"月給" meaning in 漢語

See 月給 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɥɛ⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /jyːt̚² kʰɐp̚⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /ŋi̯et̚⁵ kip̚²/ [Hakka, Miaoli, IPA], /ŋi̯at̚⁵ kip̚²/ [Hakka, Neipu, IPA], /ɡu̯e(ʔ)¹²¹⁻²¹ kip̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, Kaohsiung, IPA], /ɡu̯e(ʔ)⁴⁻²¹ kip̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Zhangzhou, Kaohsiung, IPA], /ɡe(ʔ)⁴⁻¹¹ kip̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Taibei, IPA] Forms: 月给 [Simplified-Chinese]
  1. 每月領取的工資 Tags: literary
    Sense id: zh-月給-zh-noun-eFrOPC8r Categories (other): 漢語書面用語, 臺灣客家語, 臺灣話
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 月薪 (yuèxīn), 月俸 (yuèfèng) Derived forms: 食月給 [Traditional-Chinese], 食月给 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「月」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「給」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自日語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自日語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "食月給"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "食月给"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "臺灣話、臺灣客家語的「月給」是從日語 月給(げっきゅう) (gekkyū)借回的。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "月给",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "臺灣客家語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "臺灣話",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "每月領取的工資"
      ],
      "id": "zh-月給-zh-noun-eFrOPC8r",
      "raw_tags": [
        "臺灣話和臺灣客家語"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuèjǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄝˋ ㄐㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyut⁶ kap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngie̍t-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngia̍t-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goe̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ge̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuèjǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄝˋ ㄐㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuèjǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüeh⁴-chi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywè-jǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuehjii"
    },
    {
      "roman": "jueczi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юэцзи"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛ⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyut⁶ kap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yuht kāp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyt⁹ kap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yud⁶ keb¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːt̚² kʰɐp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "月給",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "月给",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "越級",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "越级",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngie̍t-kip"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngied^(gibˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngiad⁶ gib⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯et̚⁵ kip̚²/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngia̍t-kip"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngiad^(gibˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngiad⁶ gib⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯at̚⁵ kip̚²/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goe̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gue̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "goeqkib"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯e(ʔ)¹²¹⁻²¹ kip̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯e(ʔ)⁴⁻²¹ kip̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ge̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ge̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "geqkib"
    },
    {
      "ipa": "/ɡe(ʔ)⁴⁻¹¹ kip̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "yuèxīn",
      "word": "月薪"
    },
    {
      "roman": "yuèfèng",
      "word": "月俸"
    }
  ],
  "word": "月給"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「月」的漢語詞",
    "帶「給」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有同音詞的粵語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自日語的漢語詞",
    "源自日語的漢語借詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "食月給"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "食月给"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "臺灣話、臺灣客家語的「月給」是從日語 月給(げっきゅう) (gekkyū)借回的。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "月给",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "漢語書面用語",
        "臺灣客家語",
        "臺灣話"
      ],
      "glosses": [
        "每月領取的工資"
      ],
      "raw_tags": [
        "臺灣話和臺灣客家語"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuèjǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄝˋ ㄐㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyut⁶ kap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngie̍t-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngia̍t-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goe̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ge̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuèjǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄝˋ ㄐㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuèjǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüeh⁴-chi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywè-jǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuehjii"
    },
    {
      "roman": "jueczi",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юэцзи"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛ⁵¹ t͡ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyut⁶ kap¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yuht kāp"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyt⁹ kap⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yud⁶ keb¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːt̚² kʰɐp̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "月給",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "月给",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "越級",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "homophone": "越级",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngie̍t-kip"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngied^(gibˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngiad⁶ gib⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯et̚⁵ kip̚²/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngia̍t-kip"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngiad^(gibˋ)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngiad⁶ gib⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯at̚⁵ kip̚²/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goe̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "gue̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "goeqkib"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯e(ʔ)¹²¹⁻²¹ kip̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯e(ʔ)⁴⁻²¹ kip̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Zhangzhou",
        "Kaohsiung",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ge̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "ge̍h-kip"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "geqkib"
    },
    {
      "ipa": "/ɡe(ʔ)⁴⁻¹¹ kip̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Taibei",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "yuèxīn",
      "word": "月薪"
    },
    {
      "roman": "yuèfèng",
      "word": "月俸"
    }
  ],
  "word": "月給"
}

Download raw JSONL data for 月給 meaning in 漢語 (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (606a11c and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.