See 無醫 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「無」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「醫」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "无医", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "閩南漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "不可救藥" ], "id": "zh-無醫-zh-adj-kwnvNVLX", "tags": [ "Southern Min" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bô-i" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bô-i" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bô-i" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "boi'y" }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² i⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bo¹³⁻²² i⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² i³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "不可救藥" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "無可救藥" }, { "raw_tags": [ "香港", "北京-東北官話", "臺灣", "書面語 (白話文)", "新加坡" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "無藥可救" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇得救" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇藥醫" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "無救" }, { "raw_tags": [ "雷州", "廈門", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "無藥醫" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "無救泅" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "嘸藥醫" } ], "word": "無醫" }
{ "categories": [ "帶「無」的漢語詞", "帶「醫」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語形容詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "无医", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "閩南漢語" ], "glosses": [ "不可救藥" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bô-i" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bô-i" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "bô-i" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "boi'y" }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² i⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bo¹³⁻²² i⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² i³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "不可救藥" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "無可救藥" }, { "raw_tags": [ "香港", "北京-東北官話", "臺灣", "書面語 (白話文)", "新加坡" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "無藥可救" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇得救" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇藥醫" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "無救" }, { "raw_tags": [ "雷州", "廈門", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "無藥醫" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "無救泅" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "嘸藥醫" } ], "word": "無醫" }
Download raw JSONL data for 無醫 meaning in 漢語 (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.