"無行" meaning in 漢語

See 無行 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /u³⁵ ɕiŋ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA], /bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA] Forms: 无行 [Simplified-Chinese]
  1. 沒有心計
    Sense id: zh-無行-zh-adj-9djW5rbg Categories (other): 廈門話, 泉州話
  2. 缺德,行為不端 Tags: dated
    Sense id: zh-無行-zh-adj-0BAJq7qE Categories (other): 廈門話, 泉州話, 漢語過時用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (沒有心計): 無心行 [Traditional-Chinese], 无心行 [Simplified-Chinese]

Noun

IPA: /u³⁵ ɕiŋ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA], /bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA] Forms: 无行 [Simplified-Chinese]
  1. 沒有善行、品行惡劣的人
    Sense id: zh-無行-zh-noun-Jlq3xHNB Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /u³⁵ ɕiŋ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA], /bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, Xiamen, IPA] Forms: 无行 [Simplified-Chinese]
  1. 沒有善行,品性惡劣 Tags: literary
    Sense id: zh-無行-zh-verb-Qvn1bF3X Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「行」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无行",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《史記·淮陰侯列傳》",
          "roman": "Shǐ wèi bùyī shí, pín wúxíng, bùdé tuīzé wéi lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "始爲布衣時,貧無行,不得推擇爲吏。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《史記·淮陰侯列傳》",
          "roman": "Shǐ wèi bùyī shí, pín wúxíng, bùdé tuīzé wéi lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "始为布衣时,贫无行,不得推择为吏。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有善行,品性惡劣"
      ],
      "id": "zh-無行-zh-verb-Qvn1bF3X",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushyng"
    },
    {
      "roman": "usin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "усин"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-hīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'heng"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無行"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「行」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无行",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "廈門話",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "泉州話",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有心計"
      ],
      "id": "zh-無行-zh-adj-9djW5rbg",
      "raw_tags": [
        "泉州話和廈門話"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "廈門話",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "泉州話",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語過時用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "缺德,行為不端"
      ],
      "id": "zh-無行-zh-adj-0BAJq7qE",
      "raw_tags": [
        "泉州話和廈門話"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushyng"
    },
    {
      "roman": "usin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "усин"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-hīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'heng"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳片"
      ],
      "sense": "沒有心計",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無心行"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳片"
      ],
      "sense": "沒有心計",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无心行"
    }
  ],
  "word": "無行"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「無」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「行」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无行",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《史記·仲尼弟子列傳·公皙哀》",
          "roman": "Tiānxià wúxíng, duō wèi jiāchén, shì yú dōu; wéi Jìcì wèicháng shì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "天下無行,多爲家臣,仕於都;惟季次未嘗仕。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《史記·仲尼弟子列傳·公皙哀》",
          "roman": "Tiānxià wúxíng, duō wèi jiāchén, shì yú dōu; wéi Jìcì wèicháng shì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天下无行,多为家臣,仕于都;惟季次未尝仕。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有善行、品行惡劣的人"
      ],
      "id": "zh-無行-zh-noun-Jlq3xHNB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushyng"
    },
    {
      "roman": "usin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "усин"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-hīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'heng"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無行"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「行」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无行",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《史記·淮陰侯列傳》",
          "roman": "Shǐ wèi bùyī shí, pín wúxíng, bùdé tuīzé wéi lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "始爲布衣時,貧無行,不得推擇爲吏。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《史記·淮陰侯列傳》",
          "roman": "Shǐ wèi bùyī shí, pín wúxíng, bùdé tuīzé wéi lì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "始为布衣时,贫无行,不得推择为吏。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有善行,品性惡劣"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushyng"
    },
    {
      "roman": "usin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "усин"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-hīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'heng"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無行"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「行」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无行",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "廈門話",
        "泉州話"
      ],
      "glosses": [
        "沒有心計"
      ],
      "raw_tags": [
        "泉州話和廈門話"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "廈門話",
        "泉州話",
        "漢語過時用語"
      ],
      "glosses": [
        "缺德,行為不端"
      ],
      "raw_tags": [
        "泉州話和廈門話"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushyng"
    },
    {
      "roman": "usin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "усин"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-hīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'heng"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳片"
      ],
      "sense": "沒有心計",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無心行"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳片"
      ],
      "sense": "沒有心計",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无心行"
    }
  ],
  "word": "無行"
}

{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「無」的漢語詞",
    "帶「行」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无行",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《史記·仲尼弟子列傳·公皙哀》",
          "roman": "Tiānxià wúxíng, duō wèi jiāchén, shì yú dōu; wéi Jìcì wèicháng shì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "天下無行,多爲家臣,仕於都;惟季次未嘗仕。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《史記·仲尼弟子列傳·公皙哀》",
          "roman": "Tiānxià wúxíng, duō wèi jiāchén, shì yú dōu; wéi Jìcì wèicháng shì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天下无行,多为家臣,仕于都;惟季次未尝仕。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "沒有善行、品行惡劣的人"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsing²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syíng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushyng"
    },
    {
      "roman": "usin",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "усин"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕiŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "bô-hēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "bô-hīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "boi'heng"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ⁴¹/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² hi̯ɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Xiamen",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無行"
}

Download raw JSONL data for 無行 meaning in 漢語 (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.