See 尼姑 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「姑」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「尼」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 佛教", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 修行制度", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語紅鏈/l", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語紅鏈/zh-l", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "nígū'ān", "word": "尼姑庵" } ], "forms": [ { "form": "妮姑" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "notes": [ "尽管此称谓是佛教女修行者最普遍的称呼,但因隐含三姑六婆 (sāngūliùpó)的贬义联想,部分人认为其冒犯性。推荐使用比丘尼 (bǐqiūní)、尼師/尼师或女尼等替代词。" ], "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 佛教", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "削髮出家的女佛教徒,比丘尼的俗称" ], "id": "zh-尼姑-zh-noun-tKlsGWXj", "topics": [ "Buddhism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nígū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ㄍㄨ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ gu¹" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nai³ gu¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "nì-kû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "(海陸,客家語拼音" ], "zh_pron": "ni gu^ˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nî-ko͘ / lî-ko͘ / lûi-ko͘" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ni⁵ gou¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gni-ku" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nígū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ㄍㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nígu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ni²-ku¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ní-gū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nigu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нигу (nigu)" }, { "ipa": "/ni³⁵ ku⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nigu" }, { "ipa": "/nʲi²¹ ku⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ gu¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nèih gū" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nei⁴ gu¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "néi⁴ gu¹" }, { "ipa": "/nei̯²¹ kuː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nai³ gu¹" }, { "ipa": "/ⁿdai²² ku³³/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "nì-kû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ni^ˇ gu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "zh_pron": "ni² gu¹" }, { "ipa": "/ni¹¹ ku²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ni gu^ˋ" }, { "ipa": "/ni⁵⁵ ku⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nî-ko͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nî-koo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ni'kof" }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (臺南, 宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻²² kɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (泉州, 鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (廈門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ¹³⁻²² kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lî-ko͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lî-koo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "li'kof" }, { "ipa": "/li²⁴⁻²² kɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (泉州, 鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li²⁴⁻¹² kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li²³⁻³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li²⁴⁻³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lûi-ko͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "luî-koo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lui'kof" }, { "ipa": "/lu̯i²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ni⁵ gou¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "nî kou" }, { "ipa": "/ni⁵⁵⁻¹¹ kou³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gni-ku" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "nyi^去 ku" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³nyi-ku" }, { "ipa": "/n̠ʲi²² ku⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "ipa": "/n̠ʲi¹³ ku³³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "比丘尼" }, { "raw_tags": [ "瀋陽", "西南官話", "平遙", "唐山", "丹東", "燕京官話", "臨河", "齊齊哈爾", "膠遼官話", "呼和浩特", "保定", "北京", "呼倫貝爾(海拉爾)", "中原官話", "二連浩特", "綏德", "大連", "武漢", "徐州", "佳木斯", "利津", "商丘", "煙台", "錦州", "陽原", "呂梁(離石)", "哈爾濱", "連雲港", "濟南", "諸城", "滄州", "赤峰", "太原", "邯鄲", "大同", "通化", "石家莊", "江淮官話", "忻州", "平山", "濟寧", "冀魯官話", "長治", "蘭銀官話", "黑河", "承德", "煙台(牟平)", "信陽", "天津", "阜陽", "烏魯木齊", "白城", "張家口", "長春" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "姑子" }, { "raw_tags": [ "錦州", "燕京官話" ], "word": "尼姑兒" }, { "raw_tags": [ "柳州", "新加坡", "西南官話", "燕京官話" ], "word": "師父" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "西安", "西南官話", "天水", "臨汾", "青島", "蘭銀官話", "萬榮", "膠遼官話", "漢中", "襄陽" ], "word": "姑姑子" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "姑姑兒" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話", "蘭州", "靈寶", "寶雞", "濟寧", "銀川", "蘭銀官話" ], "word": "姑姑" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "word": "女姑姑" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州", "江淮官話", "揚州" ], "word": "二僧" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "word": "師公" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "上海(松江)", "佛山", "廣州(從化)", "柳州", "中山(南朗合水)", "佛山(三水)", "江門(白沙)", "丹陽", "佛山(順德)", "佛岡", "雲浮", "香港", "鶴山(雅瑤)", "杭州", "樂昌", "韶關(曲江)", "佛山(南海沙頭)", "莆仙語", "廣州(花都花山)", "四會", "中山(石岐)", "珠海(香洲前山)", "揚州", "福清", "東莞", "客家語", "廣州(番禺)", "廣州", "中山(三鄉)", "韶關", "仙遊", "莆田(城廂東海)", "蘇州", "博羅(本地話)", "江淮官話", "深圳(寶安沙井)", "汕頭", "清遠", "梧州", "澳門", "中山(沙溪隆都)", "珠海(斗門)", "南京", "廣州(增城)", "中山閩語", "仁化", "廣寧" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Cantonese", "Wu", "Shanghai" ], "word": "師姑" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "吉首", "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "女和尚" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿傅" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門上橫水上話)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "仙姑仔" }, { "raw_tags": [ "懷集" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "仙姑" }, { "raw_tags": [ "客家語", "萍鄉", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "婁底", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "河源(本地話)" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "齋婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "齋嫲" }, { "raw_tags": [ "客家語", "全州", "惠東(平山本地話)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "尼姑婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "深圳(沙頭角)", "東莞(清溪)" ], "word": "尼姑嫲" }, { "raw_tags": [ "客家語", "連平(隆街本地話)" ], "word": "姐婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "新豐(大席本地話)" ], "word": "猜嫲" }, { "raw_tags": [ "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "齋姑" }, { "raw_tags": [ "林州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "姑哦" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min", "derogatory" ], "word": "尼姑囝" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "菜婆" }, { "raw_tags": [ "高雄(小港大林蒲)", "澎湖(西嶼)", "宜蘭(頭城)", "檳城(泉漳)", "臺南(安平)", "高雄", "宜蘭", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "菜姑" }, { "raw_tags": [ "高雄(小港紅毛港)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "菜姑仔" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "齋姨" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "師傅" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "上海(松江)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "師太" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "師姑娘" } ], "word": "尼姑" }
{ "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "吳語名詞", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「姑」的漢語詞", "帶「尼」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語 佛教", "漢語 修行制度", "漢語名詞", "漢語紅鏈", "漢語紅鏈/l", "漢語紅鏈/zh-l", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "nígū'ān", "word": "尼姑庵" } ], "forms": [ { "form": "妮姑" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "notes": [ "尽管此称谓是佛教女修行者最普遍的称呼,但因隐含三姑六婆 (sāngūliùpó)的贬义联想,部分人认为其冒犯性。推荐使用比丘尼 (bǐqiūní)、尼師/尼师或女尼等替代词。" ], "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語 佛教" ], "glosses": [ "削髮出家的女佛教徒,比丘尼的俗称" ], "topics": [ "Buddhism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nígū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ㄍㄨ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ gu¹" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nai³ gu¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "nì-kû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "(海陸,客家語拼音" ], "zh_pron": "ni gu^ˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nî-ko͘ / lî-ko͘ / lûi-ko͘" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ni⁵ gou¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gni-ku" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nígū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧˊ ㄍㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nígu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ni²-ku¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ní-gū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "nigu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нигу (nigu)" }, { "ipa": "/ni³⁵ ku⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "nigu" }, { "ipa": "/nʲi²¹ ku⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nei⁴ gu¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nèih gū" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nei⁴ gu¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "néi⁴ gu¹" }, { "ipa": "/nei̯²¹ kuː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "nai³ gu¹" }, { "ipa": "/ⁿdai²² ku³³/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "nì-kû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ni^ˇ gu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "zh_pron": "ni² gu¹" }, { "ipa": "/ni¹¹ ku²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東", "客家語拼音" ], "zh_pron": "ni gu^ˋ" }, { "ipa": "/ni⁵⁵ ku⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nî-ko͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "nî-koo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ni'kof" }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (臺南, 宜蘭)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻²² kɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (泉州, 鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (廈門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ¹³⁻²² kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/nĩ²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "泉州", "漳州", "臺北", "臺南", "鹿港", "三峽", "宜蘭", "台中", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lî-ko͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lî-koo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "li'kof" }, { "ipa": "/li²⁴⁻²² kɔ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (泉州, 鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li²⁴⁻¹² kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (金門)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li²³⁻³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li²⁴⁻³³ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "高雄", "臺南", "鹿港", "金門", "新竹", "國際音標 (臺南)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lûi-ko͘" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "luî-koo" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lui'kof" }, { "ipa": "/lu̯i²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "馬公", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ni⁵ gou¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "nî kou" }, { "ipa": "/ni⁵⁵⁻¹¹ kou³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶gni-ku" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "nyi^去 ku" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³nyi-ku" }, { "ipa": "/n̠ʲi²² ku⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "nyi² gu¹" }, { "ipa": "/n̠ʲi¹³ ku³³/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "比丘尼" }, { "raw_tags": [ "瀋陽", "西南官話", "平遙", "唐山", "丹東", "燕京官話", "臨河", "齊齊哈爾", "膠遼官話", "呼和浩特", "保定", "北京", "呼倫貝爾(海拉爾)", "中原官話", "二連浩特", "綏德", "大連", "武漢", "徐州", "佳木斯", "利津", "商丘", "煙台", "錦州", "陽原", "呂梁(離石)", "哈爾濱", "連雲港", "濟南", "諸城", "滄州", "赤峰", "太原", "邯鄲", "大同", "通化", "石家莊", "江淮官話", "忻州", "平山", "濟寧", "冀魯官話", "長治", "蘭銀官話", "黑河", "承德", "煙台(牟平)", "信陽", "天津", "阜陽", "烏魯木齊", "白城", "張家口", "長春" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "姑子" }, { "raw_tags": [ "錦州", "燕京官話" ], "word": "尼姑兒" }, { "raw_tags": [ "柳州", "新加坡", "西南官話", "燕京官話" ], "word": "師父" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "中原官話", "西安", "西南官話", "天水", "臨汾", "青島", "蘭銀官話", "萬榮", "膠遼官話", "漢中", "襄陽" ], "word": "姑姑子" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "姑姑兒" }, { "raw_tags": [ "鄭州", "中原官話", "蘭州", "靈寶", "寶雞", "濟寧", "銀川", "蘭銀官話" ], "word": "姑姑" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "西寧" ], "word": "女姑姑" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州", "江淮官話", "揚州" ], "word": "二僧" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "word": "師公" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "上海(松江)", "佛山", "廣州(從化)", "柳州", "中山(南朗合水)", "佛山(三水)", "江門(白沙)", "丹陽", "佛山(順德)", "佛岡", "雲浮", "香港", "鶴山(雅瑤)", "杭州", "樂昌", "韶關(曲江)", "佛山(南海沙頭)", "莆仙語", "廣州(花都花山)", "四會", "中山(石岐)", "珠海(香洲前山)", "揚州", "福清", "東莞", "客家語", "廣州(番禺)", "廣州", "中山(三鄉)", "韶關", "仙遊", "莆田(城廂東海)", "蘇州", "博羅(本地話)", "江淮官話", "深圳(寶安沙井)", "汕頭", "清遠", "梧州", "澳門", "中山(沙溪隆都)", "珠海(斗門)", "南京", "廣州(增城)", "中山閩語", "仁化", "廣寧" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min", "Cantonese", "Wu", "Shanghai" ], "word": "師姑" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "吉首", "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "女和尚" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "阿傅" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門上橫水上話)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "仙姑仔" }, { "raw_tags": [ "懷集" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "仙姑" }, { "raw_tags": [ "客家語", "萍鄉", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "婁底", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "河源(本地話)" ], "tags": [ "Gan", "Xiang" ], "word": "齋婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "齋嫲" }, { "raw_tags": [ "客家語", "全州", "惠東(平山本地話)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "尼姑婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "深圳(沙頭角)", "東莞(清溪)" ], "word": "尼姑嫲" }, { "raw_tags": [ "客家語", "連平(隆街本地話)" ], "word": "姐婆" }, { "raw_tags": [ "客家語", "新豐(大席本地話)" ], "word": "猜嫲" }, { "raw_tags": [ "客家語", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "齋姑" }, { "raw_tags": [ "林州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "姑哦" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min", "derogatory" ], "word": "尼姑囝" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "菜婆" }, { "raw_tags": [ "高雄(小港大林蒲)", "澎湖(西嶼)", "宜蘭(頭城)", "檳城(泉漳)", "臺南(安平)", "高雄", "宜蘭", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "菜姑" }, { "raw_tags": [ "高雄(小港紅毛港)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "菜姑仔" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "齋姨" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "師傅" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "上海(松江)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "師太" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "師姑娘" } ], "word": "尼姑" }
Download raw JSONL data for 尼姑 meaning in 漢語 (12.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.