See 前夕 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「前」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「夕」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 時間", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "前天晚上" ], "id": "zh-前夕-zh-noun-LsjamEUd" }, { "glosses": [ "事情或活動要發生的前一段時間" ], "id": "zh-前夕-zh-noun-qcLSPR9k" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiánxī, qiánxì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiân-si̍t / chiân-se̍k" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zoin⁵ sêg⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiánxī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciánsi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien²-hsi¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyán-syī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyanshi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньси (cjanʹsi)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiánxì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciánsì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien²-hsi⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyán-syì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyanshih" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньси (cjanʹsi)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "前夕", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "前戲", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "前戏", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chìhn jihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin⁴ dzik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin⁴ jig⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ t͡sɪk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiân-si̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsiân-si̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ciensit" }, { "ipa": "/t͡siɛn²⁴⁻²² sit̚²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɛn¹³⁻²² sit̚¹²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiân-se̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsiân-si̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ciensek" }, { "ipa": "/t͡siɛn²⁴⁻²² siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zoin⁵ sêg⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsôiⁿ sek" }, { "ipa": "/t͡sõĩ⁵⁵⁻¹¹ sek̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "前夕" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「前」的漢語詞", "帶「夕」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 時間", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "前天晚上" ] }, { "glosses": [ "事情或活動要發生的前一段時間" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiánxī, qiánxì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiân-si̍t / chiân-se̍k" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zoin⁵ sêg⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiánxī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciánsi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien²-hsi¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyán-syī" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyanshi" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньси (cjanʹsi)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiánxì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciánsì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien²-hsi⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chyán-syì" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyanshih" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цяньси (cjanʹsi)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ ɕi⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "前夕", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "前戲", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "前戏", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin⁴ zik⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chìhn jihk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin⁴ dzik⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin⁴ jig⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn²¹ t͡sɪk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiân-si̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsiân-si̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ciensit" }, { "ipa": "/t͡siɛn²⁴⁻²² sit̚²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡siɛn¹³⁻²² sit̚¹²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州、漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chiân-se̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsiân-si̍k" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ciensek" }, { "ipa": "/t͡siɛn²⁴⁻²² siɪk̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "zoin⁵ sêg⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tsôiⁿ sek" }, { "ipa": "/t͡sõĩ⁵⁵⁻¹¹ sek̚²/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "前夕" }
Download raw JSONL data for 前夕 meaning in 漢語 (5.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "前夕" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "前夕", "trace": "started on line 30, detected on line 30" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "前夕" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "前夕", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.