See 女優 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「優」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「女」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "色情片女演員義項是受到日語女優(じょゆう) (joyū)的影響。", "forms": [ { "form": "女优", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "唐·趙璘《因話錄‧宮》", "roman": "Sùzōng yàn yú gōngzhōng, nǚyōu yǒu nòng jiǎguān xì, qí lǜyī bǐng jiǎn zhě, wèi zhī cānjūn zhuāng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "肅宗宴于宮中,女優有弄假官戲,其綠衣秉簡者,謂之參軍樁。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "唐·趙璘《因話錄‧宮》", "roman": "Sùzōng yàn yú gōngzhōng, nǚyōu yǒu nòng jiǎguān xì, qí lǜyī bǐng jiǎn zhě, wèi zhī cānjūn zhuāng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "肃宗宴于宫中,女优有弄假官戏,其绿衣秉简者,谓之参军桩。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "1088年,沈括《夢溪筆談》", "roman": "Xuéshìyuàn chìshè bùyòng nǚyōu, zì Héshū shǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "學士院敕設不用女優,自和叔始。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "1088年,沈括《夢溪筆談》", "roman": "Xuéshìyuàn chìshè bùyòng nǚyōu, zì Héshū shǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "学士院敕设不用女优,自和叔始。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "郁達夫《迷羊》七", "roman": "Yuánlái tā de mǔqīn, yěshì hé tā yīyàng de yīge xínglǚ nǚyōu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "原來她的母親,也是和她一樣的一個行旅女優。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "郁達夫《迷羊》七", "roman": "Yuánlái tā de mǔqīn, yěshì hé tā yīyàng de yīge xínglǚ nǚyōu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "原来她的母亲,也是和她一样的一个行旅女优。" } ], "glosses": [ "女演員" ], "id": "zh-女優-zh-noun-0ZPC2aFl", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "AV nǚyōu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "AV女優", "translation": "日本成人片女演員" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "AV nǚyōu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "AV女优", "translation": "日本成人片女演員" } ], "glosses": [ "色情片女演員" ], "id": "zh-女優-zh-noun-QW-JRROs", "raw_tags": [ "尤指日本" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nǚyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄩˇ ㄧㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "neoi⁵ jau¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-iu / lí-iu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nǚyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄩˇ ㄧㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nyǔyou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nü³-yu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nyǔ-yōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neuiou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нюйю (njujju)" }, { "ipa": "/ny²¹⁴⁻²¹ joʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nǚyōur" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄩˇ ㄧㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nyǔyour" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nü³-yu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nyǔ-yōur" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neuioul" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нюйюр (njujjur)" }, { "ipa": "/ny²¹⁴⁻²¹ jɤʊ̯ɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "neoi⁵ jau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "néuih yāu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "noey⁵ jau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nêu⁵ yeo¹" }, { "ipa": "/nɵy̯¹³ jɐu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lwiw" }, { "ipa": "/lu⁵³⁻⁴⁴ iu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lyiw" }, { "ipa": "/li⁵³⁻⁴⁴ iu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li⁴¹⁻⁴⁴ iu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "nrjoX 'juw" } ], "word": "女優" }
{ "categories": [ "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「優」的漢語詞", "帶「女」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "色情片女演員義項是受到日語女優(じょゆう) (joyū)的影響。", "forms": [ { "form": "女优", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語過時用語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "唐·趙璘《因話錄‧宮》", "roman": "Sùzōng yàn yú gōngzhōng, nǚyōu yǒu nòng jiǎguān xì, qí lǜyī bǐng jiǎn zhě, wèi zhī cānjūn zhuāng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "肅宗宴于宮中,女優有弄假官戲,其綠衣秉簡者,謂之參軍樁。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "唐·趙璘《因話錄‧宮》", "roman": "Sùzōng yàn yú gōngzhōng, nǚyōu yǒu nòng jiǎguān xì, qí lǜyī bǐng jiǎn zhě, wèi zhī cānjūn zhuāng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "肃宗宴于宫中,女优有弄假官戏,其绿衣秉简者,谓之参军桩。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "1088年,沈括《夢溪筆談》", "roman": "Xuéshìyuàn chìshè bùyòng nǚyōu, zì Héshū shǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "學士院敕設不用女優,自和叔始。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "ref": "1088年,沈括《夢溪筆談》", "roman": "Xuéshìyuàn chìshè bùyòng nǚyōu, zì Héshū shǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "学士院敕设不用女优,自和叔始。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "郁達夫《迷羊》七", "roman": "Yuánlái tā de mǔqīn, yěshì hé tā yīyàng de yīge xínglǚ nǚyōu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "原來她的母親,也是和她一樣的一個行旅女優。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 55, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "ref": "郁達夫《迷羊》七", "roman": "Yuánlái tā de mǔqīn, yěshì hé tā yīyàng de yīge xínglǚ nǚyōu.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "原来她的母亲,也是和她一样的一个行旅女优。" } ], "glosses": [ "女演員" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "AV nǚyōu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "AV女優", "translation": "日本成人片女演員" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "AV nǚyōu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "AV女优", "translation": "日本成人片女演員" } ], "glosses": [ "色情片女演員" ], "raw_tags": [ "尤指日本" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nǚyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄩˇ ㄧㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "neoi⁵ jau¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-iu / lí-iu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nǚyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄩˇ ㄧㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nyǔyou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nü³-yu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nyǔ-yōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neuiou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нюйю (njujju)" }, { "ipa": "/ny²¹⁴⁻²¹ joʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nǚyōur" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄩˇ ㄧㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nyǔyour" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nü³-yu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nyǔ-yōur" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "neuioul" }, { "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "нюйюр (njujjur)" }, { "ipa": "/ny²¹⁴⁻²¹ jɤʊ̯ɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "neoi⁵ jau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "néuih yāu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "noey⁵ jau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nêu⁵ yeo¹" }, { "ipa": "/nɵy̯¹³ jɐu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lwiw" }, { "ipa": "/lu⁵³⁻⁴⁴ iu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-iu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lyiw" }, { "ipa": "/li⁵³⁻⁴⁴ iu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "國際音標 (漳州)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li⁴¹⁻⁴⁴ iu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "高雄", "國際音標 (高雄)" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "nrjoX 'juw" } ], "word": "女優" }
Download raw JSONL data for 女優 meaning in 漢語 (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.