See 油條 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「條」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「油」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "lǎoyóutiáo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老油條" }, { "roman": "lǎoyóutiáo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老油条" } ], "forms": [ { "form": "油条", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》", "roman": "Yuánzi lǐmiàn dǐng zhe lánzi mài shāobǐng yóutiáo de yǒu yī èr shí ge, dōushì wèi nà bù chīfàn lái de rén mǎi le chōngjī de.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "園子裡面頂著籃子賣燒餅油條的有一二十個,都是為那不喫飯來的人買了充饑的。" }, { "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》", "roman": "Yuánzi lǐmiàn dǐng zhe lánzi mài shāobǐng yóutiáo de yǒu yī èr shí ge, dōushì wèi nà bù chīfàn lái de rén mǎi le chōngjī de.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "园子里面顶着篮子卖烧饼油条的有一二十个,都是为那不吃饭来的人买了充饥的。" } ], "glosses": [ "一種油炸的發酵麵食" ], "id": "zh-油條-zh-noun-yTAdpCcf" }, { "glosses": [ "形容歷練豐富、做事圓滑而老於世故的人" ], "id": "zh-油條-zh-noun-CZ2--L63", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "yu² tiao²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁴ tiu⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "iu⁴ 'tieu²" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yù-thiàu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iû-tiâu" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶yeu-diau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yu²-tʻiao²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yóu-tyáu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "youtyau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ютяо (jutjao)" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ tʰi̯ɑʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáor" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáor" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yu²-tʻiao²-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "yóu-tyáur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "youtyaul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "ютяор (jutjaor)" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ tʰi̯aʊ̯ɻʷ³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "yu² tiao²" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ytiao" }, { "ipa": "/y²¹ tʰiau²¹/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁴ tiu⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yàuh tíu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jau⁴ tiu⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yeo⁴ tiu⁴⁻²" }, { "ipa": "/jɐu̯²¹ tʰiːu̯²¹⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "iu⁴ 'tieu²" }, { "ipa": "/iu³⁵ ˈtʰiɛu²⁴/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yù-thiàu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "iuˇ tiauˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yiu² tiau²" }, { "ipa": "/i̯u¹¹ tʰi̯au̯¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yù-thiàu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)iuˇ tiauˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yiu² tiau²" }, { "ipa": "/(j)i̯u¹¹ tʰi̯au̯¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iû-tiâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iû-tiâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iu'diaau" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻¹¹ tiau²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iu¹³⁻²² tiau¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² tiau²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "國際音標 (廈門, 泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶yeu-diau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "yeu^去 diau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³hhieu-diau" }, { "ipa": "/ɦiɤ²² diɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "sense": "麵食", "word": "油條兒" }, { "raw_tags": [ "江門(白沙)", "廣寧", "客家語", "清遠", "中山(沙溪隆都)", "鹽城", "南京", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門)", "江門(新會)", "揚州", "四會", "佛山", "莆仙語", "新興", "廣州(從化)", "恩平(牛江)", "佛山(順德)", "樂昌", "績溪", "台山", "西南官話", "汕頭", "胡志明市(廣府)", "沙巴(龍川)", "中山(五桂山)", "徽語", "香港", "北京", "歙縣", "南寧", "韶關", "香港(錦田圍頭話)", "東莞", "佛山(高明明城)", "射陽", "深圳(沙頭角)", "肇慶(高要)", "珠海(斗門上橫水上話)", "邯鄲", "晉江", "英德(浛洸)", "澳門", "懷集", "張家口", "開平(赤坎)", "泉州", "德慶", "雲浮", "中山(石岐)", "中山(三鄉)", "梅縣", "江淮官話", "揚州(江都)", "佛山(三水)", "東莞(清溪)", "南寧(武鳴)", "連州(清水四會話)", "新加坡(廣府)", "中山(南朗合水)", "珠海(香洲前山)", "鬱南(平台)", "淮安(洪澤)", "廣州(番禺)", "盱眙", "佛山(南海沙頭)", "佛岡", "韶關(曲江)", "廣州(增城)", "中山閩語", "北京-東北官話", "羅定", "廉江", "廣州", "莆田", "漣水", "深圳(寶安沙井)", "鶴山(雅瑤)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese", "Jin", "Southern Min" ], "word": "油炸鬼" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "泗陽", "睢寧", "寶應", "北京-東北官話", "江淮官話", "泗洪", "北京", "漣水", "宿遷" ], "sense": "麵食", "word": "油鬼" }, { "raw_tags": [ "長春", "哈爾濱", "通遼", "丹東", "烏蘭浩特", "北京-東北官話", "錦州", "膠遼官話", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "sense": "麵食", "word": "大餜子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "保定", "丹東", "大名", "白城", "臨河", "連雲港", "通化", "西南官話", "黎平", "濟寧", "冀魯官話", "赤峰", "呼和浩特", "錦州", "石家莊", "連雲港(贛榆)", "濟南", "黑河", "北京-東北官話", "江淮官話", "膠遼官話", "齊齊哈爾", "呼倫貝爾(海拉爾)", "滄州", "佳木斯", "哈爾濱", "瀋陽", "烏魯木齊", "唐山", "蘭銀官話", "紅安" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "餜子" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "丹東", "膠遼官話" ], "sense": "麵食", "tags": [ "dated" ], "word": "油炸鬼兒" }, { "raw_tags": [ "邯鄲", "煙台(牟平)", "林州", "膠遼官話", "煙台" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin", "dated" ], "word": "麻糖" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "中原官話", "呼和浩特", "諸城", "膠遼官話", "青島" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "香油餜子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "靈寶" ], "sense": "麵食", "word": "軟麻糖" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話", "原陽" ], "sense": "麵食", "word": "油饃" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "麵食", "word": "油餜兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "麵食", "word": "油子鬼兒" }, { "raw_tags": [ "豐縣", "沛縣", "中原官話" ], "sense": "麵食", "word": "油子鬼" }, { "raw_tags": [ "襄陽", "西昌", "灌雲", "中原官話", "黃岡", "哈密", "江淮官話", "天門", "阜陽", "臨河", "蘭銀官話", "西南官話", "新沂", "東海", "沭陽" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "油餜子" }, { "raw_tags": [ "哈密", "蘭銀官話" ], "sense": "麵食", "word": "花花子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "麵食", "word": "油絞" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "sense": "麵食", "word": "油炸條" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "吉首" ], "sense": "麵食", "word": "油絞兒" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "蘇州(吳江)", "寧波", "泰興", "靖江", "南通(海門)", "江淮官話", "丹陽", "江陰", "太倉", "常州", "無錫", "上海(崇明)", "常熟", "南京(高淳)", "南通(通州)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Shanghai", "Wu", "dated" ], "word": "油煠鬼" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "連雲港" ], "sense": "麵食", "word": "油炸鬼子" }, { "raw_tags": [ "灌南", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "油鬼子" }, { "raw_tags": [ "南通", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "麻油鬼兒" }, { "raw_tags": [ "濱海", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "油扎鬼" }, { "raw_tags": [ "響水", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "油餜" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州(番禺)", "廣州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "炸麵" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "油炸糍" }, { "raw_tags": [ "南寧", "梧州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "油糍" }, { "raw_tags": [ "玉林" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "白散" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "糯米雞" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語" ], "sense": "麵食", "word": "麵條子" }, { "raw_tags": [ "漳州(長泰)", "高雄", "宜蘭", "晉江", "建陽", "海口", "新北(三峽)", "客家語", "新竹", "福清", "漳浦", "新加坡(潮汕)", "揭陽", "胡志明市(潮汕)", "永安", "石角甲港(河婆)", "曼谷(潮汕)", "福鼎", "合艾(潮汕)", "臺南", "福州", "臺北", "建甌", "山口洋", "彰化(鹿港)", "金門", "廈門", "臺中", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)", "閩中語", "馬尼拉(泉漳)", "漳州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Eastern Min", "Northern Min", "Southern Min" ], "word": "油炸粿" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "sense": "麵食", "word": "油煠梗" }, { "raw_tags": [ "黟縣", "祁門", "歙縣", "休寧", "黃山(屯溪)", "徽語" ], "sense": "麵食", "word": "絲瓜蒲" }, { "raw_tags": [ "婺源", "徽語" ], "sense": "麵食", "word": "油煎破" }, { "raw_tags": [ "平遙", "呂梁(離石)", "太原" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "麻葉兒" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "麻葉" }, { "raw_tags": [ "長治" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "油麻糖" }, { "raw_tags": [ "太僕寺(寶昌)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "油比子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "油子粿" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "藤蘿布" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "投羅布" }, { "raw_tags": [ "政和", "政和(鎮前)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "油煠瓜" }, { "raw_tags": [ "武夷山" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "天蘿布" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "油大腸" }, { "raw_tags": [ "合艾(潮汕)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "炸粿" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆仙語" ], "sense": "麵食", "word": "蔥管" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "三明(三元)" ], "sense": "麵食", "word": "火索條" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "油煠鬼兒" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "鬼兒" }, { "raw_tags": [ "金華", "溫州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "油炸餜" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "天蘿筋" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Xiang" ], "word": "油炸棍" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Xiang" ], "word": "油絞條" } ], "word": "油條" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「條」的漢語詞", "帶「油」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元" ], "derived": [ { "roman": "lǎoyóutiáo", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "老油條" }, { "roman": "lǎoyóutiáo", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "老油条" } ], "forms": [ { "form": "油条", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》", "roman": "Yuánzi lǐmiàn dǐng zhe lánzi mài shāobǐng yóutiáo de yǒu yī èr shí ge, dōushì wèi nà bù chīfàn lái de rén mǎi le chōngjī de.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "園子裡面頂著籃子賣燒餅油條的有一二十個,都是為那不喫飯來的人買了充饑的。" }, { "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》", "roman": "Yuánzi lǐmiàn dǐng zhe lánzi mài shāobǐng yóutiáo de yǒu yī èr shí ge, dōushì wèi nà bù chīfàn lái de rén mǎi le chōngjī de.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "园子里面顶着篮子卖烧饼油条的有一二十个,都是为那不吃饭来的人买了充饥的。" } ], "glosses": [ "一種油炸的發酵麵食" ] }, { "glosses": [ "形容歷練豐富、做事圓滑而老於世故的人" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "yu² tiao²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁴ tiu⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "iu⁴ 'tieu²" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yù-thiàu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iû-tiâu" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶yeu-diau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yu²-tʻiao²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yóu-tyáu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "youtyau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ютяо (jutjao)" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ tʰi̯ɑʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáor" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˊ ㄊㄧㄠˊㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yóutiáor" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yu²-tʻiao²-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "yóu-tyáur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "youtyaul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "ютяор (jutjaor)" }, { "ipa": "/joʊ̯³⁵ tʰi̯aʊ̯ɻʷ³⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "yu² tiao²" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "ytiao" }, { "ipa": "/y²¹ tʰiau²¹/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁴ tiu⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yàuh tíu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jau⁴ tiu⁴⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yeo⁴ tiu⁴⁻²" }, { "ipa": "/jɐu̯²¹ tʰiːu̯²¹⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "iu⁴ 'tieu²" }, { "ipa": "/iu³⁵ ˈtʰiɛu²⁴/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yù-thiàu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "iuˇ tiauˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yiu² tiau²" }, { "ipa": "/i̯u¹¹ tʰi̯au̯¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yù-thiàu" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)iuˇ tiauˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yiu² tiau²" }, { "ipa": "/(j)i̯u¹¹ tʰi̯au̯¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iû-tiâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iû-tiâu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iu'diaau" }, { "ipa": "/iu²⁴⁻¹¹ tiau²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iu¹³⁻²² tiau¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iu²⁴⁻²² tiau²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺北、馬公", "國際音標 (廈門, 泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶yeu-diau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "yeu^去 diau" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³hhieu-diau" }, { "ipa": "/ɦiɤ²² diɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "北京", "北京-東北官話" ], "sense": "麵食", "word": "油條兒" }, { "raw_tags": [ "江門(白沙)", "廣寧", "客家語", "清遠", "中山(沙溪隆都)", "鹽城", "南京", "廣州(花都花山)", "珠海(斗門)", "江門(新會)", "揚州", "四會", "佛山", "莆仙語", "新興", "廣州(從化)", "恩平(牛江)", "佛山(順德)", "樂昌", "績溪", "台山", "西南官話", "汕頭", "胡志明市(廣府)", "沙巴(龍川)", "中山(五桂山)", "徽語", "香港", "北京", "歙縣", "南寧", "韶關", "香港(錦田圍頭話)", "東莞", "佛山(高明明城)", "射陽", "深圳(沙頭角)", "肇慶(高要)", "珠海(斗門上橫水上話)", "邯鄲", "晉江", "英德(浛洸)", "澳門", "懷集", "張家口", "開平(赤坎)", "泉州", "德慶", "雲浮", "中山(石岐)", "中山(三鄉)", "梅縣", "江淮官話", "揚州(江都)", "佛山(三水)", "東莞(清溪)", "南寧(武鳴)", "連州(清水四會話)", "新加坡(廣府)", "中山(南朗合水)", "珠海(香洲前山)", "鬱南(平台)", "淮安(洪澤)", "廣州(番禺)", "盱眙", "佛山(南海沙頭)", "佛岡", "韶關(曲江)", "廣州(增城)", "中山閩語", "北京-東北官話", "羅定", "廉江", "廣州", "莆田", "漣水", "深圳(寶安沙井)", "鶴山(雅瑤)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese", "Jin", "Southern Min" ], "word": "油炸鬼" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "泗陽", "睢寧", "寶應", "北京-東北官話", "江淮官話", "泗洪", "北京", "漣水", "宿遷" ], "sense": "麵食", "word": "油鬼" }, { "raw_tags": [ "長春", "哈爾濱", "通遼", "丹東", "烏蘭浩特", "北京-東北官話", "錦州", "膠遼官話", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "sense": "麵食", "word": "大餜子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "保定", "丹東", "大名", "白城", "臨河", "連雲港", "通化", "西南官話", "黎平", "濟寧", "冀魯官話", "赤峰", "呼和浩特", "錦州", "石家莊", "連雲港(贛榆)", "濟南", "黑河", "北京-東北官話", "江淮官話", "膠遼官話", "齊齊哈爾", "呼倫貝爾(海拉爾)", "滄州", "佳木斯", "哈爾濱", "瀋陽", "烏魯木齊", "唐山", "蘭銀官話", "紅安" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "餜子" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "丹東", "膠遼官話" ], "sense": "麵食", "tags": [ "dated" ], "word": "油炸鬼兒" }, { "raw_tags": [ "邯鄲", "煙台(牟平)", "林州", "膠遼官話", "煙台" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin", "dated" ], "word": "麻糖" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "中原官話", "呼和浩特", "諸城", "膠遼官話", "青島" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "香油餜子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "靈寶" ], "sense": "麵食", "word": "軟麻糖" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話", "原陽" ], "sense": "麵食", "word": "油饃" }, { "raw_tags": [ "西安", "中原官話" ], "sense": "麵食", "word": "油餜兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "sense": "麵食", "word": "油子鬼兒" }, { "raw_tags": [ "豐縣", "沛縣", "中原官話" ], "sense": "麵食", "word": "油子鬼" }, { "raw_tags": [ "襄陽", "西昌", "灌雲", "中原官話", "黃岡", "哈密", "江淮官話", "天門", "阜陽", "臨河", "蘭銀官話", "西南官話", "新沂", "東海", "沭陽" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "油餜子" }, { "raw_tags": [ "哈密", "蘭銀官話" ], "sense": "麵食", "word": "花花子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢" ], "sense": "麵食", "word": "油絞" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "sense": "麵食", "word": "油炸條" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "吉首" ], "sense": "麵食", "word": "油絞兒" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "蘇州(吳江)", "寧波", "泰興", "靖江", "南通(海門)", "江淮官話", "丹陽", "江陰", "太倉", "常州", "無錫", "上海(崇明)", "常熟", "南京(高淳)", "南通(通州)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Shanghai", "Wu", "dated" ], "word": "油煠鬼" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "連雲港" ], "sense": "麵食", "word": "油炸鬼子" }, { "raw_tags": [ "灌南", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "油鬼子" }, { "raw_tags": [ "南通", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "麻油鬼兒" }, { "raw_tags": [ "濱海", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "油扎鬼" }, { "raw_tags": [ "響水", "江淮官話" ], "sense": "麵食", "word": "油餜" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州(番禺)", "廣州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "炸麵" }, { "raw_tags": [ "連山(布田)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "油炸糍" }, { "raw_tags": [ "南寧", "梧州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "油糍" }, { "raw_tags": [ "玉林" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "白散" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "糯米雞" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語" ], "sense": "麵食", "word": "麵條子" }, { "raw_tags": [ "漳州(長泰)", "高雄", "宜蘭", "晉江", "建陽", "海口", "新北(三峽)", "客家語", "新竹", "福清", "漳浦", "新加坡(潮汕)", "揭陽", "胡志明市(潮汕)", "永安", "石角甲港(河婆)", "曼谷(潮汕)", "福鼎", "合艾(潮汕)", "臺南", "福州", "臺北", "建甌", "山口洋", "彰化(鹿港)", "金門", "廈門", "臺中", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)", "閩中語", "馬尼拉(泉漳)", "漳州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Eastern Min", "Northern Min", "Southern Min" ], "word": "油炸粿" }, { "raw_tags": [ "績溪", "徽語" ], "sense": "麵食", "word": "油煠梗" }, { "raw_tags": [ "黟縣", "祁門", "歙縣", "休寧", "黃山(屯溪)", "徽語" ], "sense": "麵食", "word": "絲瓜蒲" }, { "raw_tags": [ "婺源", "徽語" ], "sense": "麵食", "word": "油煎破" }, { "raw_tags": [ "平遙", "呂梁(離石)", "太原" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "麻葉兒" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "麻葉" }, { "raw_tags": [ "長治" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "油麻糖" }, { "raw_tags": [ "太僕寺(寶昌)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Jin" ], "word": "油比子" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "油子粿" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "藤蘿布" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "投羅布" }, { "raw_tags": [ "政和", "政和(鎮前)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "油煠瓜" }, { "raw_tags": [ "武夷山" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "天蘿布" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Northern Min" ], "word": "油大腸" }, { "raw_tags": [ "合艾(潮汕)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Southern Min" ], "word": "炸粿" }, { "raw_tags": [ "仙遊", "莆仙語" ], "sense": "麵食", "word": "蔥管" }, { "raw_tags": [ "閩中語", "三明(三元)" ], "sense": "麵食", "word": "火索條" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "油煠鬼兒" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "鬼兒" }, { "raw_tags": [ "金華", "溫州" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "油炸餜" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Wu" ], "word": "天蘿筋" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Xiang" ], "word": "油炸棍" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "sense": "麵食", "tags": [ "Xiang" ], "word": "油絞條" } ], "word": "油條" }
Download raw JSONL data for 油條 meaning in 漢語 (14.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.