See 簡訊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「簡」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「訊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 電信", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "简讯", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "簡要的消息" ], "id": "zh-簡訊-zh-noun-0KL0ZdTX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "新加坡漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泰國漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "臺灣漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "簡短電子訊息" ], "id": "zh-簡訊-zh-noun-Ppt0FPFe", "raw_tags": [ "主要用於臺灣", "泰國" ], "tags": [ "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎnxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄢˇ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaan² seon³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kán-sìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎnxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄢˇ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎnsyùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chien³-hsün⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǎn-syùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeanshiunn" }, { "roman": "czjanʹsjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяньсюнь" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaan² seon³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gáan seun" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaan² soen³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gan² sên³" }, { "ipa": "/kaːn³⁵ sɵn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kán-sìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kán-sìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kafnsixn" }, { "ipa": "/kan⁵³⁻⁴⁴ sin²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/kan⁵⁵⁴⁻²⁴ sin⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "tōngxùn", "sense": "簡要的消息", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "通訊" }, { "roman": "tōngxùn", "sense": "簡要的消息", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "通讯" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "短訊息" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "短信息" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "短信" }, { "raw_tags": [ "台灣、新加坡" ], "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "短消息" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "短訊" } ], "word": "簡訊" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「簡」的漢語詞", "帶「訊」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 電信", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "简讯", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "簡要的消息" ] }, { "categories": [ "新加坡漢語", "泰國漢語", "臺灣漢語" ], "glosses": [ "簡短電子訊息" ], "raw_tags": [ "主要用於臺灣", "泰國" ], "tags": [ "Singapore" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎnxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄢˇ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaan² seon³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kán-sìn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎnxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄢˇ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiǎnsyùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chien³-hsün⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǎn-syùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeanshiunn" }, { "roman": "czjanʹsjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяньсюнь" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaan² seon³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gáan seun" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaan² soen³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gan² sên³" }, { "ipa": "/kaːn³⁵ sɵn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kán-sìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "kán-sìn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "kafnsixn" }, { "ipa": "/kan⁵³⁻⁴⁴ sin²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/kan⁵⁵⁴⁻²⁴ sin⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Zhangzhou", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "tōngxùn", "sense": "簡要的消息", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "通訊" }, { "roman": "tōngxùn", "sense": "簡要的消息", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "通讯" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese" ], "word": "短訊息" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "短信息" }, { "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "短信" }, { "raw_tags": [ "台灣、新加坡" ], "tags": [ "literary", "Written-vernacular-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "短消息" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "短訊" } ], "word": "簡訊" }
Download raw JSONL data for 簡訊 meaning in 漢語 (3.4kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "簡訊" ], "section": "漢語", "subsection": "同義詞", "title": "簡訊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.