國際音標 (廈門, 漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "pian³ gim¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "phiàⁿ kim" }, { "ipa": "/pʰĩã²¹³⁻⁵⁵ kim³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "pìnlǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "聘禮" }, { "roman": "pìnlǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "聘礼" }, { "roman": "cáilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "財禮" }, { "roman": "cáilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "财礼" }, { "roman": "cǎilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "彩禮" }, { "roman": "cǎilǐ", "sense": "訂婚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "彩礼" } ], "word": "聘金" }
Download raw JSONL data for 聘金 meaning in 漢語 (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.