"原則" meaning in 漢語

See 原則 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɥɛn³⁵ t͡sɤ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /jyːn²¹ t͡sɐk̚⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /ᵑɡun²² tak̚⁵⁵/ [Cantonese, Taishanese, Taicheng, IPA], /ŋi̯en¹¹ t͡set̚²/ [Hakka, Miaoli, IPA], /ŋi̯an¹¹ t͡set̚²/ [Hakka, Neipu, IPA], /ɡu̯an¹³⁻²² t͡si̯ɪk̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA], /ɡu̯an²⁴⁻¹¹ t͡si̯ɪk̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA, Taibei], /ɡu̯an²³⁻³³ t͡si̯ɪk̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA, Kaohsiung], /ɡu̯an²⁴⁻²² t͡si̯ɪk̚³²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese, general, IPA], /ɡu̯an²⁴⁻²² t͡sak̚⁵/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, IPA], /ŋuaŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sek̚²/ [Min-Nan, Teochew, IPA], /n̠ʲyø²² t͡səʔ⁴⁴/ [Wu, Northern, Shanghai, IPA] Audio: Zh-yuánzé.ogg [Mandarin, Bopomofo] Forms: 原则 [Simplified-Chinese]
  1. 說話或行事所依據的法則或準則
    Sense id: zh-原則-zh-noun-ArCTyP5k Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 台山話名詞, 台山話詞元, 吳語名詞, 吳語詞元, 官話名詞, 官話詞元, 客家語名詞, 客家語詞元, 帶「則」的漢語詞, 帶「原」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的官話詞, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語名詞, 漢語水平考試乙級詞, 漢語詞元, 潮州話名詞, 潮州話詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Derived forms: 原則上 (yuánzéshang) [Traditional-Chinese], 原则上 (yuánzéshang) [Simplified-Chinese], 原則性 (yuánzéxìng) [Traditional-Chinese], 原则性 (yuánzéxìng) [Simplified-Chinese], 大原則 [Traditional-Chinese], 大原则 [Simplified-Chinese], 快樂原則 [Traditional-Chinese], 快乐原则 [Simplified-Chinese], 日惹原則 [Traditional-Chinese], 日惹原则 [Simplified-Chinese], 無原則 (wúyuánzé) [Traditional-Chinese], 无原则 (wúyuánzé) [Simplified-Chinese], 隱私權原則 [Traditional-Chinese], 隐私权原则 [Simplified-Chinese]

Noun

IPA: /jyːn²¹ t͡sɪk̚⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 原则 [Simplified-Chinese]
  1. 原始或未經改動的平面圖或設計圖 Tags: Cantonese
    Sense id: zh-原則-zh-noun-mlTNq~wH Categories (other): 有引文的漢語詞, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "吳語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「則」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「原」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試乙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yuánzéshang",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "原則上"
    },
    {
      "roman": "yuánzéshang",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "原则上"
    },
    {
      "roman": "yuánzéxìng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "原則性"
    },
    {
      "roman": "yuánzéxìng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "原则性"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "大原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "大原则"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "快樂原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "快乐原则"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "日惹原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "日惹原则"
    },
    {
      "roman": "wúyuánzé",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無原則"
    },
    {
      "roman": "wúyuánzé",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无原则"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "隱私權原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "隐私权原则"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "gensoku",
      "ruby": [
        [
          "原則",
          "げんそく"
        ]
      ],
      "word": "原則"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "wonchik",
      "word": "원칙(原則)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "原則",
      "word": "nguyên tắc"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "原则",
      "raw_tags": [
        "此形式還有其他意義。"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "jiānchí yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "堅持原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "jiānchí yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "坚持原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "wéibèi yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "違背原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "wéibèi yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "违背原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "roman": "yī ge yǒu yuánzé de rén",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "一個有原則的人"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "roman": "yī ge yǒu yuánzé de rén",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "一个有原则的人"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zǐnǚ zuìjiā lìyì yuánzé",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "子女最佳利益原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zǐnǚ zuìjiā lìyì yuánzé",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "子女最佳利益原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "shuìshōu fǎdìng yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "稅收法定原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "shuìshōu fǎdìng yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "税收法定原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "zhǎngwò shìdù yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "掌握適度原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "zhǎngwò shìdù yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "掌握适度原则"
        }
      ],
      "glosses": [
        "說話或行事所依據的法則或準則"
      ],
      "id": "zh-原則-zh-noun-ArCTyP5k"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuánzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗㄜˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-yuánzé.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Zh-yuánzé.ogg/Zh-yuánzé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yuánzé.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngun³ dak²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngièn-chet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngiàn-chet"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chek"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chak"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nguang⁵ zêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gnioe-tseq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuánzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuánzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüan²-tsê²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywán-dzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuantzer"
    },
    {
      "roman": "juanʹczɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юаньцзэ"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡sɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùhn jāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn⁴ dzak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun⁴ zeg¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn²¹ t͡sɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngun³ dak²"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡun²² tak̚⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngièn-chet"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngien^ˇ zed^ˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngian² zed⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯en¹¹ t͡set̚²/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngiàn-chet"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngian^ˇ zed^ˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngian² zed⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯an¹¹ t͡set̚²/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chek"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "guân-tsik"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "goanzeg"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an¹³⁻²² t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²⁴⁻¹¹ t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²³⁻³³ t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²⁴⁻²² t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chak"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "guân-tsak"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "goanzag"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²⁴⁻²² t͡sak̚⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nguang⁵ zêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "nguâng tsek"
    },
    {
      "ipa": "/ŋuaŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sek̚²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gnioe-tseq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "nyoe^去 tseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³nyyoe-tseq"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲyø²² t͡səʔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "原則"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「則」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「原」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試乙級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "原则",
      "raw_tags": [
        "此形式還有其他意義。"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "2023年May29日,“康城客務處未收業主申請 屋署查違例否 倘拆主牆危結構 港鐵追究”, in 明報:",
          "text": "單位原則3房1廳,實用面積680方呎,由於單位只有兩夫婦居住,設計公司將主人房和兩間細房及走廊打通,變成一間大套房。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "原始或未經改動的平面圖或設計圖"
      ],
      "id": "zh-原則-zh-noun-mlTNq~wH",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùhn jīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn⁴ dzik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun⁴ jig¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn²¹ t͡sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "原則"
}
{
  "categories": [
    "台山話名詞",
    "台山話詞元",
    "吳語名詞",
    "吳語詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「則」的漢語詞",
    "帶「原」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試乙級詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yuánzéshang",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "原則上"
    },
    {
      "roman": "yuánzéshang",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "原则上"
    },
    {
      "roman": "yuánzéxìng",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "原則性"
    },
    {
      "roman": "yuánzéxìng",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "原则性"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "大原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "大原则"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "快樂原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "快乐原则"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "日惹原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "日惹原则"
    },
    {
      "roman": "wúyuánzé",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "無原則"
    },
    {
      "roman": "wúyuánzé",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "无原则"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "隱私權原則"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "隐私权原则"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "gensoku",
      "ruby": [
        [
          "原則",
          "げんそく"
        ]
      ],
      "word": "原則"
    },
    {
      "lang": "朝鮮語",
      "lang_code": "ko",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "wonchik",
      "word": "원칙(原則)"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "raw_tags": [
        "借詞"
      ],
      "roman": "原則",
      "word": "nguyên tắc"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "原则",
      "raw_tags": [
        "此形式還有其他意義。"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "jiānchí yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "堅持原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "jiānchí yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "坚持原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "wéibèi yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "違背原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "roman": "wéibèi yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "违背原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "roman": "yī ge yǒu yuánzé de rén",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "一個有原則的人"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "roman": "yī ge yǒu yuánzé de rén",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "一个有原则的人"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zǐnǚ zuìjiā lìyì yuánzé",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "子女最佳利益原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "roman": "zǐnǚ zuìjiā lìyì yuánzé",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "子女最佳利益原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "shuìshōu fǎdìng yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "稅收法定原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "shuìshōu fǎdìng yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "税收法定原则"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "zhǎngwò shìdù yuánzé",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "掌握適度原則"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "roman": "zhǎngwò shìdù yuánzé",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "掌握适度原则"
        }
      ],
      "glosses": [
        "說話或行事所依據的法則或準則"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuánzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗㄜˊ"
    },
    {
      "audio": "Zh-yuánzé.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Zh-yuánzé.ogg/Zh-yuánzé.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yuánzé.ogg",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngun³ dak²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngièn-chet"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngiàn-chet"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chek"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chak"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nguang⁵ zêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gnioe-tseq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuánzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗㄜˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yuánzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yüan²-tsê²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "ywán-dzé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuantzer"
    },
    {
      "roman": "juanʹczɛ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "юаньцзэ"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡sɤ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zak¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùhn jāk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn⁴ dzak⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun⁴ zeg¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn²¹ t͡sɐk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "Wiktionary-specific",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ngun³ dak²"
    },
    {
      "ipa": "/ᵑɡun²² tak̚⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishanese",
        "Taicheng",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngièn-chet"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngien^ˇ zed^ˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngian² zed⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯en¹¹ t͡set̚²/",
      "raw_tags": [
        "北四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "ngiàn-chet"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "ngian^ˇ zed^ˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "ngian² zed⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ŋi̯an¹¹ t͡set̚²/",
      "raw_tags": [
        "南四縣話"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chek"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "guân-tsik"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "goanzeg"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an¹³⁻²² t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²⁴⁻¹¹ t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Taibei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²³⁻³³ t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²⁴⁻²² t͡si̯ɪk̚³²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Taiwanese",
        "general",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "goân-chak"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tâi-lô"
      ],
      "zh_pron": "guân-tsak"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "goanzag"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu̯an²⁴⁻²² t͡sak̚⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "nguang⁵ zêg⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "nguâng tsek"
    },
    {
      "ipa": "/ŋuaŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sek̚²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wugniu"
      ],
      "zh_pron": "⁶gnioe-tseq"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "MiniDict"
      ],
      "zh_pron": "nyoe^去 tseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "Wiktionary-specific",
        "romanization"
      ],
      "zh_pron": "³nyyoe-tseq"
    },
    {
      "ipa": "/n̠ʲyø²² t͡səʔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Shanghai",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "原則"
}

{
  "categories": [
    "帶「則」的漢語詞",
    "帶「原」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語水平考試乙級詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "原则",
      "raw_tags": [
        "此形式還有其他意義。"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的漢語詞",
        "粵漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "2023年May29日,“康城客務處未收業主申請 屋署查違例否 倘拆主牆危結構 港鐵追究”, in 明報:",
          "text": "單位原則3房1廳,實用面積680方呎,由於單位只有兩夫婦居住,設計公司將主人房和兩間細房及走廊打通,變成一間大套房。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "原始或未經改動的平面圖或設計圖"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ zik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùhn jīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn⁴ dzik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun⁴ jig¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn²¹ t͡sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "原則"
}

Download raw JSONL data for 原則 meaning in 漢語 (10.9kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "原則"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "同義詞",
  "title": "原則",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.