"地瓜" meaning in 漢語

See 地瓜 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ti⁵¹ ku̯ä⁵⁵/, /ti²¹³ kua⁵⁵/, /tei̯²² kʷaː⁵⁵/, /te²²⁻²¹ kua⁴⁴/, /te⁴¹⁻²² kua³³/, /te³³⁻²¹ kua⁴⁴/, /tue³³⁻¹¹ kua⁴⁴/
  1. 番薯
    Sense id: zh-地瓜-zh-noun--xaR8eyX
  2. 豆薯
    Sense id: zh-地瓜-zh-noun-pHWRV-x7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語名詞, 漢語詞元 Related terms: , , 藷藇, 薯蕷, 薯藥, 山藷, 金薯, 玉枕薯, 甘薯, 白薯, 番薯, 山芋, 山藥, , 紅薯, 紅苕, 番苕, 飯薯, 白芋, 紅芋, 芋頭, 番芋, 葛薯, 蘿蔔薯, 薯子, 紅番薯, 飯芋, 白番苕, 薯薯兒, 番葛, 山薯, 外國薯, 豆薯, 涼薯, 地瓜兒, 地蘿蔔, 葛薯, 沙葛, 草瓜薯, 洋番薯, 生葛, 黃葛哩, 菜葛, 葛哎, 葛瓜, 生食薯, 葛薯子, , 好食葛, 剝皮薯, 好食果子, 番葛, 田薯, 香葛, 豆仔薯, 芒光, 膠枝蘿蔔

Download JSONL data for 地瓜 meaning in 漢語 (11.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "粵語",
        "儋州",
        "贛語",
        "南昌",
        "閩南語",
        "雷州"
      ],
      "word": "薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "藷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "藷藇"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "薯蕷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "薯藥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "山藷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "金薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "玉枕薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "分類學名稱",
        "官話",
        "黃岡"
      ],
      "word": "甘薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "昆明"
      ],
      "word": "白薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣",
        "馬來西亞",
        "新加坡",
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "香港(汀角)",
        "香港(東平洲)",
        "澳門",
        "廣州(番禺)",
        "廣州(花都花山)",
        "廣州(從化)",
        "廣州(增城)",
        "佛山",
        "佛山(南海沙頭)",
        "佛山(順德)",
        "佛山(三水)",
        "佛山(高明明城)",
        "中山(石岐)",
        "珠海(前山)",
        "斗門(上橫水上話)",
        "珠海(斗門)",
        "江門(白沙)",
        "江門(新會)",
        "台山",
        "開平(赤坎)",
        "恩平(牛江)",
        "東莞",
        "深圳(寶安沙井)",
        "深圳(大鵬)",
        "韶關",
        "雲浮",
        "陽江",
        "信宜",
        "廉江",
        "南寧",
        "梧州",
        "玉林",
        "合浦(廉州)",
        "吉隆坡(廣府)",
        "胡志明市(廣府)",
        "贛語",
        "黎川",
        "萍鄉",
        "客家語",
        "梅縣",
        "興寧",
        "惠州(惠城本地話)",
        "惠州(水口本地話)",
        "惠州(橫瀝本地話)",
        "惠陽",
        "惠東(平山本地話)",
        "惠東(大嶺)",
        "東莞(清溪)",
        "龍門(平陵本地話)",
        "龍門(路溪本地話)",
        "博羅(本地話)",
        "深圳(沙頭角)",
        "增城(正果)",
        "中山(五桂山)",
        "中山(南朗合水)",
        "五華(水寨)",
        "五華(華城)",
        "五華(長布)",
        "五華(棉洋)",
        "河源(本地話)",
        "紫金(古竹本地話)",
        "龍川(佗城本地話)",
        "龍川(四都本地話)",
        "和平(林寨本地話)",
        "連平(忠信本地話)",
        "連平(隆街本地話)",
        "韶關(曲江)",
        "新豐(馬頭本地話)",
        "新豐(大席本地話)",
        "連山(小三江)",
        "連南",
        "從化(呂田)",
        "揭西",
        "長汀",
        "武平",
        "武平(坪畬)",
        "連城",
        "寧化",
        "于都",
        "瑞金",
        "石城",
        "上猶(社溪)",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "陸川",
        "沙巴(龍川)",
        "士乃(惠陽)",
        "山口洋",
        "徽語",
        "婺源",
        "德興",
        "旌德",
        "閩北語",
        "建甌",
        "建甌(迪口)",
        "松溪",
        "政和",
        "政和(鎮前)",
        "建陽",
        "武夷山",
        "浦城(石陂)",
        "閩東語",
        "福州",
        "長樂",
        "福清",
        "永泰",
        "古田",
        "福安",
        "寧德",
        "壽寧",
        "周寧",
        "福鼎",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "晉江",
        "惠安",
        "安溪",
        "永春",
        "漳州",
        "漳州(長泰)",
        "華安",
        "南靖",
        "雲霄",
        "詔安",
        "東山",
        "臺北",
        "新北(三峽)",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "臺中",
        "臺中(梧棲)",
        "臺南",
        "臺東",
        "新竹",
        "金門",
        "澎湖(馬公)",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "漳平",
        "漳平(永福)",
        "大田",
        "平南(上渡)",
        "潮州",
        "汕頭",
        "海豐",
        "曼谷(潮汕)",
        "新山(潮汕)",
        "雷州",
        "文昌",
        "莆仙語",
        "仙遊",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "畲話",
        "羅源",
        "三明",
        "順昌",
        "貴溪(樟坪)",
        "蒼南",
        "景寧",
        "麗水",
        "龍游",
        "豐順",
        "吳語",
        "杭州",
        "寧波",
        "溫州"
      ],
      "word": "番薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "天津",
        "徐州",
        "揚州",
        "南京",
        "合肥",
        "徽語",
        "績溪",
        "歙縣",
        "休寧",
        "吳語",
        "上海",
        "蘇州",
        "無錫",
        "丹陽"
      ],
      "word": "山芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "天津",
        "昆明"
      ],
      "word": "山藥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "洛陽",
        "武漢"
      ],
      "word": "苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "洛陽",
        "萬榮",
        "鄭州",
        "銀川",
        "蘭州",
        "西寧",
        "烏魯木齊",
        "貴陽",
        "桂林",
        "柳州",
        "粵語",
        "鶴山(雅瑤)",
        "客家語",
        "龍門(路溪本地話)",
        "河源(本地話)",
        "陸川(大橋)",
        "徽語",
        "屯溪",
        "休寧",
        "祁門",
        "浮梁",
        "晉語",
        "太原",
        "平遙",
        "忻州",
        "呼和浩特",
        "閩南語",
        "平南(上渡)",
        "北部平話",
        "桂林(大河)",
        "湘語",
        "長沙",
        "湘潭",
        "婁底",
        "雙峰",
        "全州"
      ],
      "word": "紅薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "西安",
        "蘭州",
        "成都",
        "梢葫蘆(甘肅東干語)"
      ],
      "word": "紅苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都"
      ],
      "word": "番苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "貴陽"
      ],
      "word": "飯薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "徐州"
      ],
      "word": "白芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "徐州"
      ],
      "word": "紅芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "合肥"
      ],
      "word": "芋頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "南通",
        "吳語",
        "上海(崇明)",
        "杭州",
        "金華"
      ],
      "word": "番芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港(新田圍頭話)",
        "香港(錦田圍頭話)"
      ],
      "word": "葛薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "南昌"
      ],
      "word": "蘿蔔薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "于都"
      ],
      "word": "薯子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "陸川(大橋)"
      ],
      "word": "紅番薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "績溪"
      ],
      "word": "飯芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "黟縣"
      ],
      "word": "白番苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "石台(仙寓)"
      ],
      "word": "薯薯兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州",
        "汕頭",
        "曼谷(潮汕)",
        "海口"
      ],
      "word": "番葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "蘇州"
      ],
      "word": "山薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "湘語",
        "全州"
      ],
      "word": "外國薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "分類學名稱",
        "官話",
        "臺灣",
        "閩南語",
        "新竹",
        "澎湖(馬公)"
      ],
      "word": "豆薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "柳州",
        "贛語",
        "萍鄉",
        "客家語",
        "上猶(社溪)",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "湘語",
        "長沙",
        "婁底"
      ],
      "word": "涼薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都"
      ],
      "word": "地瓜兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "貴陽"
      ],
      "word": "地蘿蔔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "柳州",
        "粵語",
        "南寧",
        "梧州",
        "合浦(廉州)",
        "客家語",
        "和平(林寨本地話)",
        "連平(忠信本地話)",
        "新豐(馬頭本地話)",
        "新豐(大席本地話)",
        "閩南語",
        "泉州",
        "臺北",
        "新北(三峽)",
        "宜蘭",
        "文昌",
        "海口"
      ],
      "word": "葛薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "台山",
        "東莞",
        "客家語",
        "惠州(惠城本地話)",
        "惠州(水口本地話)",
        "惠州(橫瀝本地話)",
        "惠東(平山本地話)",
        "惠東(大嶺)",
        "龍門(平陵本地話)",
        "龍門(路溪本地話)",
        "博羅(本地話)",
        "河源(本地話)",
        "紫金(古竹本地話)",
        "連平(忠信本地話)",
        "連平(隆街本地話)",
        "連山(小三江)",
        "閩南語",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "沙葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "玉林"
      ],
      "word": "草瓜薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "萍鄉"
      ],
      "word": "洋番薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣"
      ],
      "word": "生葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "興寧"
      ],
      "word": "黃葛哩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "中山(五桂山)"
      ],
      "word": "菜葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "龍川(佗城本地話)",
        "龍川(四都本地話)"
      ],
      "word": "葛哎"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "韶關(曲江)",
        "長汀",
        "武平"
      ],
      "word": "葛瓜"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "新豐(大席本地話)"
      ],
      "word": "生食薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "武平(坪畬)"
      ],
      "word": "葛薯子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "連城"
      ],
      "word": "葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "寧化",
        "瑞金"
      ],
      "word": "好食葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "于都"
      ],
      "word": "剝皮薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "石城"
      ],
      "word": "好食果子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "word": "番葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "晉江"
      ],
      "word": "田薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "漳州"
      ],
      "word": "香葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "高雄",
        "臺中",
        "臺南",
        "金門"
      ],
      "word": "豆仔薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "潮州"
      ],
      "word": "芒光"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南部平話",
        "南寧(亭子)"
      ],
      "word": "膠枝蘿蔔"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "番薯"
      ],
      "id": "zh-地瓜-zh-noun--xaR8eyX",
      "raw_tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "豆薯"
      ],
      "id": "zh-地瓜-zh-noun-pHWRV-x7",
      "raw_tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dìguā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話,四川話拼音"
      ],
      "zh_pron": "di⁴ gua¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ gwaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "tē-koa / tōe-koa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dìguā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "dìgua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ti⁴-kua¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dì-gwā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "dihgua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дигуа (digua)"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹ ku̯ä⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "zh_pron": "di⁴ gua¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話",
        "四川話拉丁化新文字"
      ],
      "zh_pron": "digua"
    },
    {
      "ipa": "/ti²¹³ kua⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ gwaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deih gwā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ gwaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "déi⁶ gua¹"
    },
    {
      "ipa": "/tei̯²² kʷaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tē-koa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tē-kua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "dexkoaf"
    },
    {
      "ipa": "/te²²⁻²¹ kua⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te⁴¹⁻²² kua³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te³³⁻²¹ kua⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tōe-koa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tuē-kua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "doexkoaf"
    },
    {
      "ipa": "/tue³³⁻¹¹ kua⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    }
  ],
  "word": "地瓜"
}
{
  "categories": [
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "粵語",
        "儋州",
        "贛語",
        "南昌",
        "閩南語",
        "雷州"
      ],
      "word": "薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "藷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "藷藇"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "薯蕷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "薯藥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "山藷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "金薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "玉枕薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "分類學名稱",
        "官話",
        "黃岡"
      ],
      "word": "甘薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "昆明"
      ],
      "word": "白薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣",
        "馬來西亞",
        "新加坡",
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "香港(汀角)",
        "香港(東平洲)",
        "澳門",
        "廣州(番禺)",
        "廣州(花都花山)",
        "廣州(從化)",
        "廣州(增城)",
        "佛山",
        "佛山(南海沙頭)",
        "佛山(順德)",
        "佛山(三水)",
        "佛山(高明明城)",
        "中山(石岐)",
        "珠海(前山)",
        "斗門(上橫水上話)",
        "珠海(斗門)",
        "江門(白沙)",
        "江門(新會)",
        "台山",
        "開平(赤坎)",
        "恩平(牛江)",
        "東莞",
        "深圳(寶安沙井)",
        "深圳(大鵬)",
        "韶關",
        "雲浮",
        "陽江",
        "信宜",
        "廉江",
        "南寧",
        "梧州",
        "玉林",
        "合浦(廉州)",
        "吉隆坡(廣府)",
        "胡志明市(廣府)",
        "贛語",
        "黎川",
        "萍鄉",
        "客家語",
        "梅縣",
        "興寧",
        "惠州(惠城本地話)",
        "惠州(水口本地話)",
        "惠州(橫瀝本地話)",
        "惠陽",
        "惠東(平山本地話)",
        "惠東(大嶺)",
        "東莞(清溪)",
        "龍門(平陵本地話)",
        "龍門(路溪本地話)",
        "博羅(本地話)",
        "深圳(沙頭角)",
        "增城(正果)",
        "中山(五桂山)",
        "中山(南朗合水)",
        "五華(水寨)",
        "五華(華城)",
        "五華(長布)",
        "五華(棉洋)",
        "河源(本地話)",
        "紫金(古竹本地話)",
        "龍川(佗城本地話)",
        "龍川(四都本地話)",
        "和平(林寨本地話)",
        "連平(忠信本地話)",
        "連平(隆街本地話)",
        "韶關(曲江)",
        "新豐(馬頭本地話)",
        "新豐(大席本地話)",
        "連山(小三江)",
        "連南",
        "從化(呂田)",
        "揭西",
        "長汀",
        "武平",
        "武平(坪畬)",
        "連城",
        "寧化",
        "于都",
        "瑞金",
        "石城",
        "上猶(社溪)",
        "苗栗(北四縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸)",
        "臺中(東勢,大埔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "陸川",
        "沙巴(龍川)",
        "士乃(惠陽)",
        "山口洋",
        "徽語",
        "婺源",
        "德興",
        "旌德",
        "閩北語",
        "建甌",
        "建甌(迪口)",
        "松溪",
        "政和",
        "政和(鎮前)",
        "建陽",
        "武夷山",
        "浦城(石陂)",
        "閩東語",
        "福州",
        "長樂",
        "福清",
        "永泰",
        "古田",
        "福安",
        "寧德",
        "壽寧",
        "周寧",
        "福鼎",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "晉江",
        "惠安",
        "安溪",
        "永春",
        "漳州",
        "漳州(長泰)",
        "華安",
        "南靖",
        "雲霄",
        "詔安",
        "東山",
        "臺北",
        "新北(三峽)",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "臺中",
        "臺中(梧棲)",
        "臺南",
        "臺東",
        "新竹",
        "金門",
        "澎湖(馬公)",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "漳平",
        "漳平(永福)",
        "大田",
        "平南(上渡)",
        "潮州",
        "汕頭",
        "海豐",
        "曼谷(潮汕)",
        "新山(潮汕)",
        "雷州",
        "文昌",
        "莆仙語",
        "仙遊",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "畲話",
        "羅源",
        "三明",
        "順昌",
        "貴溪(樟坪)",
        "蒼南",
        "景寧",
        "麗水",
        "龍游",
        "豐順",
        "吳語",
        "杭州",
        "寧波",
        "溫州"
      ],
      "word": "番薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "天津",
        "徐州",
        "揚州",
        "南京",
        "合肥",
        "徽語",
        "績溪",
        "歙縣",
        "休寧",
        "吳語",
        "上海",
        "蘇州",
        "無錫",
        "丹陽"
      ],
      "word": "山芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "天津",
        "昆明"
      ],
      "word": "山藥"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "洛陽",
        "武漢"
      ],
      "word": "苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "洛陽",
        "萬榮",
        "鄭州",
        "銀川",
        "蘭州",
        "西寧",
        "烏魯木齊",
        "貴陽",
        "桂林",
        "柳州",
        "粵語",
        "鶴山(雅瑤)",
        "客家語",
        "龍門(路溪本地話)",
        "河源(本地話)",
        "陸川(大橋)",
        "徽語",
        "屯溪",
        "休寧",
        "祁門",
        "浮梁",
        "晉語",
        "太原",
        "平遙",
        "忻州",
        "呼和浩特",
        "閩南語",
        "平南(上渡)",
        "北部平話",
        "桂林(大河)",
        "湘語",
        "長沙",
        "湘潭",
        "婁底",
        "雙峰",
        "全州"
      ],
      "word": "紅薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "西安",
        "蘭州",
        "成都",
        "梢葫蘆(甘肅東干語)"
      ],
      "word": "紅苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都"
      ],
      "word": "番苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "貴陽"
      ],
      "word": "飯薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "徐州"
      ],
      "word": "白芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "徐州"
      ],
      "word": "紅芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "合肥"
      ],
      "word": "芋頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "南通",
        "吳語",
        "上海(崇明)",
        "杭州",
        "金華"
      ],
      "word": "番芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港(新田圍頭話)",
        "香港(錦田圍頭話)"
      ],
      "word": "葛薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "南昌"
      ],
      "word": "蘿蔔薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "于都"
      ],
      "word": "薯子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "陸川(大橋)"
      ],
      "word": "紅番薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "績溪"
      ],
      "word": "飯芋"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "黟縣"
      ],
      "word": "白番苕"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "石台(仙寓)"
      ],
      "word": "薯薯兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州",
        "汕頭",
        "曼谷(潮汕)",
        "海口"
      ],
      "word": "番葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "蘇州"
      ],
      "word": "山薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "湘語",
        "全州"
      ],
      "word": "外國薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "分類學名稱",
        "官話",
        "臺灣",
        "閩南語",
        "新竹",
        "澎湖(馬公)"
      ],
      "word": "豆薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "柳州",
        "贛語",
        "萍鄉",
        "客家語",
        "上猶(社溪)",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "湘語",
        "長沙",
        "婁底"
      ],
      "word": "涼薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都"
      ],
      "word": "地瓜兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "貴陽"
      ],
      "word": "地蘿蔔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "柳州",
        "粵語",
        "南寧",
        "梧州",
        "合浦(廉州)",
        "客家語",
        "和平(林寨本地話)",
        "連平(忠信本地話)",
        "新豐(馬頭本地話)",
        "新豐(大席本地話)",
        "閩南語",
        "泉州",
        "臺北",
        "新北(三峽)",
        "宜蘭",
        "文昌",
        "海口"
      ],
      "word": "葛薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "台山",
        "東莞",
        "客家語",
        "惠州(惠城本地話)",
        "惠州(水口本地話)",
        "惠州(橫瀝本地話)",
        "惠東(平山本地話)",
        "惠東(大嶺)",
        "龍門(平陵本地話)",
        "龍門(路溪本地話)",
        "博羅(本地話)",
        "河源(本地話)",
        "紫金(古竹本地話)",
        "連平(忠信本地話)",
        "連平(隆街本地話)",
        "連山(小三江)",
        "閩南語",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "沙葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "玉林"
      ],
      "word": "草瓜薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "萍鄉"
      ],
      "word": "洋番薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣"
      ],
      "word": "生葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "興寧"
      ],
      "word": "黃葛哩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "中山(五桂山)"
      ],
      "word": "菜葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "龍川(佗城本地話)",
        "龍川(四都本地話)"
      ],
      "word": "葛哎"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "韶關(曲江)",
        "長汀",
        "武平"
      ],
      "word": "葛瓜"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "新豐(大席本地話)"
      ],
      "word": "生食薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "武平(坪畬)"
      ],
      "word": "葛薯子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "連城"
      ],
      "word": "葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "寧化",
        "瑞金"
      ],
      "word": "好食葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "于都"
      ],
      "word": "剝皮薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "石城"
      ],
      "word": "好食果子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "word": "番葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "晉江"
      ],
      "word": "田薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "漳州"
      ],
      "word": "香葛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "高雄",
        "臺中",
        "臺南",
        "金門"
      ],
      "word": "豆仔薯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "潮州"
      ],
      "word": "芒光"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南部平話",
        "南寧(亭子)"
      ],
      "word": "膠枝蘿蔔"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "番薯"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "豆薯"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dìguā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話,四川話拼音"
      ],
      "zh_pron": "di⁴ gua¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ gwaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "tē-koa / tōe-koa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dìguā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄍㄨㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "dìgua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ti⁴-kua¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dì-gwā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "dihgua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дигуа (digua)"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹ ku̯ä⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "zh_pron": "di⁴ gua¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話",
        "四川話拉丁化新文字"
      ],
      "zh_pron": "digua"
    },
    {
      "ipa": "/ti²¹³ kua⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "成都話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ gwaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "deih gwā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ gwaa¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "déi⁶ gua¹"
    },
    {
      "ipa": "/tei̯²² kʷaː⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tē-koa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tē-kua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "dexkoaf"
    },
    {
      "ipa": "/te²²⁻²¹ kua⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "國際音標 (廈門, 漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te⁴¹⁻²² kua³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/te³³⁻²¹ kua⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tōe-koa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "tuē-kua"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "doexkoaf"
    },
    {
      "ipa": "/tue³³⁻¹¹ kua⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    }
  ],
  "word": "地瓜"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.