See 打岔 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「岔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「打」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語離合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "需要注意讀音的贛語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他們在談正經事兒,別打岔。" }, { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他们在谈正经事儿,别打岔。" } ], "glosses": [ "用無關的言語、行動干擾或打斷他人的話語跟思考" ], "id": "zh-打岔-zh-verb-BNHl4W6q" }, { "glosses": [ "排尿" ], "id": "zh-打岔-zh-verb-CJibhQTa", "raw_tags": [ "武漢" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daa² caa³" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "da³ ca³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta³-chʻa⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dǎ-chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "daachah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дача (dača)" }, { "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "打岔", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "打杈", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchàr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄔㄚˋㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchàr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta³-chʻa⁴-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "dǎ-chàr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "daachall" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "дачар (dačar)" }, { "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑɻ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daa² caa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "dá cha" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "daa² tsaa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "da² ca³" }, { "ipa": "/taː³⁵ t͡sʰaː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "da³ ca³" }, { "ipa": "/ta²¹³⁻²⁴ t͡sʰa²¹³/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "插嘴" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "小遺" }, { "raw_tags": [ "臺灣", "江淮官話", "濟南", "香港", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "北京-東北官話", "馬尼拉(泉漳)", "中原官話", "哈爾濱", "澳門", "徐州", "冀魯官話", "書面語 (白話文)", "廣州", "洛陽", "馬來西亞", "新加坡", "西寧", "揚州" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Shanghai", "Wu", "childish" ], "word": "小便" }, { "raw_tags": [ "徐州", "福州", "中原官話", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Eastern Min" ], "word": "小解" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "泌尿" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "排尿" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "昆明", "南京", "西南官話", "臺灣", "江淮官話", "北京", "合肥" ], "word": "撒尿" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "臺灣", "江淮官話", "煙台(牟平)", "濟南", "南通", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "北京-東北官話", "太原", "銀川", "中原官話", "北京", "哈爾濱", "西安", "徐州", "冀魯官話", "合肥", "萬榮", "洛陽", "蘭州", "西寧", "揚州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "尿尿" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "哈爾濱", "洛陽", "中原官話", "北京" ], "word": "解小手兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "上一號" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "上小號" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "貴陽", "哈爾濱", "西南官話", "洛陽", "中原官話", "香港", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "放水" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞", "北京-東北官話" ], "word": "尿" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "婁底", "濟南", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "成都", "中原官話", "萍鄉", "徐州", "武漢", "冀魯官話", "昆明", "長沙", "西南官話", "西寧", "柳州", "南昌" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "解小手" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話", "江淮官話", "銀川", "西寧", "中原官話", "揚州", "蘭銀官話" ], "word": "解手" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "西寧", "蘭州", "中原官話" ], "word": "消水" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "珠海(斗門上橫水上話)", "雲林(崙背,詔安腔)", "婁底", "珠海(香洲前山)", "客家語", "梅縣", "古晉(河婆)", "開平(赤坎)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "佛山(高明明城)", "香港", "于都", "鶴山(雅瑤)", "成都", "廣州(花都花山)", "佛山(三水)", "廣州(從化)", "佛山", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新加坡(廣府)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "績溪", "臺中(東勢,大埔腔)", "台山", "香港(錦田圍頭話)", "萍鄉", "陽江", "廣州(番禺)", "恩平(牛江)", "佛山(南海沙頭)", "澳門", "廣州(增城)", "東莞", "深圳(寶安沙井)", "珠海(斗門)", "長汀", "中山(石岐)", "南寧(亭子)", "武漢", "苗栗(北四縣腔)", "廣州", "長沙", "西南官話", "黎川", "佛山(順德)", "柳州", "吉隆坡(廣府)", "士乃(惠陽)", "南部平話", "雙峰", "南昌", "江門(白沙)", "徽語", "江門(新會)" ], "tags": [ "Cantonese", "Gan", "Xiang" ], "word": "屙尿" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "打小岔" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話", "柳州" ], "word": "解小便" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "婁底", "柳州", "上海(崇明)", "金華" ], "tags": [ "Wu", "Xiang" ], "word": "射尿" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "出小恭" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "方便" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通", "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "拆尿" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "放輕" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "放低二兩" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "殊殊" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "屙殊殊" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "揸水" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Shanghai", "Cantonese", "Wu", "slang" ], "word": "交水費" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放二兩" }, { "raw_tags": [ "湛江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "擺柳" }, { "raw_tags": [ "溫州", "福州" ], "tags": [ "Wu", "Eastern Min" ], "word": "拉尿" }, { "raw_tags": [ "潮州", "汕頭", "金華", "新加坡(泉漳)", "揭陽", "汕頭(潮陽)", "馬尼拉(泉漳)", "新山(潮汕)", "雷州", "新加坡(潮汕)", "詔安", "檳城(泉漳)", "文昌", "海口", "廈門", "漳州", "坤甸(潮汕)", "臺北", "泉州", "新加坡(海南)", "高雄" ], "tags": [ "Southern Min", "Wu" ], "word": "放尿" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "濺尿" }, { "raw_tags": [ "寧波", "杭州", "無錫", "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "惹尿" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "解小溲" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "humorous" ], "word": "唱歌" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "噓噓" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "childish" ], "word": "拆尿尿" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "childish" ], "word": "惹尿尿" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "obsolete" ], "word": "小溲" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "渣尿" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "泡尿" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang", "childish" ], "word": "屙稀稀" } ], "word": "打岔" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「岔」的漢語詞", "帶「打」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元", "漢語離合詞", "粵語動詞", "粵語詞元", "贛語動詞", "贛語詞元", "需要注意讀音的贛語詞" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他們在談正經事兒,別打岔。" }, { "roman": "Tāmen zài tán zhèngjing shìr, bié dǎchà.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他们在谈正经事儿,别打岔。" } ], "glosses": [ "用無關的言語、行動干擾或打斷他人的話語跟思考" ] }, { "glosses": [ "排尿" ], "raw_tags": [ "武漢" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daa² caa³" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "da³ ca³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta³-chʻa⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dǎ-chà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "daachah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "дача (dača)" }, { "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "打岔", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "打杈", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchàr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄔㄚˋㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "dǎchàr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ta³-chʻa⁴-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "dǎ-chàr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "daachall" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "дачар (dačar)" }, { "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑɻ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "daa² caa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "dá cha" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "daa² tsaa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "da² ca³" }, { "ipa": "/taː³⁵ t͡sʰaː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "da³ ca³" }, { "ipa": "/ta²¹³⁻²⁴ t͡sʰa²¹³/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "插嘴" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "小遺" }, { "raw_tags": [ "臺灣", "江淮官話", "濟南", "香港", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "北京-東北官話", "馬尼拉(泉漳)", "中原官話", "哈爾濱", "澳門", "徐州", "冀魯官話", "書面語 (白話文)", "廣州", "洛陽", "馬來西亞", "新加坡", "西寧", "揚州" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Shanghai", "Wu", "childish" ], "word": "小便" }, { "raw_tags": [ "徐州", "福州", "中原官話", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Eastern Min" ], "word": "小解" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "泌尿" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "排尿" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "昆明", "南京", "西南官話", "臺灣", "江淮官話", "北京", "合肥" ], "word": "撒尿" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "臺灣", "江淮官話", "煙台(牟平)", "濟南", "南通", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "北京-東北官話", "太原", "銀川", "中原官話", "北京", "哈爾濱", "西安", "徐州", "冀魯官話", "合肥", "萬榮", "洛陽", "蘭州", "西寧", "揚州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "尿尿" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "哈爾濱", "洛陽", "中原官話", "北京" ], "word": "解小手兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "上一號" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "上小號" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "貴陽", "哈爾濱", "西南官話", "洛陽", "中原官話", "香港", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "放水" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞", "北京-東北官話" ], "word": "尿" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "婁底", "濟南", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "成都", "中原官話", "萍鄉", "徐州", "武漢", "冀魯官話", "昆明", "長沙", "西南官話", "西寧", "柳州", "南昌" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "解小手" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話", "江淮官話", "銀川", "西寧", "中原官話", "揚州", "蘭銀官話" ], "word": "解手" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "西寧", "蘭州", "中原官話" ], "word": "消水" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "珠海(斗門上橫水上話)", "雲林(崙背,詔安腔)", "婁底", "珠海(香洲前山)", "客家語", "梅縣", "古晉(河婆)", "開平(赤坎)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "佛山(高明明城)", "香港", "于都", "鶴山(雅瑤)", "成都", "廣州(花都花山)", "佛山(三水)", "廣州(從化)", "佛山", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新加坡(廣府)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "績溪", "臺中(東勢,大埔腔)", "台山", "香港(錦田圍頭話)", "萍鄉", "陽江", "廣州(番禺)", "恩平(牛江)", "佛山(南海沙頭)", "澳門", "廣州(增城)", "東莞", "深圳(寶安沙井)", "珠海(斗門)", "長汀", "中山(石岐)", "南寧(亭子)", "武漢", "苗栗(北四縣腔)", "廣州", "長沙", "西南官話", "黎川", "佛山(順德)", "柳州", "吉隆坡(廣府)", "士乃(惠陽)", "南部平話", "雙峰", "南昌", "江門(白沙)", "徽語", "江門(新會)" ], "tags": [ "Cantonese", "Gan", "Xiang" ], "word": "屙尿" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "打小岔" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話", "柳州" ], "word": "解小便" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "婁底", "柳州", "上海(崇明)", "金華" ], "tags": [ "Wu", "Xiang" ], "word": "射尿" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "出小恭" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州" ], "word": "方便" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通", "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "拆尿" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "放輕" }, { "raw_tags": [ "香港", "廣州" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "放低二兩" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "殊殊" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "childish" ], "word": "屙殊殊" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese", "slang" ], "word": "揸水" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Shanghai", "Cantonese", "Wu", "slang" ], "word": "交水費" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放二兩" }, { "raw_tags": [ "湛江" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "擺柳" }, { "raw_tags": [ "溫州", "福州" ], "tags": [ "Wu", "Eastern Min" ], "word": "拉尿" }, { "raw_tags": [ "潮州", "汕頭", "金華", "新加坡(泉漳)", "揭陽", "汕頭(潮陽)", "馬尼拉(泉漳)", "新山(潮汕)", "雷州", "新加坡(潮汕)", "詔安", "檳城(泉漳)", "文昌", "海口", "廈門", "漳州", "坤甸(潮汕)", "臺北", "泉州", "新加坡(海南)", "高雄" ], "tags": [ "Southern Min", "Wu" ], "word": "放尿" }, { "raw_tags": [ "漳州", "廈門", "泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "濺尿" }, { "raw_tags": [ "寧波", "杭州", "無錫", "蘇州" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "惹尿" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "解小溲" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "humorous" ], "word": "唱歌" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "噓噓" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "childish" ], "word": "拆尿尿" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "childish" ], "word": "惹尿尿" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu", "obsolete" ], "word": "小溲" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "渣尿" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "泡尿" }, { "raw_tags": [ "婁底" ], "tags": [ "Xiang", "childish" ], "word": "屙稀稀" } ], "word": "打岔" }
Download raw JSONL data for 打岔 meaning in 漢語 (9.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "打岔" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "打岔", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "打岔" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "打岔", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.