See 流連 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「流」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「連」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "流连", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "留連" }, { "form": "流漣" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語詞條定義請求", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。" ], "id": "zh-流連-zh-unknown-7TNNkl7R" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "liù-lièn" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lióulián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "liu²-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyóu-lyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lioulian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "люлянь (ljuljanʹ)" }, { "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "榴槤", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴梿", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴蓮", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴莲", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴連", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴连", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "流連", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "流连", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "làuh lìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "leo⁴ lin⁴" }, { "ipa": "/lɐu̯²¹ liːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "榴槤", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "榴梿", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "流連", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "流连", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "liù-lièn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "liu^ˇ lien^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "liu² lian²" }, { "ipa": "/li̯u¹¹ li̯en¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liû-liân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liû-liân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liulieen" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu¹³⁻²² liɛn¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ liɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu²³⁻³³ liɛn²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "ljuw ljen" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*ru [r]a[n]/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ru ren/" } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "увлекаться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "до" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "самозабвения" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "забывая" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "обо" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "всём" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "распускаться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "давать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "себе" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "волю" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "загулять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "предаваться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "безделью" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "распущенный" } ], "word": "流連" }
{ "categories": [ "上古漢語動詞", "上古漢語詞元", "中古漢語動詞", "中古漢語詞元", "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「流」的漢語詞", "帶「連」的漢語詞", "有同音詞的官話詞", "有同音詞的粵語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "流连", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "留連" }, { "form": "流漣" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "categories": [ "漢語詞條定義請求" ], "glosses": [ "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "liù-lièn" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liû-liân" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "liúlián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lióulián" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "liu²-lien²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyóu-lyán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "lioulian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "люлянь (ljuljanʹ)" }, { "ipa": "/li̯oʊ̯³⁵ li̯ɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "榴槤", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴梿", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴蓮", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴莲", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴連", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "榴连", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "流連", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "流连", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "làuh lìhn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lau⁴ lin⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "leo⁴ lin⁴" }, { "ipa": "/lɐu̯²¹ liːn²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "homophone": "榴槤", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "榴梿", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "流連", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "homophone": "流连", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話", "同音詞" ], "tags": [ "Cantonese" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "liù-lièn" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "liu^ˇ lien^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "liu² lian²" }, { "ipa": "/li̯u¹¹ li̯en¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liû-liân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liû-liân" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "liulieen" }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻²² liɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu¹³⁻²² liɛn¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu²⁴⁻¹¹ liɛn²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/liu²³⁻³³ liɛn²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "ljuw ljen" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*ru [r]a[n]/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ru ren/" } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "увлекаться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "до" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "самозабвения" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "забывая" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "обо" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "всём" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "распускаться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "давать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "себе" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "волю" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "загулять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "предаваться" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "безделью" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "распущенный" } ], "word": "流連" }
Download raw JSONL data for 流連 meaning in 漢語 (5.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "流連" ], "section": "漢語", "subsection": "讀音", "title": "流連", "trace": "started on line 20, detected on line 20" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "流連" ], "section": "漢語", "subsection": "讀音", "title": "流連", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.