See 實用 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「實」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「用」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用主義" }, { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用主义" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用性" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用性" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用文" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用文" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "jitsuyō", "ruby": [ [ "実用", "じつよう" ] ], "word": "実用" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "siryong", "word": "실용(實用)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "實用", "word": "thực dụng" } ], "forms": [ { "form": "实用", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《南齊書‧褚淵傳》", "roman": "Shì nián lǔ dòng, shàng yù fā wánggōng yǐxià wúguānzhě cóngjūn, Yuān jiàn yǐwéi wúyì shíyòng, kōng zhì rǎodòng, shàng nǎi zhǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "是年虜動,上欲發王公以下無官者從軍,淵諫以為無益實用,空致擾動,上乃止。" }, { "ref": "《南齊書‧褚淵傳》", "roman": "Shì nián lǔ dòng, shàng yù fā wánggōng yǐxià wúguānzhě cóngjūn, Yuān jiàn yǐwéi wúyì shíyòng, kōng zhì rǎodòng, shàng nǎi zhǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "是年虏动,上欲发王公以下无官者从军,渊谏以为无益实用,空致扰动,上乃止。" }, { "ref": "唐·韓愈《答竇秀才書》", "roman": "Suì fāfèn dǔzhuān yú wénxué, xué bùdé qí shù, fán suǒ xīnkǔ ér jǐnyǒu zhī zhě, jiē fú yú kōngyán, ér bù shìyú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "遂發憤篤專於文學,學不得其術,凡所辛苦而僅有之者,皆符於空言,而不適於實用。" }, { "ref": "唐·韓愈《答竇秀才書》", "roman": "Suì fāfèn dǔzhuān yú wénxué, xué bùdé qí shù, fán suǒ xīnkǔ ér jǐnyǒu zhī zhě, jiē fú yú kōngyán, ér bù shìyú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "遂发愤笃专于文学,学不得其术,凡所辛苦而仅有之者,皆符于空言,而不适于实用。" }, { "ref": "明·胡應麟《少室山房筆叢‧九流緒論上》", "roman": "Xī gǔgōng zhī cái, fēi rú hòushì wénrén yìshì, gǒu yītuō kōngtán, wáng bì shíyòng zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "悉股肱之材,非如後世文人藝士,苟依託空談,亡裨實用者也。" }, { "ref": "明·胡應麟《少室山房筆叢‧九流緒論上》", "roman": "Xī gǔgōng zhī cái, fēi rú hòushì wénrén yìshì, gǒu yītuō kōngtán, wáng bì shíyòng zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "悉股肱之材,非如后世文人艺士,苟依托空谈,亡裨实用者也。" }, { "ref": "丁玲《韋護》第三章五", "roman": "Tā bù qù chìzé tāmen, tā zhīdào tāmen méiyǒu biéde, zhǐyǒu yīfù zuì qiè shíyòng de jiǎndān tóunǎo.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他不去叱責他們,他知道他們沒有別的,只有一副最切實用的簡單頭腦。" }, { "ref": "丁玲《韋護》第三章五", "roman": "Tā bù qù chìzé tāmen, tā zhīdào tāmen méiyǒu biéde, zhǐyǒu yīfù zuì qiè shíyòng de jiǎndān tóunǎo.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他不去叱责他们,他知道他们没有别的,只有一副最切实用的简单头脑。" } ], "glosses": [ "實際應用、使用" ], "id": "zh-實用-zh-verb-DRrZf2us" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng / si̍t-ēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shíhyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih²-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shŕ-yùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shyryonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шиюн (šijun)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "實用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "实用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "食用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "saht yuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sat⁹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sed⁶ yung⁶" }, { "ipa": "/sɐt̚² jʊŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "ipa": "/səʔ⁵⁴⁻² ỹŋ⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'iong" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚¹²¹⁻²¹ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-ēng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-īng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'eng" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɪŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɪŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "實用" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「實」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「用」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用主義" }, { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用主义" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用性" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用性" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用文" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用文" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "jitsuyō", "ruby": [ [ "実用", "じつよう" ] ], "word": "実用" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "siryong", "word": "실용(實用)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "實用", "word": "thực dụng" } ], "forms": [ { "form": "实用", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Zhège kèchéng bùshì hěn shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這個課程不是很實用。" }, { "roman": "Zhège kèchéng bùshì hěn shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这个课程不是很实用。" }, { "roman": "Zhè dōngxī měiguān, dàfāng qiě shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這東西美觀、大方且實用。" }, { "roman": "Zhè dōngxī měiguān, dàfāng qiě shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这东西美观、大方且实用。" }, { "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀", "roman": "Guójiā fèijìn jīnqián, jìng wú yīháo shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "國家費盡金錢,竟無一毫實用。" }, { "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀", "roman": "Guójiā fèijìn jīnqián, jìng wú yīháo shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "国家费尽金钱,竟无一毫实用。" }, { "ref": "宋·歐陽修《准詔言事上書》", "roman": "Cǐ yǒu qìxiè zhī xūmíng, ér wú qìxiè zhī shíyòng yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "此有器械之虛名,而無器械之實用也。" }, { "ref": "宋·歐陽修《准詔言事上書》", "roman": "Cǐ yǒu qìxiè zhī xūmíng, ér wú qìxiè zhī shíyòng yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "此有器械之虚名,而无器械之实用也。" }, { "ref": "《北史‧崔浩傳》", "roman": "Yáo Xīng hào yǎng xūmíng ér wú shíyòng, zǐ Hóng yòu bìng, zhòngpànqīnlí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "姚興好養虛名而無實用,子泓又病,眾叛親離。" }, { "ref": "《北史‧崔浩傳》", "roman": "Yáo Xīng hào yǎng xūmíng ér wú shíyòng, zǐ Hóng yòu bìng, zhòngpànqīnlí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "姚兴好养虚名而无实用,子泓又病,众叛亲离。" }, { "ref": "《商君書‧農戰》", "roman": "Jīn shìzhǔ jiē yōu qí guó zhī wēi ér bīng zhī ruò yě, ér qiáng tīng shuōzhě. Shuōzhě chéng wǔ, fányán shìcí ér wú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "今世主皆憂其國之危而兵之弱也,而強聽說者。說者成伍,煩言飾辭而無實用。" }, { "ref": "《商君書‧農戰》", "roman": "Jīn shìzhǔ jiē yōu qí guó zhī wēi ér bīng zhī ruò yě, ér qiáng tīng shuōzhě. Shuōzhě chéng wǔ, fányán shìcí ér wú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "今世主皆忧其国之危而兵之弱也,而强听说者。说者成伍,烦言饰辞而无实用。" }, { "ref": "清·唐甄《潛書‧無助》", "roman": "Jīnrén qióngjīng, hào wéi chuàngjiàn, ér wú shíyòng, shì wéi wūjīng, wú bù yù qǔ ér guān zhī yǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "今人窮經,好為創見,而無實用,是為誣經,吾不欲取而觀之矣。" }, { "ref": "清·唐甄《潛書‧無助》", "roman": "Jīnrén qióngjīng, hào wéi chuàngjiàn, ér wú shíyòng, shì wéi wūjīng, wú bù yù qǔ ér guān zhī yǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "今人穷经,好为创见,而无实用,是为诬经,吾不欲取而观之矣。" } ], "glosses": [ "實際使用價值;實在適用" ], "id": "zh-實用-zh-adj-KrGuoO~t" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng / si̍t-ēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shíhyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih²-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shŕ-yùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shyryonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шиюн (šijun)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "實用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "实用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "食用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "saht yuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sat⁹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sed⁶ yung⁶" }, { "ipa": "/sɐt̚² jʊŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "ipa": "/səʔ⁵⁴⁻² ỹŋ⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'iong" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚¹²¹⁻²¹ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-ēng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-īng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'eng" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɪŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɪŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "實用" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「實」的漢語詞", "帶「用」的漢語詞", "晉語動詞", "晉語形容詞", "晉語詞元", "有4個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話動詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用主義" }, { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用主义" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用性" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用性" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用文" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用文" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "jitsuyō", "ruby": [ [ "実用", "じつよう" ] ], "word": "実用" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "siryong", "word": "실용(實用)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "實用", "word": "thực dụng" } ], "forms": [ { "form": "实用", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《南齊書‧褚淵傳》", "roman": "Shì nián lǔ dòng, shàng yù fā wánggōng yǐxià wúguānzhě cóngjūn, Yuān jiàn yǐwéi wúyì shíyòng, kōng zhì rǎodòng, shàng nǎi zhǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "是年虜動,上欲發王公以下無官者從軍,淵諫以為無益實用,空致擾動,上乃止。" }, { "ref": "《南齊書‧褚淵傳》", "roman": "Shì nián lǔ dòng, shàng yù fā wánggōng yǐxià wúguānzhě cóngjūn, Yuān jiàn yǐwéi wúyì shíyòng, kōng zhì rǎodòng, shàng nǎi zhǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "是年虏动,上欲发王公以下无官者从军,渊谏以为无益实用,空致扰动,上乃止。" }, { "ref": "唐·韓愈《答竇秀才書》", "roman": "Suì fāfèn dǔzhuān yú wénxué, xué bùdé qí shù, fán suǒ xīnkǔ ér jǐnyǒu zhī zhě, jiē fú yú kōngyán, ér bù shìyú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "遂發憤篤專於文學,學不得其術,凡所辛苦而僅有之者,皆符於空言,而不適於實用。" }, { "ref": "唐·韓愈《答竇秀才書》", "roman": "Suì fāfèn dǔzhuān yú wénxué, xué bùdé qí shù, fán suǒ xīnkǔ ér jǐnyǒu zhī zhě, jiē fú yú kōngyán, ér bù shìyú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "遂发愤笃专于文学,学不得其术,凡所辛苦而仅有之者,皆符于空言,而不适于实用。" }, { "ref": "明·胡應麟《少室山房筆叢‧九流緒論上》", "roman": "Xī gǔgōng zhī cái, fēi rú hòushì wénrén yìshì, gǒu yītuō kōngtán, wáng bì shíyòng zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "悉股肱之材,非如後世文人藝士,苟依託空談,亡裨實用者也。" }, { "ref": "明·胡應麟《少室山房筆叢‧九流緒論上》", "roman": "Xī gǔgōng zhī cái, fēi rú hòushì wénrén yìshì, gǒu yītuō kōngtán, wáng bì shíyòng zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "悉股肱之材,非如后世文人艺士,苟依托空谈,亡裨实用者也。" }, { "ref": "丁玲《韋護》第三章五", "roman": "Tā bù qù chìzé tāmen, tā zhīdào tāmen méiyǒu biéde, zhǐyǒu yīfù zuì qiè shíyòng de jiǎndān tóunǎo.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他不去叱責他們,他知道他們沒有別的,只有一副最切實用的簡單頭腦。" }, { "ref": "丁玲《韋護》第三章五", "roman": "Tā bù qù chìzé tāmen, tā zhīdào tāmen méiyǒu biéde, zhǐyǒu yīfù zuì qiè shíyòng de jiǎndān tóunǎo.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他不去叱责他们,他知道他们没有别的,只有一副最切实用的简单头脑。" } ], "glosses": [ "實際應用、使用" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng / si̍t-ēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shíhyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih²-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shŕ-yùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shyryonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шиюн (šijun)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "實用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "实用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "食用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "saht yuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sat⁹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sed⁶ yung⁶" }, { "ipa": "/sɐt̚² jʊŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "ipa": "/səʔ⁵⁴⁻² ỹŋ⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'iong" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚¹²¹⁻²¹ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-ēng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-īng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'eng" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɪŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɪŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "實用" } { "categories": [ "官話動詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「實」的漢語詞", "帶「用」的漢語詞", "晉語動詞", "晉語形容詞", "晉語詞元", "有4個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話動詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用主義" }, { "roman": "shíyòng zhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用主义" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用性" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用性" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "實用文" }, { "roman": "shíyòngwén", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "实用文" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "jitsuyō", "ruby": [ [ "実用", "じつよう" ] ], "word": "実用" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "siryong", "word": "실용(實用)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "實用", "word": "thực dụng" } ], "forms": [ { "form": "实用", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "roman": "Zhège kèchéng bùshì hěn shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這個課程不是很實用。" }, { "roman": "Zhège kèchéng bùshì hěn shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这个课程不是很实用。" }, { "roman": "Zhè dōngxī měiguān, dàfāng qiě shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這東西美觀、大方且實用。" }, { "roman": "Zhè dōngxī měiguān, dàfāng qiě shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这东西美观、大方且实用。" }, { "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀", "roman": "Guójiā fèijìn jīnqián, jìng wú yīháo shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "國家費盡金錢,竟無一毫實用。" }, { "ref": "施耐庵,《水滸傳》,約公元14世紀", "roman": "Guójiā fèijìn jīnqián, jìng wú yīháo shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "国家费尽金钱,竟无一毫实用。" }, { "ref": "宋·歐陽修《准詔言事上書》", "roman": "Cǐ yǒu qìxiè zhī xūmíng, ér wú qìxiè zhī shíyòng yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "此有器械之虛名,而無器械之實用也。" }, { "ref": "宋·歐陽修《准詔言事上書》", "roman": "Cǐ yǒu qìxiè zhī xūmíng, ér wú qìxiè zhī shíyòng yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "此有器械之虚名,而无器械之实用也。" }, { "ref": "《北史‧崔浩傳》", "roman": "Yáo Xīng hào yǎng xūmíng ér wú shíyòng, zǐ Hóng yòu bìng, zhòngpànqīnlí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "姚興好養虛名而無實用,子泓又病,眾叛親離。" }, { "ref": "《北史‧崔浩傳》", "roman": "Yáo Xīng hào yǎng xūmíng ér wú shíyòng, zǐ Hóng yòu bìng, zhòngpànqīnlí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "姚兴好养虚名而无实用,子泓又病,众叛亲离。" }, { "ref": "《商君書‧農戰》", "roman": "Jīn shìzhǔ jiē yōu qí guó zhī wēi ér bīng zhī ruò yě, ér qiáng tīng shuōzhě. Shuōzhě chéng wǔ, fányán shìcí ér wú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "今世主皆憂其國之危而兵之弱也,而強聽說者。說者成伍,煩言飾辭而無實用。" }, { "ref": "《商君書‧農戰》", "roman": "Jīn shìzhǔ jiē yōu qí guó zhī wēi ér bīng zhī ruò yě, ér qiáng tīng shuōzhě. Shuōzhě chéng wǔ, fányán shìcí ér wú shíyòng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "今世主皆忧其国之危而兵之弱也,而强听说者。说者成伍,烦言饰辞而无实用。" }, { "ref": "清·唐甄《潛書‧無助》", "roman": "Jīnrén qióngjīng, hào wéi chuàngjiàn, ér wú shíyòng, shì wéi wūjīng, wú bù yù qǔ ér guān zhī yǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "今人窮經,好為創見,而無實用,是為誣經,吾不欲取而觀之矣。" }, { "ref": "清·唐甄《潛書‧無助》", "roman": "Jīnrén qióngjīng, hào wéi chuàngjiàn, ér wú shíyòng, shì wéi wūjīng, wú bù yù qǔ ér guān zhī yǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "今人穷经,好为创见,而无实用,是为诬经,吾不欲取而观之矣。" } ], "glosses": [ "實際使用價值;實在適用" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng / si̍t-ēng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shíyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕˊ ㄩㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shíhyòng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih²-yung⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shŕ-yùng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shyryonq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шиюн (šijun)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩³⁵ jʊŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "實用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "实用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "食用", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sat⁶ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "saht yuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sat⁹ jung⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sed⁶ yung⁶" }, { "ipa": "/sɐt̚² jʊŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "seh⁵ yng³" }, { "ipa": "/səʔ⁵⁴⁻² ỹŋ⁴⁵/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-iōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'iong" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚¹²¹⁻²¹ iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-ēng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-īng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sid'eng" }, { "ipa": "/sit̚⁴⁻³² iɪŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² iɪŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、廈門", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "實用" }
Download raw JSONL data for 實用 meaning in 漢語 (17.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "實用" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "實用", "trace": "started on line 20, detected on line 20" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "實用" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "實用", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "實用" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "實用", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.